Читаем Когда время против нас полностью

Связь была плохой, и мы подумали, что сообщение было от ее величества королевы, но через день мы узнали, что это был большой пассажирский лайнер "Куин Элизабет II". Он шел своим курсом и передал сообщение, которое произвело на нас большое впечатление и здорово поддержало, особенно если учесть, что у нас была плохая связь с поверхностью. В течение всей ночи связь с "Сэром Тристрэмом" осуществлялась от случая к случаю. Два внутренних таймера мы заводили каждые полчаса, при этом один ставили так, чтобы он сработал через тридцать минут, а другой - через два часа. Мы исходили из того, что если проспим первый таймер, то обязательно услышим второй.

В кабине было очень сыро от конденсата, и нам снова стало холодно. Каждый из нас понимал, что мы можем проспать и прозевать момент, когда содержание углекислого газа станет выше допустимого, поэтому мы просыпались каждые тридцать минут по звонку таймера. Иногда, проснувшись, я не мог сразу понять, где я и что со мной.

Эти минуты между сном и бодрствованием, когда я лежал в кромешной темноте и соображал, что я должен сделать после звонка таймера, были самыми трудными. Можно было запросто снова уснуть, забыв проверить содержание углекислого газа, забыв включить скруббер или завести таймер, и это случалось, и не однажды. Только через восемнадцать часов после аварии мы нашли время подумать о том, как же она произошла. Трудно было себе представить, почему вдруг кормовая сфера заполнилась водой и люк отrрылся в то время, когда мы были уже на буксире. В действительности, оглядываясь назад, я должен признать, что в ту первую ночь под водой причины аварии не имели для нас никакого значения. Мы только знали, что сфера затоплена, а все наши мысли были сосредоточены на одном: удастся ли спасателям поднять нас наверх.

В ситуациях, аналогичных нашей, ярко про являются индивидуальные особенности каждого. Роджер все время о чем-то думал, и мне казалось, что я даже слышал его мысли. Каждые несколько минут он произносил что нибудь вроде "Я думаю, что лучше всего, если они поднимут нас, захлестнув трос за носовую раму, в этом случае нагрузки были бы минимальны".

Я старался не вступать в разговор прежде всего потому, что чувствовал себя совершенно разбитым от ожидания и отсутствия каких-либо непосредственных действий со стороны спасателей.

Это было задолго до возвращения "Вояджера",а кислорода мы потребляли, как я считал, довольно много. Час за часом проходила ночь, Роджер, заметив мою безучастность, перестал думать вслух, и в результате потребление кислорода сократилось. Говорили мы очень мало, за исключением тех моментов, когда проверяли связь с "Сэром Тристрэмом" и помогла в этом, наверное, моя морская дисциплина. Каждое произнесенное слово и даже любая мысль, которая могла взволновать, требовали дополнительного расхода кислорода, поэтому нам следовало большую часть времени уподобляться растениям и действовать как разумные люди каждые полчаса, когда надо было работать с системой жизнеобеспечения.

Тем временем на поверхности работа шла полным ходом. В Корк начали прибывать спасательные аппараты и оборудование. Когда стало известно, что туда около 2.30 утра, в четверг, будет доставлен из Галифакса "Пайсис-5", Петер Мессерви с группой спасателей вылетел в 10.15 вечера в среду.Начали воплощаться в жизнь все основные решения, и появились первые результаты проведенных накануне переговоров. Санди Хук, главный распорядитель фирмы "Викерс Оушеникс", тоже был направлен в Корк. Он вылетел туда из Барроу вместе с Петером Мессерви, так как был в курсе всех дел. Перед спасателями стояло множество проблем, о чем свидетельствуют многочисленные записи в их журналах в Барроу и Корке. Например, телефонограммы Олла Прайса, экспедиционного распорядителя фирмы "Хайко" - (владелец "Пайсиса-5"), в которых он сообщал о пилотах подводных аппаратов, вылетевших для участия в спасательных работах без паспортов.

Ему надо было, кроме того, уладить все с транспортом для них и для специального оборудования. Начала вырисовываться вся сложность операции. По пути в порт аппарат подготовили для переброски воздухом, и через 25 минут после швартовки он уже двигался в сторону аэропорта, находясь в надежных руках Боба Эстауха. Боб хорошо знал свое дело и руководил группой в "Викерс Оушеникс" с удивительным энтузиазмом. Он был способен работать дни и ночи без сна, и главная ответственность за проведение спасательной операции должна была лечь на его широкие плечи. Подобно Оллу Прайсу в "Хайко", он все время информировал Корк о состоянии дел.

События разворачивались так, как будто планировались не менее чем за неделю:

"Пайсис-5" и "Пайсис-2" прибыли в Корк самолетами с интервалом в полчаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее