Читаем Канонир Кейд полностью

— Не угостите даму рюмочкой, молодой человек? Ай-яй-яй, как вас развезло! Не против, если я выпью вашу? По-моему, вам уже достаточно. Меня зовут Арлена. Я с Юга. Вам нравятся южанки? Да что с тобой творится, парень? Если ты спишь, то почему у тебя глаза открыты, а, верзила? Или ты задумал подшутить над бедной девушкой? Ну, не хочешь говорить, не надо. Пока, комик.

Еще одно пестрое, разноцветное пятно. Другой аромат. Тоньше.

— Не против, если я составлю вам компанию? Я обратила внимание, как вы отшили Арлену. Признаться, я вас не осуждаю. Она Ьолько и знает: «Не угостите ли даму рюмочкой?» А вот я не из таковских. Я люблю поговорить с человеком ио душам, узнать его получше. А вы чем любите развлекаться на досуге? Вы такой… огромный! На скачках играете? Или предпочитаете картишки? Нет, вы, должно быть, играете в военный тотализатор. Я сама обожаю делать ставки на воинов. Особенно когда участвует Занзибар. Там есть такой канонир Голош, настоящий мужчина, скажу я вам. Только за этот год на его счету уже семнадцать рейдов и девять убитых. Кстати, не промочить ли нам горло, пока беседуем? Ты меня слышишь, верзила? Да что это с тобой? Вот это номер! Парень в полной отключке, а глаза открыты! Никогда такого не видала.

Пятно удалилось. Жизнь понемногу возвращалась в парализованные члены, а вместе с ней в мозгу возникло предельно ясное и настойчивое побуждение немедленно отправиться во дворец и убить Хранителя Власти. Лежащие на столе руки хищно дернулись, а в голове сам собой начал разворачиваться план действий. Откуда-то из закоулков памяти услужливо поступали необходимые сведения и факты, о которых он минуту назад еще не имел ни малейшего понятия.

Убить человека можно множеством способов, даже не имея оружия. Самый простой, хотя не самый надежный, — это нанести удар ребром ладони в основание шейных позвонков. Такой метод хорош, когда времени хватает только на одну попытку. Если же в запасе есть секунд тридцать, гораздо вернее схватить жертву за горло и большими пальцами рук раздавить кадык.

«Ты должен проникнуть во дворец и убить Хранителя Власти голыми руками».

Пальцы сидящего сомкнулись вокруг пустой рюмки и сжались, кроша в порошок хрупкое стекло. А если напасть сзади, можно сломать противнику позвоночник. Одной ногой, просунутой меж ног жертвы, сковываешь ее движения, коленом другой упираешься в строго определенную точку на спине и резко наваливаешься всем телом на плечи.

Возле столика остановилась девица, одетая столь же кричаще, сколь вызывающе.

— Я не прочь угостить тебя выпивкой, верзила, — проворковала она. — И не вздумай отказываться. Не надо никого звать, у меня все с собой.

Из глотки мужчины вырвался странный звук, лишь отдаленно похожий на человеческую речь. Приняв его, видимо, за знак согласия, девушка налила вторую рюмку из маленькой бутылочки, которую держала в руке, и, заметив, что кавалер не может оторвать ладони от стола больше чем на дюйм, сама поднесла рюмку к его губам. Пойло оказалось крепким: его нёбо и горло загорелись жгучим огнем.

— А теперь слушай меня внимательно, Кейд, — быстро заговорила девица прямо ему в ухо. — Никаких сцен. Никакого шума. Неприятности нам ни к чему. Скоро ты придешь в себя, а пока сиди смирно. Говорить буду я.

В голове быстро прояснялось, и сразу же автоматически выстроилась мысленная фраза, с которой канонир привык начинать каждый новый день, едва очнувшись ото сна: «Да будет благословенно правление Императора. Да будут благословенны братья Ордена Воинов, служащие Императору и выполняющие приказы Хранителя Власти…»

— Хранитель Власти! — натужно прохрипел Кейд.

— Все в порядке, — успокоила его девушка. — Я дала тебе противоядие. Ты больше не обязан делать то, чего не желаешь.

Он попытался встать, но чуть не свалился вместе со стулом.

— Еще пара минут, и ты будешь в форме, — пообещала она.

Теперь, когда зрение обрело остроту, канонир смог более внимательно рассмотреть девицу. Лицо ее было покрыто густым слоем краски и грима, тушь с ресниц чуть ли не капала, волосы были уложены в пышную прическу. Одета она была в пурпурных оттенков пижамную пару из покрытого блестками полупрозрачного материала. Очень странное сочетание! Тонкие, прозрачные и полупрозрачные ткани имели право носить только Звезднорожденные, а уделом простолюдинок оставались более плотные и грубые материи. С другой стороны, в пижамные костюмы одевались лишь женщины низших сословий, тогда как Звезднорожденные предпочитали длинные платья или халаты. Кейд недоуменно покачал головой, с трудом отрываясь от созерцания безупречной фигуры, почти не скрываемой одеждой. Перехватив его взгляд, девушка заметно покраснела.

— Это всего лишь маскарадный костюм, — поспешно сказала она. — Я не из этих.

Кейд даже не стал стараться вникнуть в смысл ее слов. Красота девушки пробудила в нем вполне определенные ассоциации.

— Это опять ты! — сказал он. — Та самая простолюдинка из Храма Мистерий!

— Не так громко, — холодно посоветовала она. — Можешь ты наконец выслушать меня спокойно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика