Читаем Клан полностью

Почему, интересно? Ведь головное судно все равно агарское или?..

Да, возможно, эта, так сказать, шишка не брезгует еще и пиратством. И тогда становится понятным их предпочтение вместительным крейсерам торгашей. И вооружение, достаточно внушительное для территории Фронтира, а также грузоподъёмность, которой нет ни у одного другого типа судов. Единственный недостаток – это их медлительность и неповоротливость.

Но теперь понятно и наличие дополнительных шустрых средних рейдеров. Эти мелкие и относительно проворные суда как раз и предназначены для того, чтобы отсечь всякую мелкую шушеру и не дать ей прорваться вплотную к корпусу какого-то из крейсеров.

К тому же в подтверждение моей теории я заметил на одном из больших кораблей явно еще и несколько взводов охраны, которую вполне можно переквалифицировать при определенном желании в достаточно сильную абордажную команду. Наличие на одном из кораблей достаточно большого количества людей я смог определить сразу по присутствию там однотипных метрических матриц, превышающих численность стандартного экипажа корабля и звена охраны, даже усиленного. К тому же их однотипность натолкнула меня на определенные выводы.

«Это клоны, – догадался я, – а значит, и правда, агарцы». Однако, вот что странно, когда я проверял корабли на наличие там экипажа, выплыл и еще один факт. Самый вроде бы неприметный средний кораблик был помимо всего прочего защищен еще и ментально. То есть, по идее, если бы это был не я, то этот рейдер сразу бы и не заметили, вернее, на него бы, в принципе, не обратили внимания. Ведь сканирующие системы не смогли бы определить точное количество пассажиров на его борту. И это подозрительно.

Я тоже, без взлома этой защитной структуры, не мог сказать, сколько и кто там внутри. Однако уже само наличие подобной защиты на каком-то из второстепенных судов навевало своеобразные мысли и заставляло задуматься. И было у меня подозрение, что того, кто мне нужен, на других судах нет. К тому же этот столь нестандартно реализованный подход к обеспечению маскировки и сокрытию численности людей в команде уже сам по себе вызывал определенный интерес.

Ждем дальше. У аграфа, как я понимаю, должна быть назначена встреча с этим господином сегодня ночью. Но время особо, из тех же воспоминаний, регламентировано не было. А значит, при необходимости встречу можно было сдвинуть как в ту, так и в иную сторону.

Что еще мне известно? Знакомы они не были. Это точно. В памяти аграфа не было даже примерного представления образа того, с кем он должен был встретиться. И к тому же этот пират был уверен в том, что и сам его покупатель ничего не знает о нем.

Я воспроизвел в памяти часть их прошлых переговоров, и так выходило, что этот священнослужитель даже не был в курсе того, что разговаривает с аграфом, так как несколько раз обращался к нему как сын мой. А ни один, даже самый религиозный фанатик из агарцев не стал бы осквернять свою душу и мысли подобным обращением к неверным, коими они считали всех, отличных внешне от них самих.

Так что он точно не знал о том, кто ему нужен. К тому же предварительно о встрече они должны были договориться, связавшись друг с другом.

Вот и получается, что мне повезло и они ни разу не встречались до этого, а теперь я при встрече мог выдать себя за аграфа. Но когда это сделать? Связаться с покупателем из Содружества?

Обдумываю новый вопрос. И по здравому размышлению у меня выходит, что можно было не откладывать и отзвониться прямо сейчас. Все равно аграф должен был разослать своих людей следить за доками, и он бы узнал о прибытии нужного ему человека, как только окажется на станции. И если агарец не глуп, то он прекрасно это понимает.

А поэтому я нахожу в памяти погибшего пирата нужные контакты и связываюсь с этой самой шишкой из Содружества, вернее из Агарской империи.

– Я смотрю, – даже без приветствия или какого-то выяснения личности практически сразу с той стороны ответил мне агарец, – что вы уже в курсе нашего прибытия?

– Да, – не стал отнекиваться я, – когда и как проведем обмен? – Коль задан такой тон, то необходимо его поддерживать.

– Я должен удостовериться в том, что это действительно сполотка, – все так же не раздумывая, будто по заготовленному, сказал агарец, – для этого мне необходимо провести экспресс-тест ее ДНК и ментального поля. Если он подтвердит ваши слова, я вам там же передам деньги.

– Хорошо, меня все устраивает, – согласился я и назначил для встречи офис того посредника, откуда только недавно ушел, – вас устраивает? – уточнил я на всякий случай.

– Да, – подтвердил встречу агарец, – буду у вас через полтора часа.

Так, а вот это уже странно. Во-первых, он даже не попытался изменить место встречи, хоть как-то обезопасив себя. И, во-вторых, зачем откладывать встречу? Наоборот, нужно было сменить место и назначить время встречи как можно раньше, чтобы не дать мне подготовиться к ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы