Читаем Китай полностью

– Они обещают отнимать у богатых и раздавать бедным, – пояснил учитель. – Говорят крестьянам, что создадут христианское царство, в котором все люди будут свободны и счастливы, за исключением, конечно, маньчжуров. Их перебьют всех до единого. Они начнут с императора, которого называют мерзким псом, на его место поставят своего вождя-хакка, утверждающего, что он брат Иисуса, и называющего себя Истинным Повелителем Китая.

Похоже, этот враг достоин сражения. «Пятеро героев» обратились к руководству школы и попросили разрешения вступить в армию. Им отказали, а потом, как узнал Гуаньцзи, дядю вызвали в школу, где он и директор сообщили «Пятерым героям», что сам император приказал им оставаться в школе.

К концу лета тайпины достигли укрепленного города на великой реке Янцзы. Но правительственные войска были готовы. Прошел месяц, два, потом три. Тайпины не могли занять крепость. Ближе к концу года в гарнизон Ханчжоу пришло известие: «Повстанцы сдались».

Новости просачивались медленно, потому что этот участок реки Янцзы находился на расстоянии почти тысячи миль. Гуаньцзи слышал лишь туманные сообщения об отрядах повстанцев, которые в поисках еды рыскали по Янцзы, волоча за собой лодки и баржи.

Наступил новый год.

Гуаньцзи удивился, узнав, что тайпинам удалось захватить скромный провинциальный городок на берегу Янцзы. На этот раз повстанцам повезло: в городе находилась правительственная казна с большим количеством серебра. Но они по-прежнему особо не высовывались. Ближайшим крупным городом был Нанкин в шестистах милях вниз по реке. Через месяц пришло сообщение, что тайпины решили остаться на месте.


Утром в конце марта Гуаньцзи с дядей снова отправились верхом к морю. Они прибыли в Чжапу десять дней назад, но скоро нужно было возвращаться в Ханчжоу. Воздух казался влажным, по небу проплывали редкие облака. Как и раньше, они молча доехали до мыса и ждали восхода солнца.

– Я так гордился тобой и твоими друзьями за желание сражаться, – мягко сообщил дядя через некоторое время. – Император сказал, что ты гордость клана Сувань Гувалгия.

Гуаньцзи улыбнулся:

– Дорогой дядя, жаль, что Илха тебя не слышит.

– Хочешь сказать, что она подняла бы меня на смех? Да, мне тоже жаль, что ее нет рядом.


Гуаньцзи с дядей неторопливо возвращались домой, пока солнце золотым светом освещало жухлую траву. Они проехали под нависающими стенами небольшого гарнизона.

Затем, когда они миновали южные ворота Чжапу, к ним выбежал человек.

– Слышали новости?! – воскликнул он. – Только что прибыл посыльный из Ханчжоу. Ехал всю ночь. Нанкин пал!

– О чем вы?

– Тайпины! Взяли его!

– Они в шестистах милях от Нанкина.

– Уже нет. Они вырезали всех маньчжуров в городе. Мужчин, женщин и детей… Превеликое множество.

Дядя заговорил первым:

– Может, это сообщение не соответствует действительности.

– Наверное, Илхе удалось сбежать, – сказал Гуаньцзи.

* * *

Сесил Уайтпэриш был всего в десяти милях от Нанкина, когда его нашли тайпины. Они явно подумали, что он шпион, поэтому провели его через контрольно-пропускные пункты к городским воротам. Через несколько минут эти ворота откроются. Выйдет ли он оттуда снова, еще неизвестно.

Прошло шесть месяцев с тех пор, как огромная орда тайпинов заняла Нанкин. Они плыли по Янцзы, их войска двигались по берегу, пушки и припасы они перевозили на баржах, подобранных по пути.

Они были куда более организованными, чем кто-либо ожидал, и преодолели огромное расстояние в шестьсот миль всего за тридцать дней, застигнув врасплох великий город Нанкин. Возможно, поскольку повстанцы наступали так стремительно, подумал Сесил, сельская местность не выглядела опустошенной. Рядом с городом, конечно, кое-где виднелись каменные валы, и кое-где расчистили участки земли, чтобы легче было стрелять из пушек, но не более. Справа в небо вздымалась бледная фарфоровая пагода[49]. Выглядело так, будто тайпины выпотрошили ее внутренности, но внешняя оболочка все еще оставалась нетронутой.

Длинноволосые тайпины подгоняли его копьями. Он медленно ехал вперед. Тайпины думали, что он подчиняется им, и в некотором роде так оно и было. Но на самом деле он подчинялся воле Господа. По крайней мере, он на это надеялся.

Все его отговаривали от этой поездки. «Даже если доберетесь до места, то не сможете выбраться живым». Так говорили все, кроме одного человека.

– Уповайте на Господа, – сказала она ему. – Я буду вас ждать.


Минни Росс обучал ее отец, который был священником в Данди. Она приехала в Гонконг гувернанткой. Девушка была миниатюрной, ростом ниже пяти футов. За душой у нее не было ни гроша, но зато в ее взоре ярко горела искра Божья. А еще она собиралась выйти замуж за Сесила Уайтпэриша.

До начала ухаживания они знали друг друга год.

Все произошло по инициативе Минни. И ухаживания длились недолго.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия