Читаем Клыкастая Девушка полностью

— Послушай, — сказала я, воспользовавшись его временной потерей слов. — Когда дойдет до тебя, что я просто обычная девушка, только мертвая? Жидкие диеты и серьезная нехватка загара не делают меня психопаткой. Ты думаешь, что я хотела быть пьющим кровь уродом?


Ван посмотрел на меня странно, будто увидел меня в первый раз. — Как и я, — сказал он так тихо, что я едва слышала. На секунду я подумала, что он может на самом деле вести себя как разумный человек-но потом его болтовня. — Нет. Вампиры не могут быть доверчивыми. Я должен держать тебя в сохранности и доставить в безопасное место. — Он взглянул на Сару. — Вас обеих.


— Есть места, безопасные от вампиров? — Сара звучала сомнительно. Даже ее голос был слабым, дрожащим, как бабочка.


— Много, на самом деле. — Рот Вана изогнулся, и честно он как никогда был похож на улыбку. Он помогал Саре, дал ей наваливаться на него и шёл вместе с ней несколько шагов к кровати. — Не трудно удержать вампиров, если ты знаешь их слабые стороны. Все, что тебе нужно сделать, это разбросать много объектов вокруг. Ты всегда можешь узнать дом охотника с армией статуй гномов в саду на покрытом газоне. — Его выражение лица стало мрачным снова.


— Но для того, чтобы взять вас в безопасный дом охотников, мне придется позвонить моему дяде. Моему Лидеру, — добавил он на озадаченный взгляд Сары. Он расправил плечи и вытащил телефон из кармана, оглядываясь с тем же восторгом, с которым ребенок рассматривает поход к стоматологу. — Лучше покончим… — телефон загудел в его руке. Ван взглянул на экран, и его брови поднялись. — Ну вот. Это все меняет. — Он сунул в карман телефон снова, выглядя гораздо счастливее. — Это был мой работодатель — я написал ей раньше, чтобы объяснить ситуацию. Она предложила нам безопасный дом, и, как обычно, это очень недалеко отсюда.


Даже когда вы связаны по рукам и ногам и ваша семья пропала, всегда есть способ сделать ситуацию еще хуже. — Ни в коем случае. Я не собираюсь в дом человека, который направил киллера за мной!


— Я не предлагаю тебе выбор, — сказал Ван с острым взглядом на мои цепи. — В любом случае, я не был нанят, чтобы выследить тебя. Я заключил контракт, чтобы заколоть Эбенезера Ли. Я только столкнулся с тобой, потому что следовал за ним.


— Я была своего рода второй по цене одного? — я не знала быть ли мне уверенной, довольной или оскорблённой.


Ван пожал плечами. — Я не мог упустить возможность прикончить неестественное существование другого монстра. — Он обернул одеяло тщательно вокруг Сары и положил свой ​​рюкзак у её ног. — Ты уверена, что все в порядке? — Он спросил и его голос смягчился. С ростом в шесть футов, одетый в кожу охотник на вампиров, на данный момент был довольно похож на собаку, которая хотела защитить своего хозяина. Я могла видеть как он практически виляет хвостом.


— Я буду в порядке. — Сара положила голову к стене, глаза ее закрылись в истощении. — У меня эти затемнения сознания и приступы головокружения всю неделю.


— Тебе нужны лекарства? — Ван провел рукой по его коротко стриженным рыжим волосам, нахмурившись. — Я мог бы… угнать машину скорой помощи, полагаю.


— У тебя было серьёзно нарушено воспитание, — сказала я ему, и моргнула. — Держись. Сара, ты начала чувствовать себя плохо только сейчас, или у тебя была эта проблема в течение последних нескольких дней? — Она кивнула. — Это было, когда я, э-э…

- Это было, когда я воскресла из мертвых. Я думаю, ты теряешь сознание всякий раз, когда я использую свои вампирские полномочия слишком сильно.


— Я, — прорычал Ван, — Я определенно держу тебя в цепях.


К сожалению, выяснилось, что Ван видел много рабских передач, в том числе он знал как сделать для вампира кляп. Я попыталась убить его только силой своего взгляда, когда он три раза проверил все мои привязки. — Все в порядке, она безопасна, — сказал он наконец. — Если она двинется, бей по стене. — С последним брошеным взглядом назад, Ван ушел, закрыв за собой дверь. Мгновение спустя, Ван завёл мотор снова.


— Наконец-то, — пробормотала Сара. Я услышала шелест звука, а затем луч фонарика разрезал полумрак. Мгновение спустя, она была на моей стороне, свет играл на креплении кляпа. — Дай мне секунду…сейчас. — Она бросила в сторону кляп, потом наклонилась к замку крепления цепи. — Хм. Это будет сложнее.


— Э-э… Вероятно, глупо было говорить об этом раньше, чем я была свободна, но — Ты знаешь, что я вампир, не так ли?


— Конечно, я знаю, что ты вампир. — Сара гремела цепями. — Почему ты думаешь, что я пытаюсь освободить тебя? Я бы сделала это раньше, но заняло время убедить дампира позволить мне вернуться сюда. Он только смягчился, когда я действительно ослабла.


Я уставилась на нее. — Ван сказал тебе, что он такое?


— Нет, я просто догадалась по тому, как его бардачёк организован. Только вампиры сортируют всё таким образом. — слова Сары звучали совершенно как факт. Она нахмурилась глядя на меня со смесью раздражения и беспокойства, как если бы я была беспомощна и нуждалась в защите. — У нас нет времени, чтобы исследовать…взаимный дампирский мозг?


— Хах?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы