Читаем Клан полностью

Некоторое время спустя

– Как думаешь, – посмотрел я на Тенаю, – местные всегда передвигаются отрядами в двадцать голов?

– Кто? – посмотрела на меня девушка.

– Местные, – пояснил я и показал рукой в ту сторону, откуда мы и пришли, – идут точно по нашему следу. Но при этом и не приближаются. Видимо, они точно знают, что впереди перед нами все та же река, и почему-то они уверены в том, что мы и здесь ее не перейдем. – Я задумался. – А значит, срисовали они нас еще раньше. Странно. Почему я заметил лишь сейчас. Не понятно.

Между тем вампирша обернулась назад, но, что вполне не удивительно, никого не увидела и не обнаружила.

Преследователи были очень далеко.

– Ты уверен? – переспросила она у меня, а потом пояснила свое сомнение. – Я обычно всегда чувствую, если кто-то идет по моему следу. Да и сигнальные метки я раскидывала по ходу нашего движения. Но ни одна из них так и не сработала.

– И даже если с ними сильный маг, который сможет их обезвредить, ты это заметишь?

– Естественно, – пожала плечами девушка, – ведь метка перестанет существовать и откликаться.

– Хм, – пробормотал я, – а если ее просто обойти, то как она сработает?

– Никак, – удивленно поглядела на меня в ответ девушка, – но о том, что она находится там, нужно как минимум знать.

– Они знают, – уверенно произнёс я, – и, скорее всего, именно обходят твои ловушки, а не обезвреживают их.

После чего я посмотрел в сторону небольшой звериной тропки, которая бежала меж огромных стволов позади нас и продолжала петлять, подводя нас к реке.

– Там тоже не брод, а скорее всего, небольшой спуск к водопою, – констатировал я. И посмотрел направо, как раз туда, где бы мне и следовало находиться, чтобы завершить замеры.

Но вот пути в ту сторону у нас не было. Слишком крутой обрыв там был у реки и неимоверно быстрое течение. Нам было попросту не перейти ее в том месте.

– Хм, – пробормотал я, – а ведь это и правда, скорее всего, местные.

– И что? – поглядела на меня девушка.

– Они точно знают все ближайшие окрестности, – как сверхгениальную и невероятно продвинутую мысль изрек я.

– И? – все еще продолжала смотреть на меня Теная.

– Они этой информацией будут наверняка готовы поделиться с нами, – улыбнулся я в ответ.

– Почему ты так в этом уверен? – глаза девушки удивлённо расширились.

– Ну, наверное, потому, что мы вежливо попросим их об этом, – растянув губы в усмешке и слегка оскалив зубы, закончил я. И оглядевшись вокруг, добавил: – А тут, кстати, очень даже неплохое место… – И я оценивающим взглядом посмотрел на Тенаю. – Красавица, а как у вас относятся к полуобнаженному женскому телу.

– Что? – оторопело переспросила девушка.

– Увидишь, – усмехнулся я в ответ.

И что-то больно уж подозрительно и настороженно Теная поглядела в мои сузившиеся глаза.

– Учти, – как-то странно посмотрев на меня, сразу предупредила она, – если что, то я все расскажу отцу.

На это мне лишь оставалось согласно кивнуть головой.

– Это полностью твое право, – сказал я и направился к тому месту, которое приглядел. – Идем, тебе во всем этом отводится самая главная роль.

– Какая? – спросила у меня девушка.

Я обернулся и, оглядев ее с ног до головы, хищно улыбнувшись, ответил:

– Приманки. Прекрасной и смертельно опасной приманки.


Планета Галанат. Талколианские леса.

Граница диких территорий и ничейных земель.

Где-то на берегу реки. Полчаса спустя

– Старшина, – осторожно подошел к предводителю бандитов отправленный вперед разведчик, – что-то тут не так.

– Ты о чем? – посмотрел на него бывший наемник.

– Там, – и их следопыт указал куда-то вперед, – остался только один из них. Куда делся второй, я не знаю.

– Пропала вампирша? – сразу догадавшись, кого они там могут увидеть, спросил Старшина.

– В том-то и дело, что нет. Судя по звукам, впереди как раз таки женщина. И еще. – Он немного помялся, но потом все же сказал: – У меня такое ощущение, что она там или связана, или была без сознания, а сейчас приходит в себя.

– Почему ты так решил?

– Непонятные звуки. Хрипы и пыхтение.

И разведчик задумался.

– Нет. Все-таки связана. И, похоже, пытается освободиться от пут.

Старшина задумался.

– Так ты предполагаешь, что ее там…

– Да, – уверенно кивнул следопыт из орков, – это наши обычаи, она – откуп. Он оставил ее нам, мы же даем ему уйти.

– Понятно, – согласно кивнул Старшина, – ну ладно, пойдем посмотрим, что за откуп он нам оставил и надо ли его отпускать.

И наемник сам поспешил вперед, немного обогнав своих людей и переместившись вместе со следопытом во главу отряда. А уже через пять минут они были на небольшой опушке посреди леса.

– Так ты говоришь откуп? – негромко переспросил Старшина у стоящего рядом орка, так же как и он, разглядывающего привязанную к дереву молодую девушку, злыми и обреченными глазами смотрящую в их сторону, с которой была сорвана практически вся одежда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы