Читаем Изнанка Истины полностью

Даром говорить, что увиденное мне совсем не понравилось. Сустав от души распух и, похоже, воспалился…  хорошо, если целы были связки. В таком состоянии не то что движение — любое стороннее прикосновение должно было причинять нешуточную муку. Похоже, до утра Рожерия продержалась исключительно на фамильном упрямстве…

— Ashratt! Вот это потанцевали!…  — не сдержалась я.

На бледных скулах Тиры проступил румянец.

— Шаэ…  — начал Альтар, виновато отведя глаза.

Но я не дала ему договорить, сердито набросившись на принцессу:

— Почему не позвала меня раньше?! Так нравится страдать?

— Так я спала…  — негромко пробурчала Тира. — Азалия наколотила какое-то зелье…  Велела выпить перед тем, как лягу.

Азалия…

Я раздражённо мотнула головой. Бездна — а ведь в том, что вижу перед собой, есть немалая часть и моей вины…

Вчера, едва Альтар под руку привёл из круга танцующих прихрамывающую Тиру, невестка Васты немедленно развила бурную деятельность по оказанию ей неотложной лекарской помощи. Я попробовала взглянуть на лодыжку принцессы собственными глазами, однако Азалия и не менее чем пятеро её компаньонок попросту оттёрли меня в сторону, под аккомпанемент охов и вздохов утащив пострадавшую наверх в её покои. Следом за ними двое молодцов, спешно отправленных в комнаты Азалии и Грида, потянули огромный сундук с микстурами, порошками и притираниями, а Васта и Ламар наперебой заверили, что Тира находится в надёжных руках. Рассудив, что целительнице, обучавшейся по обмену в одной из имперских Академий, не составит труда совладать с небольшим растяжением, я не стала навязывать собственную помощь…  И, как оказалось, зря.

Выбросив из головы посторонние мысли, я заставила себя сосредоточиться.

— Терпи теперь…

Рожерия задержала воздух в груди и стоически не проронила ни звука, пока я касалась травмированной лодыжки кончиками пальцев, направляя лёгкие потоки чар в нужные места.

— Что, так плохо? — не выдержал Антонио, когда я, наконец, убрала руки и перевела дух.

— К счастью, нет.

Я сердито сбросила назад прядку волос, сползшую на глаза, и кивнула Тире:

— Жить будешь…  Это действительно лёгкое растяжение. Но вот за подобную помощь кое-кому и впрямь стоило бы пооткручивать руки. Целительница, Ashratt ad Aen…

— Ты о чём? — вскинулся Альтар, после первых моих слов облегчённо расслабивший плечи.

— Об Азалии и всей этой чепухе…  — Я отшвырнула подальше ворох бинтов, щедро пропитанных бальзамом с резким запахом. — При растяжении достаточно было чего-нибудь живительного и охлаждающего, вроде вытяжки из релангуса и ромашкового корня. А она мажет твою ногу лавинией, совершенно в этом случае бесполезной…  Впридачу оставляет этот компресс на всю ночь. Да ещё добавляет сонное питьё, сделавшее тебя совершенно нечувствительной к боли…

Вытащив из сумки чистый платок, я смочила его водой и принялась аккуратно обтирать остатки бальзама с кожи принцессы.

— Всё бы ничего — только вот сок змееглава и каменное масло, на которых настояна мазь, как водится, проникли глубже и усилили вызванное травмой раздражение…

Я, не сдержавшись, поморщилась.

— Ещё немного такого лечения, Тира — и не факт, что когда-нибудь тебе в принципе повезло бы избавиться от хромоты…

Принцессу передёрнуло.

— И что теперь? — дрогнувшим голосом спросила она.

— Думаю, ничего. — Я в очередной раз выжала над чашкой платок. — Всё же ты как нельзя вовремя проснулась…  Сейчас сотру эту дрянь. Дальше — смешаю тебе регенерирующий эликсир, а ногу подлечу чарами…  До завтрака придётся попотеть. Но зато, полагаю, потом забудешь всё это, как страшный сон.

— Хвала Богам!…  — выдохнул Тонио. — Какое всё-таки счастье, что у нас есть ты, Шаэ…

— Счастье было бы, когда б глядела в оба, — нехотя буркнула я. — А не доверилась бы неизвестно кому…

— В этом нет твоей вины! — как обычно в подобных случаях, горячо заверил маг. — Знаешь, вчера за ужином Азалия тоже показалась мне весьма образованной и толковой…  Она присоединилась к нам с почтенным дэром Уррином, когда мы беседовали о свойствах камней и металлов. Со знанием дела высказала несколько очень интересных мыслей…  Если честно, я очень удивился, когда узнал, что она целитель.

— Не знаю, Тонио, какой из неё камневед или металлист, — в сердцах бросила я, — но подобные вещи — азы, которые обязан знать любой мало-мальски толковый травник! Ладно бы ещё деревенская полуграмотная бабка…  Но маг-целитель с Академским дипломом просто не имеет права на такой вопиющий ляп!…  Так, ладно…  — Я спохватилась. — Оставьте-ка нас все в покое! Дайте сосредоточиться, наконец…

Тонио и Альтар покорно вышли за дверь и я не медля приступила к делу. Лечение вышло хлопотным: не только принцессе, но и мне самой пришлось подкреплять эликсиром силы…  Однако к завтраку, как я и предполагала, Тира спустилась самостоятельно и почти без хромоты.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы