Читаем Историкум 2. Terra Istoria полностью

— Интересуются всем аналитики, что в клетках сидят и рекомендации каркают. А насчет дороги — нет, там другая коллекторная сеть. Попасть туды можно, но наверняка поймают. У нас своя дорога со своим добром. А у них — тоже своя, но, как говорится, со своим злом. Так что каждому свой товарец.

В подземелье было сумрачно, но не совсем темно — иногда дневной свет пробивался сквозь мелкие щели и боковые выходы. Шли посуху, но рядом, заглушая шаги, журчала вода. Когда мрак всё же сгущался, то Тим открывал дверцу потайного масляного фонаря, зажженного заранее, поэтому в желоб с водой никто не провалился и даже не споткнулся, сохранив тем самым ругательства для дальнейшего.

— Стой! — хриплым шепотом скомандовал вдруг Иван.

Все замерли, уставившись не на собачника, а почти сразу — на Джулика. Пес вздыбил загривок и сверкал клыками в беззвучном рыке. Так же насторожились и остальные собаки. Пришлось отступить и укрыться в глубине подземного хода.

— Что там? — спросил книгун.

— Сейчас посмотрим.

Сюрпризы в любом странствии неизбежны, поскольку включены в дорожный набор искателя сокровищ. По мере увеличения комплектации группы количество, а точнее — ассортимент сюрпризов неизменно возрастает, порой превращая миссию в невыполнимую или выполнимую только настоящими героями, оформившими соответствующий сертификат.

Коллектор выходил на поверхность посреди ничейного участка земли — ничейного, поскольку там были одни руины, ни кусочка пригодной земли, ни строения полезного, в общем, ничего такого, ради чего Синий Замок мог бы наложить на обломки свою лапу так уж прямо и всерьез. Но вот именно сейчас, видимо, что-то нашлось. Или же владельцу замка просто привиделось — а это тоже законное основание для принятия соответствующих действий. Или бездействий.

Развалины охраняли многочисленные стражники. Но книги где-то дальше тоже были. Иван понимал это, глядя на своего пса, который, убедившись, что хозяин обратил внимание на сигнал тревоги, начал подавать совсем иные сигналы, еще более незаметные. Но на то и донкихот с санчопансой, чтобы понимать друг друга с полувзгляда и, как говорят, — с полушепота. Хороший там клад лежит, большой и жирный, как прежде бывало облако тегов у топового блоггера. Главное — не отвлекаться на смысл этой поговорки, поскольку он забыт давно и прочно. Да и вообще в новом мире самое главное — не отвлекаться. Только чуть о привычном глобальном порассуждаешь и тут — на тебе, стражничики с дубьем и копьем. И как теперь поступить?

— Идем обратно. Выходим наверх. И снова сюда, верхней пограничной дорогой, а потом по тракту. Там, где на холм поднимемся, — смотрим в оба, что тут происходит. Если подозрительная движуха, возвращаемся. Придется тогда тебе, книгун, терпением запастись. А если на тракте всё спокойно, выходим за окраину и готовимся к поиску.

— Я понял, — кивнул книгун. — Но вот как ты думаешь, правильные те мои сведения?

— Может, и правильные. Идем или возвращаемся совсем и расстаемся? Тогда — форс-мажор твой. Так что не взыщи и гундось про ободранную липку.

— Идем.

Поначалу вроде обошлось. На верхней дороге опять всё было спокойно, и на тракте тоже. Там катился плотный поток верховых, тележных и пеших. Иван посматривал в ту сторону, где из-за сохранившихся и сравнительно обжитых строений должны были показаться знакомые руины и открыться вид на Синий Замок, остававшийся далеко справа. Но как раз на том перекрестке, за которым маячили развалины, показалась не только сверкающая на полуденном солнце башня вдали, но и стражники с ее изображением на самодельных эмблемах. Причем совсем близко. Как неизбежная роковая опасность.

Стражники, словно выполняя некий ритуал, преградили дорогу Ивану и его спутникам с душераздирающими криками:

— Рекламная акция! Только сегодня! Вам повезло — вы выиграли приз! Пожалуйте получить! — С этими словами, как говорится в рыцарских романах, мечи покинули ножны, а дубины приняли соответствующее положение.

— Твою культурную программу, — ругнулся книгун, — хуже не бывает.

Джулик глухо заворчал, остальные псы разразились лаем. Тим натянул поводки и забормотал успокаивающие слова. Драться с превосходящими силами противника в такой обстановке было бы грубейшей стратегической ошибкой, отнюдь не способствующей самосовершенствованию Мирозданья. Подозревавшие об этом факте рекламные стражники тем временем окружили экспедицию, продолжая презентацию доброй акции.

— Бывает и хуже, — возразил Иван, сохраняя внешнее спокойствие, — когда кричат «кредит на персональных условиях». Тогда уж точно безнадега. Даже могилки потом не сыщешь…

— Ага. Особливо когда требуют сдать всё свое имущество как устарелое и по рекламной акции поиметь недорого новое…

Книгун кивнул, соглашаясь, и тяжко вздохнул.

— Так что за приз, о доблестные воины? — спросил Иван, обращаясь к тому, кто показался ему старшим по званию. Может, потому, что на его малиновом кафтане на видном месте была пришпандорена этикетка «СуперВерсач». Иван угадал, и старшой стражник заговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги