Прежде чем Ива успела его остановить, он бросился к входной двери. Баффи, последовавшая за Ивой, была близка к истерике.
— Он ведь не бросит нас? — Баффи очень волновалась.
Ива была сыта этим по горло. Она посмотрела на Баффи, схватила ее за плечи и увела в комнату.
— Все может быть...
Стоя на темной улице, Ксандр без труда определил источник крика. По улице неслась Корделия, ее костюм был порван, прическа превратилась в бесформенную массу, а лицо было исцарапано. В нескольких метрах позади нее бежало огромное лохматое чудовище, норовившее схватить ее.
Ксандр пошел навстречу. Машин на улице не было, и повсюду виднелись темные фигуры, одни — охотились, а другие пытались остаться в живых.
Когда Ксандр добежал до нее, Корделия закричала и попыталась оттолкнуть защитника, еще толком не узнав его.
— Ксандр?
— Пошли в дом, — приказал Ксандр, не имея ни малейшего понятия, кто она такая.
Он повел ее к дому и буквально втолкнул внутрь, захлопнув за собой дверь.
— Корделия! — воскликнула Ива.
Корделия непонимающе смотрела на нее:
— Что происходит?
— Ну, — поспешила объяснить Ива, — тебя зовут Корделия, ты не кошка, ты учишься в старшей школе, и мы твои друзья, что-то вроде этого.
— Очень мило, Ива, — проворчала Корделия. — Ты что, совсем свихнулась?
Лицо Ивы просветлело:
— Так ты знаешь, кто мы?
— Да, мне повезло. Что тут, в конце концов, происходит?
— Много чего, — ответила Ива.
— Это не смешно. На меня только что напал парень с собачьим лицом. Взгляните на мой костюм! Думаете, магазин «Город развлечений» вернет мне мой залог? Как же, жди больше!
Корделия, произнося речь, заметила огромную дыру на своих леопардовых колготках. Ксандр ее тоже заметил и накинул ей на плечи свою куртку.
— Вот, — сказал он.
Удивленная Корделия уставилась на его накаченные бицепсы и татуировку, которой раньше не было. Она подняла взгляд и заметила, что Ива тоже смотрит на Ксандра.
— Спасибо, — пробормотала она.
Ива вернула ее к реальности:
— Так. Вы трое оставайтесь здесь, а я пойду за помощью. Если кто-то попытается сюда проникнуть, вам придется отбиваться.
— Но я не умею драться, — испуганно запротестовала Баффи. — Может, нас все-таки кто-нибудь спасет?
Корделия смотрела на нее с нескрываемым отвращением:
— Что с ней такое?
— Что-то вроде амнезии, — ответила Ива. — Они не знают, кто они. Просто сидите тихо.
У Ивы не было времени объяснять подробно. Она очень торопилась, но услышала, как Корделия спросила:
— Ну и кто назначил ее боссом?
Ива не ответила и прошла прямо через стену за спиной Корделии.
На улице она не заметила Спайка.
Она не увидела его, стоявшего прямо посреди этого хаоса. Его длинный черный плащ развевался на ветру, а лицо было жестоким лицом вампира. Но глаза его сияли, как у маленького ребенка в рождественское утро.
Отлично. — Спайк улыбнулся, радуясь происходящему. — Это очень кстати.
Глава 10
Ночь продолжалась.
Ива еще не вернулась, и Ксандр все больше беспокоился.
Он поставил стол прямо напротив окна и проверил даже самые маленькие окошки, чтобы удостовериться, что через них враг не проберется. Баффи ходила за ним повсюду, как щенок, не желающий оставаться один.
— А нам правда больше некуда пойти? — спросила она. — Куда-нибудь, где безопаснее?
Ксандр отвечал, не колеблясь:
— Леди велела оставаться здесь. — Он посмотрел на Корделию и добавил: — Проверь наверху. Убедись, что все заперто.
Обидевшись на грубость Ксандра, Баффи снова начала к нему приставать:
— Ты что, слушаешься приказов женщины? Ты что, слабее ее?
— Знаешь, — заметил Ксандр, — как говорят у нас в армии, сиди и помалкивай.
Он хотел сказать что-то еще, но вдруг замолчал, уставившись на пол, где валялась фотография, на которой были изображены он, Баффи и Ива. Он долго смотрел на нее, а затем поднял глаза на Баффи.
— А ведь она права, — сказал он Баффи. — У нас что- то вроде амнезии.
Баффи негодующе выпрямилась:
— Я не знаю, что это, но уверена, у меня этого нет. Со мной все в порядке.
— А как ты это объяснишь? — поинтересовался Ксандр, указывая на фото.
Баффи вздернула нос:
— Никак! Я родилась, чтобы быть леди. Я не обязана ничего понимать. Я просто должна хорошо выглядеть, и тогда кто-нибудь обязательно женится на мне. Возможно, барон.
— Это ведь не бал, принцесса, — парировал Ксандр. — Рано или поздно тебе придется сражаться.
— Сражаться? — Баффи выглядела испуганной. — С этими кошмарными чудовищами? Да я скорее умру.
— Тогда умирай.
— Господи, — произнес голос за их спинами. — Ребята, с вами все в порядке?
Они обернулись и увидели спешащего к ним из кухни Ангела.
Он удивленно посмотрел на них.
— Кругом настоящий хаос, — сказал он.
Баффи и Ксандр уставились на него:
— Кто вы такой?
Сидя в одиночестве в библиотеке, Джайлс изучал каталог книг. Ему нравилось работать в тишине, особенно после окончания занятий, но вдруг издалека до него донеслись слабые крики и звуки сирен, он поднял голову и нахмурился.
Тут он вспомнил. Конечно, сегодня же Хеллоуин. Крики и сирены — обычное сопровождение этого праздника.
Но что это за звук? Странный, низкий.
Перестав читать, Джайлс снова поднял голову, прислушиваясь.
Рев?