Читаем Юная Венера полностью

По правде говоря, я знал, что у шрилиала есть сложная мифология, связанная с Великой Тьмой. Но главное, я знал: для Авариэль очень важно, чтобы никто раньше ее не спустился на дно, ей нужно быть первой. Я тоже заботился только об этом, поэтому не интересовался местными мифами так же, как не интересовался способами размножения венерианцев. Я полагал, что их представления о смерти похожи на наши древние мифы о смерти и загробной жизни – фантазии, не связанные с реальностью.

– Имеющие «каменную кость» опускаются в Великую Тьму, – продолжал Хасалало. Если его и покоробило мое неуклюжее повествование, он не подал виду. – Подводные Огни питаются их плотью, оставляя только их кости и в том числе их желудочный камень. Иногда Подводные Огни находят особенно красивый желудочный камень и выбрасывают камень туда, где материнский бутон может найти его, и, когда бутон глотает его, из него вырастает новый шрилиала, и так каждый шрилиала может возвратиться к жизни. Это возможность ждет тех, кто опускается в Великую Тьму, но не тех, у кого «воздушная кость». Подводные Огни никогда не доберутся сюда, и желудочные камни здесь лежат вечно, и те, кто здесь гниет, никогда не возродятся.

Хасалало обвел рукой вершину горы.

– Все они лежат здесь, потому что имели «воздушную кость», но, желая попасть в Великую Тьму, привязали к телу камни в нарушение всех запретов и тем самым разгневали Подводные Огни Мирового океана, и Огни извергли святотатцев на скалы. А дно Великой Тьмы озарилось сиянием в знак того, что подобная дерзость никогда не должна повториться. С тех пор «воздушную кость» складывают здесь, соблюдая запрет Великой Тьмы. Я знаю, что Авариэль считает это суеверием. Думаю, ты тоже полагаешь, что Подводные Огни, выбор лучших камней – всего лишь мифы о Великой Тьме. Может, так оно и есть. Может, никакой разницы нет, гниют ли кости на дне или в кратере вулкана. Вот почему я настоял в Зеленом Совете, чтобы Авариэль вернулась. Она обещала рассказать мне, что она увидит на дне. Если ей удастся, я буду знать. Мы все узнаем.

Это была самая длинная речь, услышанная мной от венерианца. Во время ее я не отрываясь смотрел на камень: «желудочный камень», гастролит. Мне хотелось выбросить его: камень болтался в желудке венерианца, это объясняет, почему он частично отполирован. Он отшлифован морскими растениями, съеденными венерианцем при жизни.

– Возьми камень и открой внутреннюю истину, – сказал мне Хасалало, заметив мои колебания. – Я хочу увидеть его потом.

Я потер камень пальцами, мне казалось, я ощутил на нем желудочную слизь. Меня передернуло, но я сжал камень в руке.

– Хорошо, – решил я, – начну сегодня. Но это займет неделю или больше. Требуется много времени, чтобы докопаться до истины, как ты выразился.

– Если это так, почему Авариэль нигде не задерживается долго? И почему ты не можешь находиться на одном месте?

Вопрос венерианца – словно эхо вопроса бабушки Эвако, и я не знал на него ответа.

Расставшись с Хасалало в «Венус Генетрикс», я вернулся в номер, положил камень в стакан для полировки и решил встретиться с Авариэль. Я знал, где ее искать: на той улице Блэкстоуна, что спускается в туннель из стекла и стали, ведущий прямо к Подводному порту. Свет там был тусклым и зеленоватым, приемлемым больше для шрилиала, чем для людей, и в воздухе чувствовался запах рыбы и водорослей, перемешанный с ароматом корицы от дыхания венерианцев. Здесь располагался рыбный рынок, где также продавались водоросли и другие мелочи, составляющие предмет торговли людей и венерианцев; здесь находились заполненные водой камеры, где дипломаты и другие представители людей встречались с туземными чиновниками. Здесь пересекались два мира и два вида.

Авариэль и ее команда держали тут подводную лодку. Когда я подошел к судну, люк был открыт. Я нашел девушку на нижней палубе – Авариэль занималась проверкой подводного снаряжения в сопровождении мужчины, который сопровождал нас при погружении в прошлый раз. Его звали Михаил.

– …Я доработал систему, это даст тебе дополнительные два часа. Ты купила лучший ребризер, но теперь он еще круче, – услышал я.

– Надеюсь, что так, – сказала Авариэль и подняла глаза на меня. На лице ее появилось такое выражение, словно она съела дольку лимона. – Михаил, может, проверишь с Патриком пульт управления? – сказала она.

Михаил повернулся ко мне. Его черные брови вздернулись, а глаза расширились, когда он опустил взгляд к моим отсутствующим ногам.

– Конечно, – произнес он, пытаясь не смотреть мне в глаза. – Пойду взгляну. Привет, Томио.

– Привет, Михаил. Рад тебя снова видеть. – Вежливость очень выручает, когда не о чем говорить.

– Я тебя тоже, – ответил он так же безразлично. Затем оглянулся на Авариэль, пожал плечами и ушел вверх по трапу в соседний отсек. Я следил за ним, пока его ноги не скрылись из виду, но голос Авариэль вернул меня к реальности.

– Чего ты хочешь, Томио? Я сейчас очень занята.

– Ты уже знаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези