Читаем Хранители Солгарда (СИ) полностью

- Если ты мне понадобишься, я тебя найду. Мое доверие не безгранично, ты не справился ни с одним задание: твои хваленые охотники не удержали волка, который оказался молодым экосом, вчера двое магов торопились в Солгард, но ты так и не смог прочитать мысли мальчишки. Как так? Опытный гифт не смог пробраться к размышлениям карера, еще и не закончившего школу, - холодно отозвался второй мужчина. Его голос не был знаком Джуа.

- Парень очень способный, его защита была такой естественной и мощной, что я побоялся сильнее на него воздействовать, иначе бы он что-нибудь заподозрил.

- Не нужно глупых оправданий, я и так задержался с тобой.

Дверь распахнулась, на пороге возник Римвел, придворный гифт Рамбурга, от такой неожиданности, ворон сильнее вцепился лапами за ветку. Гифт сделал несколько шагов вперед, за ним, опустив голову и сгорбив спину, шел Голант.

- Мой господин, я обещаю быть Вам полезен, - только и успел произнести хозяин таверны.

Руки Римвела быстро направили в воздухе несколько взмахов, Голант пал на землю и забился в конвульсиях, когда они прекратились, ладони гифта из Рамбурга покрыли голову лежащего маги. Все произошло так быстро, что Джуа не успел даже и подумать, что нужно прийти на помощь. Тело Голанта поднялось над поверхностью земли и заскользило за идущим Римвелом, он распутал ноги коня и взял его за уздечку. Удалившись от домика, гифт перевернул тело в воздухе и расположил его рядом с выступающим над поверхностью земли корнем дерева. Опустив Голанта и поместив его ноги и руки под углом к туловищу, гифт осмотрел со стороны свою работу. Теперь любой проходящий путник бы поверил, что всадник упал со споткнувшегося коня, ударился головой и потерял сознание. Внешность Римвела начала стремительно меняться, спустя мгновение маленькая сморщенная старушка с корзиной полной лесных ягод склонилась над лежащим мужчиной. Легонько постучав палкой по его голове три раза, бабушка принялась причитать

- Сынок! Проснись, как же это так, молодой и красивый, а так зашибся.

Джуа наблюдал за представлением со стороны, он понимал, что не стоит рисковать, уж очень много он получил информации для размышления. Убедившись, что Голант медленно поднимается с земли, карер приободрился.

- Вот и хорошо! - радостно взвизгнула старушка. Бери своего скакуна и пешочком домой, не для тебя сейчас скачки. В следующий раз будь осторожней. Знаешь куда идти то надо?

- Знаю, бабушка, спасибо.

Голант поднялся, взял гнедого под уздцы и медленно зашагал на запад в сторону тропы. Из его памяти мастерски были стерты все встречи с гифтом из Рамбурга.

Старушка покачала головой, ее контуры становились все менее четкими, спустя несколько минут фигура исчезла, как будто растворившись в воздухе.

Ворон решил, как можно быстрее покинуть это место, он взмыл в воздух и полетел на восток.


***



Двое молодых мужчин сидели на открытой веранде маленькой таверны на берегу озера, все внимание младшего было направлено на великолепный лук из тисового дерева. В его конструкции не было ничего лишнего, разве что вставки из рога на концах, именно на них закреплялась тетива. Как объяснил мастер, владелец сам должен натянуть ее, поэтому тонкий шнур из особого кандитского шелка был смотан и завязан на верхнем конце лука. Старший мужчина нервно встал и принялся ходить по безлюдной террасе, двое гостей были единственными посетителями таверны.

- Вилайет! Успокойся, с ним все в порядке, - Тибор нехотя зачехлил лук и спустился к самой кромке воды.

Официант подошел к гостям, гифт уже сидел и тарабанил пальцами по деревянной поверхности стола. Его хмурого взгляда было достаточно, чтобы понятливый юноша удалился в зал и не надоедал с расспросами.

- Почему же Джуа не может мне ответить, я уже связывался с ним два раза, - пробормотал гифт себе под нос.

Но у Тибора был хороший слух.

- Может, он не хотел выдать своего присутствия, - предположил карер. Тибор медленно зашагал в сторону калитки, находившейся между таверной и лесом. Из-за деревьев показалась хрупкая фигура его товарища, карер побежал ему на встречу.

- Ты как? Все в порядке? Почему опоздал? Вилайет не хочет без тебя обедать, я уже умираю от голода, думал, придется втихомолку извлечь из сумки сыр и хлеб и устроиться где-нибудь подальше от нашего беспокойного старшего товарища, - взволнованно и с радостью в голосе начал Тибор.

- Идем к Вилайету, у меня для вас увлекательный рассказ, - только и ответил Джуа.

- Сначала закажем обед, тут готовят восхитительное тушеное мясо в красном соусе, а густой и наваристый суп мне просто необходим.

Суп принесли сразу же, магам пришлось признать, что это как раз, то, что нужно путешественнику, который несколько дней питается всухомятку. Ожидая мясо, Тибор и Вилайет слушали рассказ Джуа.

- Ну, ты даешь! - первым не сдержался Вилайет, - уверен, что Римвел тебя не заметил?

- А как ты думаешь, если бы он меня распознал, позволил бы наблюдать за всем происходящим и отпустил бы? - обиженно отозвался Джуа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы