Читаем Клич Айсмарка полностью

— Может быть, — согласился вервольф прежним спокойным тоном. — Но теперь мы связаны клятвой, и даже вы не осмелитесь нарушить договор.

Вампиры снова зашипели и зашагали к выходу. Там они и их придворные обернулись в гигантских летучих мышей и улетели прочь, злобно пища.

— Что ж, мы отлично справились, — бодро сказал Гришмак. — Кто-нибудь еще есть хочет?

Глава 18

Короткий зимний день подходил к концу. Щеки пощипывал морозец, в ярких солнечных лучах порхали крошечные ледяные искорки, и оттого казалось, будто вокруг раскинулось хрустальное королевство. Фиррина и Оскан уютно устроились в длинных низких санях, зарывшись в гору мехов, а мерцающий белый мир проносился мимо. Сани тащили шесть огромных белых вервольфов, их задние лапы неутомимо шагали по снегу, а передние месили воздух, будто поршни живой машины. Рядом ехали еще сани — с провизией, дровами и снаряжением, без которого на дальнем севере не выжить. Эти сани тянули другие шесть вервольфов, тоже белые. На бегу люди-волки постоянно поводили носами, будто искали дорогу к макушке мира по запаху.

Северные вервольфы явились к пещере короля Гришмака накануне, объявив о своем прибытии громкими криками и лаем. Даже Фиррина заметила, что их язык немного отличается от языка людей-волков, живущих в Призрачных землях. С ними вернулся и гонец короля, отправленный три дня назад на поиски. Это была волчица, она приблизилась к Гришмаку и приветствовала его. Вид у нее был очень довольный.

— Они были далеко к северу и востоку отсюда, мой господин, — сообщила она человеческим языком, — но немедля откликнулись на твой зов.

Король кивнул и повернулся к новоприбывшим. Те взвыли, выражая свое почтение.

— Люди-волки Ледового царства, у меня для вас важное поручение, — сказал он. — Этот человек — Фиррина Фрир Дикая Северная Кошка из рода Линденшильда Крепкая Рука, королева Айсмарка и союзник нашего народа. Кроме того, нас с ней связывают узы дружбы, и безопасность и благополучие этой особы для меня превыше всего.

Огромные белые вервольфы с любопытством посмотрели на девочку и принюхались, запоминая запах Фиррины и ее облик. При этом их свирепые волчьи морды ненадолго приобрели почти невинное выражение. Затем северные люди-волки как один вскинули головы и завыли.

— Я поручаю вам доставить королеву Фиррину и ее советника ко двору снежных барсов у Мировой оси, где королева пригласит владыку барсов присоединиться к нашему союзу против империи Полипонт. Вы будете отвечать за ее безопасность и благополучие. Ни капли крови не должно пролиться, кроме вашей, ничье дыхание не должно остановиться, кроме вашего. Если смерть заступит вам путь — вонзите зубы ей в глотку, если неудачи ополчатся против вас — сражайтесь с ними. А когда госпожа наша луна пройдет половину своих преображений, королева Фиррина должна снова вернуться сюда, в эту пещеру. Все ясно?

Вожак белых вервольфов — ее звали Гринельда Кровавый Зуб — выступила вперед. Она была на голову выше самого короля, а Фиррине и Оскану показалось, что во рту у нее зубов, как деревьев в лесу.

— Владыка Тараман-тар и его снежные барсы — жестокий народ, мой король, — прямо сказала она. — Но человеческая королева вернется к тебе живой и здоровой, или мы умрем, защищая ее.

— Благодарю, Гринельда Кровавый Зуб. О большем я не прошу, — помолчав, ответил Гришмак и обратился к Фиррине: — Теперь ты видишь, как опасно то, что тебе предстоит. Снежные барсы ни перед кем не в ответе. Если не понравишься им, они убьют тебя.

Чувство долга не позволило Фиррине отступить. В ту минуту она с радостью свалила бы всю ответственность на кого-нибудь другого, но понимала, что не может так поступить. Она рождена, чтобы нести это бремя и преодолевать опасности. Поэтому девочка просто кивнула, стараясь держаться непринужденно, будто отправиться с гости к барсам-убийцам для нее — обычное дело.

— Прежде чем я отправлюсь в путь, король Гришмак, я прошу вас приютить Оскана Ведьмака до моего возвращения или… — помедлив, добавила она, — до моего невозвращения.

Услышав свое новое имя, Оскан потерял дар речи, но быстро опомнился и сердито воскликнул:

— Только попробуй уехать без меня! Я пойду пешком, а когда замерзну в снегу, вернусь с того света в облике призрака! И тогда твоя жизнь превратится в сплошной кошмар. Я стану таким изобретательным и вредным привидением, каких еще свет не видел! Тебе будет казаться, будто вместо еды тебе подают помои, вместо питья — кровь. Я буду выть и стонать ночи напролет, и ты никуда от меня не скроешься. Не надейся, что у меня не получится, Фиррина, королева Айсмарка. Поверь мне, уж я тебя достану!

Фиррина посмотрела на своего советника и убедилась, что и правда он едва сдерживает негодование — глаза Оскана так и сверкали. В такие минуты она побаивалась его, но на сей раз страх быстро вытеснили благодарность и облегчение.

Вот и отлично: не придется ехать к снежным барсам одной!

— Что ж, король Гришмак, мы больше не будем злоупотреблять твоим гостеприимством, — сказала девочка. — Мы с моим советником отправляемся во дворец владыки Тараман-тара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Айсмарка

Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика