Читаем Извращенные Эмоции (ЛП) полностью

Римо гневно прищурил глаза, но в них было что-то еще. Волнение.

— Нино не проиграет и уж точно не умрет. Понятно?

Я кивнула, и, к моему облегчению, Нино уже поднялся на ноги. Мгновение он не двигался, только смотрел на человека, который дразнил его. Затем его взгляд на секунду переместился на меня, и мое тело взорвалось эмоциями. Он повернулся к своему противнику, и, словно щелкнув выключателем, потерял аналитическое спокойствие. Я никогда не видела такого выражения на его лице. Он бросился на противника и яростно атаковал. Он выглядел расстроенным, жаждущим крови и смерти, он пинал и бил своего противника снова и снова, не останавливаясь, даже когда человек упал на пол. Это было очень тревожное зрелище.

— Что на него нашло? — пробормотал Савио.

Римо не сводил глаз с клетки, но его губы сжались.

— Понятия не имею.

Нино еще раз ударил кулаком, лежащего без сознания человека. Потом, шатаясь, поднялся на ноги, весь в крови, его серые глаза горели яростью. Еще страшнее было то, как быстро эмоции сменили его обычное спокойствие. Что произошло? Нино вышел из клетки прежде, чем судья объявил его победителем, и под аплодисменты толпы направился к раздевалке.

Я вскочила на ноги.

— Выпустите меня, — сказала я.

Римо тоже встал и схватил меня за руку. Я напряглась, но не отстранилась, потому что люди смотрели, и знала, как сохранить видимость.

— Не думаю, что сейчас подходящее время тебе идти к Нино. Я с ним разберусь.

— Нино не причинит мне вреда, — тихо сказала я.

Римо склонил голову набок.

— Ты уверена в этом? — в его голосе звучал вызов.

Я решительно кивнула.

— Абсолютно. Позволь мне пойти к нему.

Римо холодно улыбнулся и жестом попросил Савио освободить место. Они оба вышли из кабинки, чтобы я могла уйти, прежде чем сесть обратно. Римо выдержал мой взгляд.

— Я никогда не видел Нино таким, но если думаешь, что сможешь с ним справиться, будь моим гостем.

Выпрямив спину, я двинулась сквозь толпу, которая попятилась от меня, будто я была заразной. Некоторые люди смотрели на меня с жалостью, другие, словно я была кем-то, кого можно бояться. Киара Фальконе. Я слышала их приглушенный шепот.

Я обрадовалась, когда вошла в раздевалку.

Нино не было перед шкафчиками, но я услышала шум душа и завернула за угол, пока не увидела его в последней кабинке. Он стоял, прислонившись к плиткам, низко опустив голову, вода стекала по его телу. Он повернул голову, и взгляд его серых глаз заставил меня забеспокоиться.

— С тобой все в порядке? — спросила я, затаив дыхание.

Нино выпрямился во всем своем обнаженном великолепии, весь в порезах и синяках. Великолепный.

— Подойди ближе, — сказал он странным голосом.

Я двинулась к нему, но остановилась перед душем. Нино уставился на меня, будто я была проблемой, которую он хотел решить. Выражение его лица было напряженным, на грани гнева, что не имело смысла, учитывая, что это был Нино. Он не чувствовал гнева. Ничего не чувствовал.

Он сжал пальцами мое запястье и притянул к себе, его глаза не отрывались от меня.

— Нино, — запротестовала я. — Моя одежда.

Но он меня не слышал. Его губы завладели моим ртом, останавливая от дальнейших слов. Он прижался ко мне, его высокая фигура держала меня в клетке. Его рука скользнула по моему бедру, задирая платье, отодвигая трусики. Он скользнул пальцем в меня, его рот все еще был мягким, но доминирующим, и я выгнулась назад, прислонившись к кафельной стене. Он последовал за мной, не позволяя мне избежать его ошеломляющего присутствия, когда его свободная рука обхватила мою грудь через мокрое платье. Я не была уверена, что на него нашло. Его прикосновения и поцелуи были ошеломляющими, но мое тело отреагировало приливной волной возбуждения, когда он скользнул пальцем внутрь и наружу.

Он прикусил мою нижнюю губу, слизнул с нее воду и снова завладел моим ртом, собственнически, безжалостно, отчаянно... но как это было возможно? Его большой палец скользнул по моему клитору, двигаясь быстрее.

— Нино, — выдохнула я. — Что...

Он снова прервал меня почти резким поцелуем. Я моргнула, смущенная и немного встревоженная, но не настолько, чтобы остановиться. Он добавил еще один палец, и я схватилась за его плечи, чтобы не упасть. Он закинул одну из моих ног себе на бедро, открывая меня так, чтобы мог погрузить свои пальцы глубже в меня. Я покачивалась на его руке, прижимаясь к нему, пока его рот опустошал мой, и все это время его глаза не отрывались от моих, будто он пытался поглотить меня. Как будто он нуждался во мне. Он снова провел большим пальцем по моему клитору, и я заплакала, когда оргазм прошел сквозь меня. Звезды вспыхнули в моем видении, почти ослепляя от удовольствия. Мои пальцы глубже впились в кожу Нино.

Я уставилась на него, открыв рот и тяжело дыша. Он замедлил толчки, затем разжал пальцы.

Он отпустил меня, но придвинулся еще ближе, пока не заполнил все мое зрение, и тяжело вздохнул, глядя на меня сверху вниз. Он был тверд, впиваясь мне в живот, но не сделал ни одного движения, чтобы продвинуться дальше, и это смутило меня, как и выражение его лица.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Затмение
Затмение

Третья книга сверхпопулярной саги «Сумерки»!Сиэтл потрясен серией загадочных убийств: это продолжает творить свою месть загадочная и кровожадная вампирша. И вновь Белле угрожает опасность…Между тем приближается выпускной бал – одно из прекраснейших событий в жизни каждой девушки. И только Белле этот день сулит не радость, а лишь необходимость ответить на главный вопрос: предпочтет ли она бессмертие с Эдвардом самой жизни?Не лучшее время, чтобы сделать еще один важный выбор – между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом. Ведь любой ее выбор может заново разжечь древнюю вражду между «ночными охотниками» и их исконными врагами – оборотнями…

Стефани Майер , Стефани ович Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Чудны дела твои, Господи!
Чудны дела твои, Господи!

Чудны дела твои, Господи! Как только Андрей Ильич Боголюбов вступает в должность директора музея изобразительных искусств в Переславле, вокруг него начинают твориться воистину странные, «чудные» дела! Бывшая директриса внезапно умирает прямо на глазах Боголюбова! Ему угрожают и пакостят: прокалывают покрышки, подбрасывают омерзительные записки, подозревают в попытках закрыть музей, даже пытаются убить!.. Скоро становится очевидно: здесь, в его музее, происходит нечто необъяснимое, грандиозное и темное. Боголюбову всерьез приходится взяться за расследование. И разобраться в своих чувствах к бывшей жене, которая неожиданно и совсем некстати появляется на пороге его нового дома, – воистину, чудны дела твои, Господи!…Он все поймет, обретет новых друзей и старую любовь… Он заживет полной жизнью – в конце концов, самая интересная и насыщенная жизнь происходит как раз в тихой русской провинции!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы