Читаем Книжник полностью

Маг подошел к двери, постучал. Дверь сама отворилась, впуская в избу, гостя, который ожидал увидеть самую маленькую комнатку, которую только можно было здесь устроить. Однако, размеры деревянного то ли сооружения, то ли существа, (вряд ли кто-то возьмется за действительное значение этого явления) были обманчивы: Внутри Книжник увидел сначала небольшой коридорчик, выходящий в настоящую ведьмину кухоньку со всем, что необходимо: печь, огромный чан, травы на полочках, порошки, грибы, корешки и (как же без них) сушеные конечности каких-то животных и птиц, и даже человеческих. По размерам – это должно было занять все внутреннее пространство, однако, из кухни выходило еще две двери в разные стороны.

– Есть кто дома? – спросил удивленный немного Книжник.

– Книжник, ты это? – прохрипел еле слышно голос из глубины избушки.

– Я, Горыныч! Кто ж еще то? – Книжник направился на голос, чтобы увидеть друга.

– Ну, неужели пришел то! Ты прости, чаем напоить не могу. Сам понимаешь, хоромы чужие – да и Яга здесь живет, так что не поймешь, чай себе готовишь, или зелье какое в итоге получится. Вот придет старая, стол для тебя и накроем!

– Да ладно тебе, не такой уж и голодный. Фрэнк покормил перед уходом.

– Ах! Эта вредная псина что ли? – Возмутился Горыныч. – Ох уж его выходки! Как вспомню, когда меня дразнил, и тапки мои по дому таскал!

– Постой! Ты же не пересекался с ним ни разу! Я его написал после того дня…

– Ну, правильно! Точнее, все не так совсем. Ты же еще до Трагедня его сделал! А потом книгу решил написать про собаку, а получилось, вроде как про Фрэнка. – Объяснил, как мог, Горыныч, у которого из мыслящих осталась всего лишь средняя голова. К слову, Змей сейчас вообще находился в огромной комнате и был привязан ко всему, что угодно во избежание грандиозных последствий при возможном «обращении».

– Что за Трагедень, ты мне объясни, Горыныч! Персонажи разных Книг говорят о нем, при чем, название то взято из «Алисы в Стране Чудес». И мне объяснять не хочет никто!

– Так я тебе запросто. День этот решили обзывать Трагеднем на собрании общем… – Змей не договорил. В комнату зашла старуха. Лицо ее было не самым доброжелательным, да и стучать палкой по полу она стала точно не от нежного отношения к нахдившимся в доме.

– Ах, ты ж Змий поганый! На что Книжника пугаешь неправдами всякими! Знает он, посмотрите! Ты ж смотри, напою тебя зельем-отваром каким-нибудь, будешь потом всю правду-матушку нам без передыху рассказывать, пока совсем не захилеешь да не издохнешь здесь!

– Да что ж я не так сказал то, старая? Все оно так и было! – начал, было, Горыныч и тут же получил тростью по еще живой голове. – Ай! За что палкой-то?

– Сейчас как даст тебе эта старая, мало не покажется! Как ты вообще со взрослыми разговариваешь? Научу тебя уму-разуму!

– Книжник! – взмолился, наконец, Горыныч. – Забери меня от нее, я прошу! Она ж меня сама прикончит! Не доживу до собственной смерти! А еще говоришь, что она меня врачевать будет! Тут только покалечить и могут! Не видишь что ли?

– И правда, бабушка, успокойтесь. И так, смотрите, мучается как змееныш. Лучше расскажите, как было, так интересно – жуть!

– А вот и я тебе не расскажу, милый мальчик. Рано. Пойдем, я тебе отварчику сделаю, да других Сказок расскажу. Тебе понравится. Да и ключиком они окажутся к твоим загадкам неразгаданным. – Яга явно стала куда спокойнее после этих слов, на ее морщинистом, покрытом бородавками лице появилась добрая улыбка.

– Эх, старая. Все вы, Персонажи, из стороны в сторону меня водите, на все отвлекаете, а прямо не говорите. Вижу, ведь, скрываете что-то.

– Скрываем, милок. А без того как же? Ты же совсем нас бросишь. А тут, видишь, беда какая, все разбегаются, кто куда. А собрать всех в кучу и некому. – Яга поставила на печь вполне даже современную турку для натурального кофе, налила ковшом немного воды и насыпала какой-то травы, напоминающей укроп. – Алиса, вот. Тебе про нее рассказывали?

– Из Страны Чудес которая сбежала?

– Именно! Значит, рассказывали. Была она у меня не так уж давно. А ты, так понимаю, ее тоже ищешь?

– Ищу! Нужна очень, потому как пообещал мне Гусеница за нее рассказать что-то весьма интересное.

– Ну, вот и славненько. Подскажу тебе, где искать ее, но позже. Ты же мне сначала помоги от Змея избавиться. Я гостям рада, конечно, да и грибочков он мне вкусных принес, за то ему спасибо огромное. Только сам помнишь, как лес после него тушили, а тут, глядишь, еще Избушку мою, родную, испепелит.

– Да как же? Вылечить его сначала нужно, Яга!

– Вылечим, милок, вылечим! Только того я сама сделать не могу, это дело только твое и Автора.

– Не особенно я и удивлен.

– Не верти носом, а слушай внимательнее. Когда Змея чудо это заморское укусило, текст Былины изменился. А значит это что?

– Нужно текст этот снова написать как есть… – догадался Книжник. – И все ведь не так просто?

– Какой умный мальчик! – обрадовалась старуха, выливая отвар в резную деревянную кружку.

– И в чем подвох?

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Софья Леонидовна Прокофьева , Нина Викторовна Гарская , Софья Прокофьева , Нина Гарская

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Медвежонок
Медвежонок

Смерть для верховного мага всегда была лишь мелким недоразумением — после седьмой реинкарнации начинаешь по-другому относиться к этому процессу. Так, незначительная задержка в планах. Однако он забыл главное — когда планы мешают более сильным существам, за это следует наказание.Очередная смерть не принесла облегчения — его сослали в другой мир, в чужое тело, но самое страшное — ему оставили память только последнего перерождения. Всё, что маг знал или чему учился раньше, оказалось недоступно. В таких непростых обстоятельствах остаётся сделать выбор — либо выгрызать зубами место под солнцем, либо сложить лапки и сдаться.Лег Ондо не привык отступать — в клане Бурого Медведя отродясь трусов не водилось. Если бороться, то до конца. Если сражаться, то до последней капли крови. Главное — разобраться с правилами нового мира, его особенностями и понять, каким образом здесь действует магия. И тогда никто не скажет, что младший из Медведей недостоин места в этом мире!

Сергей Николаевич Сергеев-Ценский , Джудит Моффетт , Василий Михайлович Маханенко , Евгений Иванович Чарушин , Василий Маханенко

Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Чернила
Чернила

После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля. Если это заметят не те люди, они станут мишенями.Кэти никогда не хотела быть в Японии, а теперь она не может в ней выжить.

Алёна Половнева , Агния Львовна Барто , Аманда Сан , Эмма Хамм , Агния Барто

Стихи для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей