Читаем Кислород полностью

В папках, помимо обычных упражнений, еще кассеты с записями. Лаура тут же открывает одну из них. На ней записаны две сказки – «Новое платье короля» и «Крысолов из Гамельна», и приложен маленький блокнот с картинками. Лаура нажимает на кнопку. Раздается музыка. Чей-то голос произносит название сказки. У Лауры перехватывает дыхание: впервые за долгие месяцы она слышит человеческий голос. «Много лет назад жил-был на свете король…» А вот картинку она рассмотреть не смогла: глаза застилали слезы. Лаура берет с собой под одеяло носок для Санта-Клауса. Сует в рот карамельку. Мартина лежит рядом, глаза у нее закрыты. Закрывает глаза и Лаура, пока король поручает обманщикам соткать для него чудесную ткань. Благодаря ее свойствам он сможет узнать, кто из его сановников не на своем месте, кто умен, а кто глуп.

Лаура нажимает на кнопку STOP. «My name is…» У нее не получается сказать это так, как говорит женский голос на кассете. Она слушает, как эти слова повторяет за ней Мартина: «My name is…» Потом надевает наушники, слушает еще раз: «My name is…» Ничего не поделаешь, это другая планета.

В предрождественском календаре давно открыто последнее окошко. Может, три дня назад, а может, сто. Мусорная корзина переполнена. Лауре приходится утрамбовывать бумажные и пластиковые упаковки, чтобы они поместились в корзину и крышка аккуратно закрылась.

Иногда над головой пролетают вертолеты. Или раздается рев низко летящего самолета. У Лауры перехватывает дыхание. Но рев затихает где-то вдали, а она остается здесь. Это одна из двух возможностей ощутить, что там, снаружи, все еще живут люди. Другая возможность – радио. Она заметила, что, если плеер с приемником стоит в углу, у изголовья кровати, его можно настроить на какую-то станцию, хотя иногда слышится треск, а голоса превращаются в карканье, словно говорят роботы. К тому же надо сидеть неподвижно: стоит шевельнуться – и все пропадает. На письменном столе осталась только одна батарейка. Хорошо слушать записи на кассетах, но батарейки слишком быстро разряжаются.

По радио много разговаривают. Когда начинаются новости, у нее замирает сердце: «А вдруг скажут обо мне?» Но этого не происходит. Она слушает сообщения о пробках на Большом транспортном кольце (хотя не знает, что это такое), рекламу йогуртов. Потом звонки слушателей: Сильвии из Флоренции, Джанни из Бари (где это?). Эти люди существуют на самом деле, и она слышит их в ту самую минуту, когда они разговаривают. Хотя вообще-то она ждет, когда зазвучат песни. Мартина смотрит на нее осуждающе. Ее огромные голубые глаза без слов предупреждают: не будешь экономить батарейку – останешься в тишине. То же самое можно сказать о еде: часто Лаура ест от скуки. Лимонад давно кончился, потому что она только его и пила, а к воде не притрагивалась. Может, это самовнушение, но ей кажется, что ошейник стал теснее, чем раньше. Мартина смотрит на нее, словно говоря: «Это как в той сказке. Сперва тебя откормят, чтобы ты разжирела, а потом зажарят и съедят. Вот для чего все это нужно».

«I am. You are. He is. She is. It is. We are…» Похоже на молитву: от бесконечного повторения слова теряют смысл.

После грозы прошло два дня, об этом ей поведало отверстие, через которое проходит кабель. У нее больше нет наушников, нет Мартины. Передвигаться в темноте хуже, чем не двигаться вовсе. Звякает цепь. Лаура думает об одном: лишь бы не опрокинуть ведра – тогда по полу разольется вонючая лужа. Ощупью она добирается до шкафчика с едой, открывает коробки: все кончилось, даже варенье. Возможно, она умерла, только еще этого не поняла. Кругом такая глубокая тишина и такая непроницаемая тьма, что она кажется себе призраком. Но ужаснее всего другое: она больше не думает о родителях. Когда она осознаёт это, у нее перехватывает дыхание, как бывает на пляже, когда в тебя бросят шариком, наполненным водой. Она напрягается, пытаясь вспомнить сцены, которыми подолгу мысленно любовалась, словно сокровищем. Вскоре ей это надоедает; ее мысли уже вернулись сюда, в это место, не похожее ни на одно другое, сделанное из ничего: она дышит, она здесь. Она перетерпела все страхи, выплакала все слезы. Хватит, она больше ни о чем не хочет знать. Делает шаг вперед – и на что-то наталкивается: ею овладевает сонное отупение; она живет, но не настоящей жизнью. Шуршание колес по гравию доносится до нее как из другого измерения. Распахивается дверь. Открывается белый прямоугольник. В комнату врываются солнечный свет и ледяной воздух. Она видит, что стоит совсем не в той части помещения, где ей казалось. Первое, что она ощущает, – колющую боль, пронзившую ее с головы до пят. Она хватает воздух ртом, как будто до этого дышала через соломинку. Смотрит на свои руки и не узнает их: ей кажется, что в одно мгновение они превратились в пепел.

«Дневник сорванца», «Приключения Пиноккио», «Остров сокровищ». Появилась и еще одна книга: «Барон на дереве». Мартина выслушала ее целиком, до конца. «Хочу еще», – говорит она. И Лаура начинает читать по второму разу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы