Читаем Историкум 2. Terra Istoria полностью

— Слушай, а ты не видела тут потомка Фауста? Говорят, он должен быть здесь, а нам нужно, чтоб он рассказал про свое легендарное наследство для программы «Семейные ценности».

— Да вот он стоит.

— О, это нам повезло! Герр Фауст, разрешите несколько вопросов? Много ли вы унаследовали после знаменитого предка?

— В основном, долги.

— Долги? А как же легендарные сокровища? И скажите, контракт с дьяволом передается по наследству?

— Сначала покажите мне этот контракт.

— Но он многократно опубликован!

— Как вас зовут? Дитмар? А фамилия? Дайте мне несколько дней, и я покажу вам ваш контракт.

— У вас есть прямая связь с дьяволом?

— Нет, но полиграфические услуги есть везде.

— Это будет уже мошенничество!

— А разве есть на Земле юридическое представительство дьявола, чтобы обвинить меня в мошенничестве?

— Так вы утверждаете, что никакого контракта у Фауста не было?

— Но если вам так интересна истина, то был. Но с инопланетянами.

— Почему он тогда нигде не опубликован?

— А вы видели хоть один опубликованный оригинал контракта землянина с инопланетянами?

— Дьявола не существует, а инопланетяне есть?

— Разумеется.

— То есть вы утверждаете, что у дьявола нет юридического представительства на Земле, а у инопланетян имеется? И как же его найти?

— Завербоваться. Подписать контракт. Или на крайний случай устроиться на аутсорсинг. Поскольку я не работаю в рекрутинговом агентстве Галактики, то вам нужно за ответами на этот вопрос обратиться к другим.

— А вы в жизни хоть одного инопланетянина видели?

— А вы — хоть одного не-инопланетянина?

— Тогда назовите хоть одно имя.

— Доктор Фауст.

— Так, значит, ваш предок — инопланетянин?



Вот кто вы, доктор…


«Доктор Фауст — инопланетянин!!! — кричал заголовок газеты «Бильд», которую Иоганн-Альберт купил на следующий день. — Только у нас! Уникальные откровения прямого потомка легендарного чародея!»

Грета, в номер к которой он буквально вломился, потрясая газетой, увидев статью, засмеялась:

— Ну вот ты и прославился, скажи мне спасибо!

— Думаешь, это нам поможет?

— Без паблисити нет просперити, ты же американец! Неужели забыл такое важное правило? А между прочим, нас уже пригласили выступить на круглом столе в Лейпциге. Поскольку они умудрились в газете написать, что я — потомок той самой Маргариты, ради которой Фауст-старший продал душу инопланетянам. Или они — ему.

У Фауста-младшего засвербело внутри. Засвербление усилилось после вечернего просмотра по телевизору собственного интервью с надлежащими комментариями. Но это было только начало пути к мировой славе, с продолжением милых дедушкиных проделок и публичных скандалов. А ведь вместо этого мог рассказывать в душной аудитории десятку студентов о эстетике XV века и тогдашних чаяниях народных масс, настойчиво заглядывая при этом в глубокой вырез платья девушки из первого ряда. Да, тема продажи души для этой планеты без еще неналаженного обмена разумов была какой-то склизкой, и главное — малоприкладной.

Времени до назначенной даты начала стола было предостаточно, а потому Фауст и Грета решили снова взять напрокат машину и отправиться не сразу в Лейпциг, а посетить сначала Эрфурт, где доктор Фауст совершил некоторые из своих знаменитых деяний. Благо дорога туда от подножия горы Брокен должна была занять лишь два часа с небольшим.

Наученный горьким опытом предыдущей поездки Иоганн-Альберт даже не пробовал сесть за руль. Машину вела Грета. Дорога началась спокойно. Зубчатые кромки темных хвойных лесов на склонах то приближались, то снова отступали. Фермы, деревушки, квадратики садов выглядели мирно и однообразно. Складывалось впечатление, что здешним сытым бюргерам, бюргершам и бюргерятам абсолютно наплевать на всю остальную Вселенную, а также на научные и прочие подвиги прибывших сюда издалека галактических сотрудников с не то чтобы огромными зарплатами и местной надбавкой «за планетную некультурность». К тому же некоторые нецивилизованные земляне считали, что Земле и так хорошо, без всяких звездных объединений. Хотя бы произошедших после планетного референдума.

Но пока Фаусту со спутницей приходилось передвигаться по обычной трассе (лишенной звездных эффектов и чудо-рекламы от негуманоидов), и за очередным поворотом серая лента шоссе стремительно нырнула в глубокую и узкую теснину между двумя крутыми и заросшими склонами. Солнце исчезло за переплетенными ветвями. Лес выглядел мрачно. Угрюмые темные ели, обросшие лохматыми лишайниками на высоту человеческого роста, в тесном строю возвышались над блестящим, но таким же темным ковром устилавшего землю плюща, на котором не одно поколение юных бюргеров заготавливало (натуральным способом) свежее поколение таких же…

— Веселое местечко, — прокомментировала Грета. — А представь, каково здесь было во времена твоего дедушки!

Впрочем, вряд ли во времена дедушки здесь было что-то особенно романтичное, если не считать, конечно, традиционной бандитской засады, трудившейся здесь в течение ста пятидесяти лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги