Читаем Китай полностью

Следующие несколько минут они обменивались обычными любезностями. Шижун спросил, был ли тот юноша, которого он видел мельком, его сыном, и Лаковый Ноготь подтвердил, что это так. О жене Шижун решил лучше не спрашивать.

– Моему сыну уже почти тридцать, – сказал он. – Он служит в Министерстве иностранных дел[76] здесь, в Пекине.

– Интересное место, – вежливо заметил хозяин. – Мне кажется, поколение вашего сына впервые со времен династии Мин заинтересовалось странами за пределами наших границ. Без сомнения, вы гордитесь им. – (Шижун согласился, легонько кивнув.) – Господин Пэн передал вам мои требования?

Очевидно, с формальностями было покончено.

– Да. Все в порядке. Он предложил мне преподнести вам этот маленький подарок… – Шижун вытащил мешочек с серебром, – чтобы покрыть любые расходы, которые вы можете понести, а окончательный баланс подбить, когда я получу должность.

– Именно так. Это потребует терпения, как вы понимаете. Самое важное в этом вопросе – время. – Лаковый Ноготь задумчиво посмотрел на чиновника. – Могу я говорить откровенно?

– Конечно.

– Тогда я должен сказать вам, уважаемый господин Цзян, что, хотя я преданный раб вдовствующей императрицы Цыси – я обязан ей всем и готов умереть за нее! – это не значит, что у нее нет недостатков.

– Мало у кого их нет.

– У нее великолепное чутье. Даже те решения, которые всех раздражают, часто оказываются выигрышными, по крайней мере для вдовствующей императрицы. Но у нее переменчивая натура. Никогда не знаешь, в каком настроении она будет сегодня. Люди типа меня, ее доверенные лица на протяжении долгих лет, в относительной безопасности. Я всего лишь евнух, который красит ей ногти, и она любит поболтать со мной. Но вы же знаете, как она недавно обратила свой гнев против князя Гуна.

– Конечно.

– Она не пыталась его уничтожить, поскольку ей не чуждо чувство благодарности. Но пока его влияние сильно пошатнулось.

– Да, я слышал.

– Короче говоря, уважаемый господин Цзян, нужно действовать осторожно. Во-первых, я должен дождаться, когда вакансия официально появится. Поднять этот вопрос заранее может показаться неуместным.

– Да, я понимаю.

– Кроме того, надо выбрать удачный день. Я всегда с порога понимаю, в каком настроении вдовствующая императрица. В неудачный день ей будет даже приятно отказать мне. В удачный она улыбнется и спросит, какую взятку мне предложили.

– Да? – встревожился Шижун.

– Разумеется. Все во дворце берут взятки. Это ее позабавит.

– Но тогда она поймет, что вас подкупил я.

– Сомневаюсь, что ей не все равно. Не думаю, что она вообще о вас слышала.

Шижун вздохнул. Больно слышать такое от евнуха, но, скорее всего, это правда.

– Вдовствующая императрица родилась в бедности, – продолжил евнух. – У нее ничего не было, когда родился сын и даже тогда, когда умер император. В ее жизни всякое бывало. Вы, наверное, слышали, что князь Сушунь хотел вышвырнуть ее прочь. Даже планировал убить. Но потом, как мы все знаем, князь Гун одержал победу, Сушуня казнили, а все его богатства поделили между Цыси и вдовствующей императрицей Цыань. Впервые в жизни у Цыси появилось много денег. Как и другие богачи, она щедра. От случая к случаю, конечно. Но ей нравится, когда ее слуги тоже богатеют. Это ее радует.

– Приятно слышать такое.

– Конечно, выбить вам должность инспектора по добыче соли ей ничего не будет стоить. Получив этот пост, вы отхватите долю от всех налогов на соль, которые, вообще-то, идут в казну, что на самом деле считается воровством. Впрочем, так бы поступил и любой на этой должности, так что это не имеет значения. Взятку вы дали мне, а я ей нравлюсь, значит все в порядке.

– Вы весьма любопытно все излагаете.

Лаковый Ноготь начал раздражать его, и евнух это понимал, но, похоже, плевать хотел. Шижун подумал, что Лаковому Ногтю нравится, когда человек, превосходящий его по положению, вынужден выслушивать неприятную правду. Вместо того чтобы рассердиться, Шижун воспользовался возможностью задать давно мучивший его вопрос:

– Скажите, чего вдовствующая императрица добивается теперь в своем положении? Что еще ее радует?

Лаковый Ноготь покивал. Похоже, вопрос ему понравился, но, перед тем как ответить, он задумался на пару минут.

– Во-первых, полагаю, она просто хочет выжить. Десять с небольшим лет назад она едва не погибла.

– Это понятно.

– Во-вторых, она хочет, как и любой другой человек, жить в свое удовольствие. Но в ее положении это не так просто. Ей только что исполнилось сорок. Она некрасива в общепринятом смысле, но у нее те же потребности, что и у любой женщины ее возраста. Однако, по сути, ее положение зависит от того, считается ли она официальной матерью мальчика-императора. Вероятно, она не стала бы рисковать, заводя любовников. – Он задумался. – Если бы не сила воли, она бы пристрастилась к опиуму. Но она любит театр и может позволить себе труппы актеров и танцоров, но при дворе во всех спектаклях в основном играют евнухи. Так что нам всем весело.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия