Читаем История грешников полностью

Я наклонила голову, оценивая платье в его руке, клянусь, что днем его там не было. Оно было красивым, хотя и немного чересчур для стандартного вечера: серебристого цвета, с длинными кружевными рукавами, воздушным лифом и струящейся юбкой, украшенной блестками.

Должно быть, это все-таки праздник.

Я пожала плечами и, взяв у него платье, подошла к примерочной. Соблазнительное красное платье, которое я изначально планировала надеть, было быстро заменено великолепным серебристым. Подойдя к зеркалу в полный рост, разгладила ткань серебристой юбки. Редмонд встал позади меня, его губы растянулись в усмешке.

Происходило что-то странное.

Я изучила отражение моего наставника, поправляя его наряд. Для него было необычно заботиться о внешности, и поэтому я прищурилась.

— Так сегодня праздник или нет, Редмонд?

Он приподнял бровь и потеребил запонки.

— Можно и так сказать. У меня такое чувство, что в будущем это будет отмечаться как праздник.

Я уже открыла рот, когда дверь приоткрылась, и вошел мужчина, которого я бы предпочла не видеть.

Киеран.

Страх навалился на меня, удушая и подавляя. Мой рот захлопнулся, а позвоночник Редмонда выпрямился, как будто он тоже почувствовал это.

— Убери это назад, — потребовал его голос дрожащим шепотом. — Твое присутствие было запрошено только для того, чтобы убедиться, что бы она не задавала слишком много вопросов, а не для того, чтобы испортить обстановку.

Я стояла, застыв и не в силах вымолвить ни слова, но влияние силы от него чуть-чуть отступило. Я судорожно вдохнула, мои глаза следили за его движениями, когда он придвинулся ближе к нам обоим, затем схватил нас за плечи.

Его прикосновение заставило меня отшатнуться, когда пустота просочилась из его рук в мои кости. Редмонд крепко обхватил меня сзади, и затем мы упали, путешествуя по какому-то темному туннелю, который часто уже посещала. Мы приземлились, и мужчина убрал руки с наших плеч. Редмонд держался за меня, когда я согнулась пополам, тяжело дыша.

— Кто угодно, только не он, — выдохнула я, когда Редмонд крепко прижал меня к себе. — Ты мог выбрать кого угодно, только не его.

После того, как чувство улеглось, я оттолкнула Редмонда, мой взгляд был направлен на мужчину, который просеивал. Киеран возвышался над нами обоими, когда я обхватила руками колени, в его глазах отражалась печаль. Укол вины пронзил мою грудь — он не виноват, что его преследовала такая сила.

— Мне так жаль, Киеран, — извинилась я. — Это было намного больше, чем я могла вынести.

Мужчина только пожал плечами и отошел. Мои глаза проследили за тропинкой, заметив лес, полный сиреневых деревьев и пикси, порхающих между листьями. Проход, по которому он шел, был усыпан лепестками черных георгин и заставлен рядами белых стульев, соединенных серебряным и золотым шелком. Члены ковена и группы магов заняли каждый стул, их глаза наполнились счастьем, когда они смотрели на Редмонда и жадно хватали ртом воздух.

Киеран продолжал пробираться сквозь толпу стульев, изо всех сил пытаясь сдержать страх, который исходил от него. Он остановился у большой арки, украшенной черными георгинами, наклонил голову и отошел в сторону, открывая друзей, которых я искала весь день.

Справа стояли Эулалия и Габриэлла, держа в руках букеты черных цветов, а слева стояли Финн и Киеран, все они были одеты в серебро и золото. Под аркой стоял повелитель драконов, держа в руках длинную сверкающую ленту.

Перед ним стоял Райкен, эффектная фигура, одетая в прекрасный золотистый наряд.

У меня отвисла челюсть от этого зрелища.

Это не было праздничным празднованием.

Это была свадьба.

Моя свадьба.

Редмонд протянул руку, на его щеках проступили ямочки под широкой улыбкой.

— Я готов отдать невесту.

Я положила свою ладонь на сгиб его руки и улыбнулась в ответ.

Мы направились к алтарю, и мое сердце затрепетало от радости.


Глава 35


Райкен


Я хотел бы обладать Далией любым возможным способом, не ограничивая ее свободу. Как бы сильно я ни хотел, чтобы связь была завершена, я недостаточно доверял себе в том, что я могу или не могу сделать, когда дело касалось её, обладая здесь какой-либо властью. Вместо этого теперь она имела надо мной всю власть, как я и хотел. Я не заслуживал обладать ею в полной мере, пока нет.

Она больше никогда не будет бояться, что я разорву ее сердце в клочья. Я оставлю её не принадлежащей мне в полном смысле, но всё же связанной со мной — по-другому, не менее значимо. Она будет чувствовать себя в безопасности, но при этом — любимой.

Это была моя клятва, и я твердо намеревался выполнять ее каждый день до конца своей жизни.

Свадьба была прекрасна, больше, чем я мог себе представить, благодаря тяжелой работе ее друзей и моих. Они позаботились о том, чтобы смешать традиции смертных и фейри, в результате чего получилась сложная церемония, от которой у нее на глаза навернулись слезы.

Она сияла, когда шла по проходу, и мое сердце чуть не остановилось в тот момент, когда Редмонд отпустил ее и поцеловал в лоб, передавая мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темнейшая династия

Повесть о предательстве
Повесть о предательстве

Далия всю жизнь бежала от одного чудовища — лишь для того, чтобы попасть на путь другого.Прошло десять лет с тех пор, как она вырвалась из темноты. Десять лет — в прятках, скрывая свою магию в королевстве, где она под запретом. И несмотря на то, что она отвергла эту часть себя, Далия счастлива с жизнью, которую построила в Камбриэле. Она вот-вот станет Королевским учёным, а Принц Эйден — любовь всей её жизни — наконец-то отвечает ей взаимностью.Но раздражающе внимательный Королевский ассасин Райкен не спускает с неё глаз. Он всегда рядом — наблюдает, выжидает, пытается понять, что же ею движет. И в своей навязчивой тяге разгадать её тайны Райкен раскрывает самый тёмный секрет Далии — и не побрезгует шантажом, чтобы получить то, что хочет.Далия готова на всё, чтобы сохранить свою тайну. Даже приблизиться к загадочному ассасину.Потому что если правда всплывёт — все, кого она любит, заплатят смертельную цену.И эту цену принесёт не человек. А чудовище.

Мелли Т. Толлэм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Притча о судьбе
Притча о судьбе

Она нарушила своё обещание, но он позаботится о том, чтобы она всё исполнила до конца.После того как Далия предаёт Малакая, она просыпается — преображённая и запертая в совершенно новом мире. Полная решимости перехитрить врага, спасти Хранителей Света и вернуться домой к Райкену, она нехотя принимает предложение Малакая стать её наставником — но не бесцельно. Она намерена наблюдать за ним, изучать его слабости и силу, пока не превзойдёт его во всём.Но месяцы оборачиваются годами. Лица тех, кого Далия когда-то любила, начинают стираться. Воспоминания о совместных днях исчезают, словно никогда не существовали.Вскоре она уже не помнит, зачем вообще боролась.И, если подумать, она не помнит… почти ничего.А когда Далия и Райкен снова встречаются, он оказывается не готов к тому, что видит — ведь Далия уже больше не Далия.

Мелли Т. Толлэм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже