Читаем Кольцо Огня полностью

В следующий миг у нее перехватило дыхание. Малер шагнул к ней и прижал ее к стене. Его лицо оказалось в нескольких сантиметрах от ее.

— Послушай, — сказал он. — Я скажу это только один раз. Я иду поговорить с этой паршивкой. И она мне ответит. Потому что не знаю как, но ее друзьям удалось помешать мне забрать то, что нужно моему шефу.

— Ты боишься, Якоб Малер? — выдохнула прижатая к стене Беатриче. — Ты боишься Геремита Дьявола?

Малер ударил ее по щеке, и она упала. Звук пощечины повис в воздухе, словно звук треснувшего стекла.

— Я говорил тебе: никогда не произноси это имя.

— Геремит Дьявол… — с вызовом прошипела девушка, защищая лицо локтем. — Геремит Дьявол.

Якоб Малер сжал кулаки.

Беатриче лежала, спиной уткнувшись в стену коридора. Она медленно провела тыльной стороной руки по губам и посмотрела на следы крови. Потом сказала:

— Вот он, великий Якоб Малер. Легендарный киллер, который дерется с женщинами и не может победить подростков.

Мужчина посмотрел на нее сверху вниз.

— Пафосно.

— Я тебе нужна.

— Не думаю.

— А я думаю, да, — ответила Беатриче. — И повторяю тебе еще раз: не приближайся к этой девочке.

— А кто мне помешает? Ты?

— Если понадобится, да, — ответила Беатриче, вытаскивая из кармана пистолет.

Малер со смехом повернулся к ней спиной.

— Ты сама не знаешь, что делаешь. Он не заряжен.

— Да ну? — угрожающе сказала Беатриче.

— Иди заведи машину… — приказал Малер, нагнувшись над своей сумкой, чтобы что-то оттуда взять.

— А ты иди к черту! — воскликнула Беатриче, нажимая на курок.

ЧЕТВЕРТЫЙ СТАСИМ

— Я знаю, кто это. Его зовут Якоб Малер. Он немец. Когда-то был ребенком-вундеркиндом. Когда вырос, служил в спецслужбах. Ушел в отставку десять лет назад и занялся криминальными делами. Говорят, что он обожает музыку и что Малер — его ненастоящее имя.

— Мне интересно, что он делает в Риме.

— Думаю, он приехал убить Альфреда. И забрать чемодан.

— То есть… они действительно готовы убивать.

— Более того: они уже это сделали.

— А мы действительно ничего не можем сделать?

— Была договоренность не вмешивать в дело ребят.

— Была договоренность не убивать Альфреда.

— Я не знаю, что думать. Не знаю, кто все это начал. И зачем? Мне даже не удалось найти… ее. Может быть, сам Альфред что-то упустил?

— Не думаю.

— Ну и?

— Киллер такого уровня не приедет в Рим по собственной воле. Он работает на кого-то, кто знает про Кольцо Огня. Знает про все. И очень интересно — кто он таков этот кто-то?

— Не знаю, но он опасен.

— Их нужно предупредить.

— На самом деле их нужно остановить.

— Нет, мы не сможем их остановить. Уже не сможем.

— Почему?

— Потому что я знаю свою племянницу.

ПРИЮТ

Когда Шенг вернулся в дом Гермеса, там никого не было. Он нажал на звонок один, два, три раза — безрезультатно.

Он обошел здание кругом, чтобы удостовериться, что именно этот дом ему и был нужен. Затем он еще раз позвонил, попробовал покричать, но никто так и не ответил.

Он осмотрелся и обругал себя за то, что не взял номера сотового или какого-нибудь еще номера для связи. Единственное, что ему пришло в голову, — вернуться в гостиницу, которая находилась… на набережной Тибра.

Он открыл перед собой карту и начал искать.

Нужно опять пересечь мост и, кажется, сесть на автобус номер девять. Или двенадцать.

— Почему все так сложно? — в отчаянии воскликнул он.

Рассерженно свернув карту он дал себе обещание подождать еще пять минут.

— Только пять, — громко вслух сказал он.

Вторая и третья минуты тянулись ужасно медленно, а на четвертой минуте из отведенных пяти Шенг увидел в глубине улицы Харви.

— Хао! Харви! — прокричал он.

— Шенг! Когда ты пришел?

— Не знаю. Час или два назад.

— Это невозможно. Меня не было всего полчаса.

— А где ты был? Почему никого нет дома?

Харви вытащил из кармана связку ключей и открыл гараж.

— Я был в ресторане тут рядом. Потрясающе! Всю жизнь мечтал поесть макарон!

— Ты слишком переживаешь, — успокоил его Шенг. — А где Электра и Гермес?

Замок гаража открылся со скрипом.

Харви кратко рассказал все, что знал: как Электра нашла сундук с зубами, как Гермес уехал на мотоцикле и как он сам ходил в ресторан встречаться с его крайне подозрительным другом.

— Что это был за человек? — полюбопытствовал Шенг.

Харви разочарованно покачал головой:

— Он не произвел на меня никакого впечатления. Я мало что ему сказал. Тем более, этот тип не разговаривает, а… рычит через коробочку. Но когда я сказал ему про человека со скрипкой…

— Что ты ему сказал?

Харви фыркнул:

— Практически ничего. Спросил, не знает ли он такого. Но как только я коснулся этой темы, он как бы… проснулся. Усадил меня, заказал тарелку макарон и задал мне сотню вопросов.

— А ты?

— Я их съел.

— А вопросы?

— Я рассказал ему кучу всякого вранья, — улыбнулся Харви. — Врать я уже научился не хуже тебя. Я сказал тебе: этот тип мне совсем не понравился.

— Ты сказал ему про чемодан?

— За кого ты меня принимаешь?

— Хао! Ты супер, Харви. Но все-таки ты ему сказал?

— Нет! — ответил американец. — Ничего я ему не сказал.

Шенг пошел на кухню и вернулся с ледяной кока-колой.

— Я не знаю…

— Чего ты не знаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Century

Кольцо Огня
Кольцо Огня

Четверо незнакомых ребят, родившихся в один день, оказываются в одно и то же время в одном и том же месте. Что это: случайное совпадение или чей-то продуманный план? Ясно одно — этот день станет началом захватывающих и опасных приключений.Электра, девушка, обладающая мистическими способностями, одним прикосновением пальцев разбивает лампочку и отключает электричество в нескольких районах Рима. Решив прогуляться по темному городу, ребята сталкиваются с перепуганным профессором, который умоляет их сохранить его чемоданчик. С этого момента жизнь ребят переворачивается. Внутри чемоданчика оказываются странные предметы, хранящие тайну легендарного Кольца Огня. Удастся ли друзьям разгадать загадку древнего Кольца и добраться до него раньше вассалов Дьявола Геремита?

Мара Вульф , Крис Брэдфорд , Пьердоменико Баккаларио , П. Д. Баккаларио

Зарубежная литература для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги

Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Иван Антонович Ефремов , Диана Уинн Джонс , Тэд Уильямс

Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика