Читаем Китай полностью

– Что скажет император, если мы ничего не предпримем? – спрашивали собравшиеся командиры.

Требовалась демонстрация силы. По крайней мере, мятежников нужно остановить до того, как они доберутся до ямыня префекта и маньчжурского гарнизона. Около тысячи маньчжурских знаменных из гарнизона Ханчжоу и четыреста стрелков из Чжапу получили приказ идти вперед. Монгол выстроил своих людей в длинную линию на площади перед ямынем, где приказал сложить прочную баррикаду, но ему пришлось пожертвовать ротой из пятидесяти человек, чтобы сформировать одну из колонн, которая должна была двинуться в наступление по узким улочкам города и вступить в бой с врагом.

– Будешь командовать ими, – приказал он Гуаньцзи.

– Слушаюсь, господин, – ответил Гуаньцзи.


Ведя своих людей на юг по длинной улице, Гуаньцзи предполагал, что, вероятно, погибнет. Монгол наверняка это тоже понимал. Гуаньцзи не чувствовал обиды. Чингис делал свою работу.

К собственному удивлению, Гуаньцзи обнаружил, что в этот момент им овладело лишь одно желание. Сделать то же самое. Свою работу. Он сосредоточился на насущной задаче, и детские мечты о прославлении клана великой карьерой отошли на второй план. Хотелось бы, подумал он, совершить хотя бы одно правильное действие, прежде чем умру. Этого будет достаточно. Один раз хорошо проявить себя.

С этой мыслью Гуаньцзи вел своих людей вперед.

На улицах почти никого не было. Гуаньцзи расспрашивал всех, кого они встречали на пути. Какие-нибудь признаки тайпинов? Пока нет. Его спрашивали, собирается ли он вступить с тайпинами в бой, и встречали утвердительный ответ улыбками и возгласами одобрения.

Через четверть мили улица повернула налево перед маленьким храмом, а затем снова пошла на юг. Людей стало еще меньше. Затем улица вывела их на небольшую открытую площадь, от которой расходились еще три улицы, все в южном направлении. Гуаньцзи поднял руку, приказывая своему отряду остановиться.

На площади было тихо и пусто. Если не считать одной фигуры. На противоположной стороне с деревянного балкона одного из домов свисала веревка, на которой болтался мертвый стражник. Тело медленно покачивалось на ветру. Его палачи спрятались в домах на площади? Неизвестно.

Гуаньцзи внимательно прислушивался. С улицы в дальнем углу площади донеслись крики, затем барабанный бой, отдаленный, но постепенно приближающийся. Он повернулся к сержанту:

– Возьми дюжину человек. Вломись с ними в дома и бери все, что под руку подвернется, чтобы построить баррикаду. Отправь разведчика через площадь посмотреть, кто там идет.

Позиция была отменная. Если разместить баррикаду в створе улицы, то просматривалась бы вся площадь. Они также могли отступить вверх по улице тем же путем, которым пришли.

Вскоре баррикада была сооружена. В ход пошли столы, стулья, скамьи, сундуки, деревянные ширмы – хорошее укрытие для его людей, через которое нападающим так просто не перелезть.

– Я нашел одну старуху, – отрапортовал сержант. – Тайпины были здесь. Убили по пути нескольких человек. Но они сказали, что займут это место, и велели жителям убираться вон. Но старуха заявила, что никуда не уйдет. И еще кое-что.

– Что?

– Она требует отдать ей мебель.

Почти сразу же прибежал их разведчик:

– Тайпины. Не меньше сотни, может, больше. Будут через несколько минут.

Гуаньцзи думал быстро:

– Разделите людей, сержант. Подготовиться к стрельбе. Отправьте десятерых назад по улице, чтобы они были за нами шагах в ста. Сформируйте линию через улицу. Если нам придется отступить, они прикроют нас и перестреляют врагов, когда те взберутся на баррикаду. Остальные сорок выстраиваются в четыре ряда по десять человек. Первая линия у баррикады. Еще три за ними. Даем первый залп, передняя линия уходит в тыл и перезаряжает ружья. Повторяем по очереди, пока я не прикажу отступать.

Его люди были хорошо подготовлены, и в считаные секунды все было готово. Гуаньцзи расположился на одном конце баррикады, откуда хорошо просматривалась улица в дальнем углу площади. Он велел бойцам держать голову опущенной, чтобы они оставались невидимы для врага, пока не услышат приказ.

Прошла минута. Другая. Затем он увидел, как на площади показались трое мужчин. Могучие парни с распущенными волосами до лопаток. Тайпины, кто же еще. Они огляделись. Один из них заметил баррикаду и указал на нее своим товарищам. Гуаньцзи хранил молчание. Они его не видели. Если повезет, они решат, что место заброшено. Тайпины двинулись вперед, явно намереваясь осмотреть его. Гуаньцзи про себя выругался. Он хотел расстрелять больше трех человек. Но не успела эта троица пройти и нескольких шагов, как позади них с улицы высыпала на площадь целая толпа повстанцев. Один нес желтое знамя тайпинов. Потом показались еще тайпины, в том числе два барабанщика, которые громко били в барабан. Теперь вся колонна выстроилась за ними. На линии огня оказалась плотная толпа, должно быть человек пятьдесят. Идеальная мишень.

– А теперь, – скомандовал он своим людям, – пли!

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия