Читаем Клэй Эдисон 1-5 полностью

Суть в том, что Сибли сразу распознала кукольный глаз.

Она показала Арриоле большой палец вверх. «Подделка».

Он повернулся, чтобы принести Грибочка.

Именно тогда Флоренс Сибли приняла первое из двух важных решений.

Она сказала: «Подожди секунду».

Арриола, которой не терпелось вернуться к графику, спросила: «Зачем?»

У Сибли не было готового ответа. Она не знала, что ожидала найти. Еще больше фальшивых глаз? Кого это волновало? Но у нее были сомнения, и она жестом указала Броди Форду на яму. Он выглядел таким же скептичным, как и Арриола.

Сибли сказал: «Мы просто быстро проведем проверку».

Они оба стояли на коленях, ковыряя голыми руками холодный твердый камень и влажное хлюпанье дождевых червей и жуков, копая по локоть. Сибли начал чувствовать себя глупо.

Форд сказал: «Подожди».

На поверхности грязи появилось еще одно пятнышко синего цвета, того же яркого оттенка, что и поддельный радужный рисунок.

Он просунул пальцы внутрь и вытащил уголок одеяла.

Грязный, с атласной окантовкой. Сибли представил себе соответствующего плюшевого мишку.

Предметы могли бы быть в комплекте. Возможно, с монограммой, инициалами или именем.

Броди Форд продолжал сгребать землю, обнажая еще большую часть одеяла, скомканного и сложенного.

«Вот дерьмо», — сказал он.

Его дыхание стало частым и поверхностным.

Он достиг.

Сибли схватил его за запястье. «Оставь его».

Связка одеял была потревожена.

Из одного конца торчал острый кончик сломанной кости.

В складке лежал крошечный, измазанный грязью зуб.

Полуденное солнце обжигало шею Сибли.

Нестор Арриола стоял на краю ямы с видом человека, который, открыв дверь, увидел нелюбимого родственника с чемоданами в руках.

Флоренс Сибли встала, чувствуя, как трясутся колени, и приняла второе важное решение за этот день.

OceanofPDF.com

ГЛАВА 2

Я еще ничего не знал. Я не был в бюро.

Я оказался запертым в кресле, будучи заложником.

«Пожалуйста», — сказал я.

Безжалостные глаза уставились в ответ.

«Пожалуйста», — повторила я, и мой голос дрогнул. «Я больше так не могу».

Глаза пристально меня изучали. Ты действительно такой слабый .

«Прошло два часа», — сказал я. «Я не чувствую рук».

Глаза вяло моргали. Им надоели я и мои мольбы.

«Слава богу», — прошептал я.

Глаза еще раз моргнули, затрепетали и закрылись.

Медленно — я никогда не думала, что способна двигаться так медленно — я поднялась с планера, отнесла ребенка в кроватку и положила ее туда.

Я на цыпочках вышел.

Я закрыл дверь.

Я побежал.

Я ДОБИЛСЯ до кухни, схватил со стойки брошенный сэндвич с тунцом, прежде чем резко повернуться к футону — элегантный, но выматывающий лодыжку маневр, который в свое время вывел бы защитника из равновесия и разозлил бы толпу.

Оооо, смотрите-ка! Это просто неуважение .

Я потянулся, нащупывая пульт и поднося сэндвич ко рту.

Мой правый карман завибрировал.

Сообщение от Эми.

все в порядке

Прежде чем я успел поставить отметку «Нравится», появилось еще больше пузырей.

сколько унций она приняла

она казалась газообразной

не забудьте пометить пакет после стерилизации сосок у вас нет пациентов, о которых я успел написать.

через 5 мин

у нас все хорошо, не волнуйся

тяжело мне ее не хватает я думаю о ней и у меня пропадает молоко Мне жаль. Она тоже скучает по тебе.

мне следует вернуться домой

Ребенок начал плакать.

мы полностью в порядке, я написал, за исключением того, что я на самом деле написал, были полностью fone, что на моем телефоне изменилось на мы полностью закончили .

закончила с тем, что написала Эми.

отлично, мы на 100% закончили

что происходит, все в порядке?

отлично, отлично, утка, эта утиная рубашка

Плач неуклонно нарастал.

у нас все хорошо я написал. обещаю

можешь прислать мне фото?

Она в своей кроватке, я написал, не врет.

когда она просыпается

Плач заполнил вселенную и заглушил ее.

помните, Эми написала, что доктор сказал, что нам нужно избегать путаницы дня и ночи хорошо

подвергать ее воздействию солнечного света

хорошо

не позволяйте ей спать больше двух часов подряд не проблема я написал.

Я оставил сэндвич и телефон на журнальном столике и пошел в комнату Шарлотты.

Она освободилась от пеленок, выбила соску изо рта и теперь била себя по голове, словно сумасшедшая кающаяся грешница.

«Любовь моя, — сказал я. — Зачем ты так с собой поступаешь?»

Она замолчала и посмотрела на меня.

Я где-то читал, что все дети с рождения похожи на своих отцов — это трюк эволюции, призванный сократить случаи отказа отцов от своих детей или детоубийства.

Почти наверняка это апокриф, и я страдал от влюбленности.

Но.

Тёмные, растрёпанные волосы: мои.

Светло-карие глаза с золотыми крапинками: мои.

Сквозь детскую пухлость проступали контуры ее лица, и они были моими, слегка феминизированными.

Я сплю так же, как она любила лежать, свернувшись калачиком на левом боку.

Когда я поставил ее к себе на колени, я почувствовал, что она не просто несет вес, но и активно пытается подпрыгнуть, и я представил себе ее длинное тело, вытянутое, как расплавленное стекло, тянущееся, чтобы подтянуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клэй Эдисон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже