Читаем Исповедь падшего полностью

— Пресса не дремлет. Не теряйте бдительности, мистер Моррэс. Подумайте и постарайтесь вспомнить недоброжелателей, пусть даже давних, пересмотрите всех своих друзей. Мне нужны имена каждого, кто падет под ваше подозрение. И еще: занимался ли мистер Мак’Коллин делами, скрытыми от вас?

Я потер подбородок, опустив вниз глаза.

— Не думаю. Хотя Дэн частенько выезжал в город без меня, ездил в банк и по делам в наши отели, да много куда… Не знаю.

На этом наш разговор был окончен. Кажется, я находился вне подозрений.

Заперев за собой дверь следовательского кабинета, я смог вздохнуть спокойно. Молли и Сара ожидали снаружи. Мисс Роуз немедленно встала при моем появлении, а вот ее подруга сидела, словно окаменевшая.

— Молли, дорогая, идем! — она подала ей руку.

Мы все были одеты в черное. На мне — траурный костюм, Молли и Сара в мрачных черных платьях, а поверх — такого же оттенка пальто и шляпки.

— Я стала вдовой, не успев выйти замуж. Как же мне отпустить его, Сара? — Молли подняла на подругу опустевшие от боли глаза.

Мисс Роуз не смогла отыскать слов. Она нагнулась и молча обняла ее, вложив в объятия всю силу своего сочувствия.

— Идем, дорогая, нам пора ехать, — произнесла Сара, и заботливо взяла Молли за руку.

* * *

Похороны были устроены мной лично. Я не поскупился, ибо считал своим долгом обеспечить Дэну достойный уход. Его любили многие. Об этом свидетельствовало немалое количество собравшихся людей. Даже небеса оплакивали его гибель. Только здесь, у могилы друга, я впервые встретил его отца. Рэй Мак’Коллин оказался почти точной копией моего покойного друга: лицо, рост, телосложение, голос, он был также красив. Единственным различием между ними оказался возраст. Дэн мог стать таким спустя тридцать лет. Глядя на его отца, я не мог скрыть своего потрясения. И для Молли это также не прошло безболезненно.

— Я боюсь смотреть на него, — шептала мне она, пока священник читал прощальную молитву. — Они как две капли воды! И как же больно осознавать, что, несмотря на поразительное сходство, это вовсе не мой Дэн. А мне так хочется снова взять его за руку…

— Все будет хорошо, я обещаю!

Сара была полностью поглощена речью священника. Она сжимала в руке платок, порой вытирая с лица набежавшие слезы. Затем я взглянул на Молли: ее покрасневшие, измученные горем глаза замерли в одной точке. Она смотрела на гроб так сосредоточенно, словно хотела взглядом приподнять крышку. Но внешне она выглядела спокойной. Однако мне только показалось, что это так.

Когда проповедь закончилась, а все слова были сказаны, к гробу подошли четверо мужчин, намереваясь опустить его в глубокую, сырую яму. В этот миг Молли с криком бросилась к гробу и припала к нему, накрыв руками.

— Нет! Я не позволю! Не смейте забирать его у меня! Не смейте! — она положила голову на гроб, и из ее глаз снова хлынули слезы. — Дэн! Ну почему? Почему его отняли у меня?!

Я и Сара немедленно попытались ее увести:

— Молли, он ведь слышит, как ты страдаешь, — тихо говорила Сара. — Не причиняй ему такую боль! Милая, прошу тебя, встань. Его нужно отпустить!

— Он не хотел умирать! Он должен был жить!

— Никто не хотел, чтобы такое случилось, но ради Дэна, ты должна быть сильной! Он бы этого хотел.

На минуту я забыл, что вокруг нас люди. Ее слова убедили Молли отпустить гроб. Я поднял мисс Стоун с земли и, осторожно поддерживая, отвел в сторону.

Церемонию похорон постарались завершить быстро. Каждая секунда этого скорбного ритуала ранила Молли все сильней. На сей раз я держал ее крепко, а Сара стояла с другой стороны, являясь дополнительной опорой. Мак’Коллин старший с интересом посматривал в нашу сторону, очевидно, желая подойти. Но так как от его присутствия мне было не по себе, после завершения церемонии я поспешил исчезнуть.

Прошло две недели…

Внутри я оставался холоден, и, возможно, я уже давно сумел бы отбросить прочь все случившееся… Но журналисты преследовали меня всюду. Они могли появиться совершенно неожиданно на улице или у дверей ресторана, где я собирался пообедать. То, что я так хотел поскорее забыть, стало сенсацией для всех. Люди обожают тайны. В этом они совершенно ненасытны! А у прессы их было целых две: подозрительно сгоревший ресторан и последующее убийство одного из его владельцев.

Все это время Молли не желала никого видеть, кроме подруги. В первый раз я счел существование мисс Роуз для себя полезным. Так как Молли не желала покидать комнату, отчеты Сары были весьма кстати: каждый день она приходила в мой кабинет и рассказывала о состоянии подруги.

— Она почти всегда молчит, — одним вечером рассказывала девушка. — Я бы так хотела знать, о чем Молли думает. В театре знают о случившемся. Мистер Шоу — весьма понимающий человек и осознает, как ей тяжело. Он дал Молли некоторое время, чтобы прийти в себя.

— Эта тоска кажется бесконечной, — я сделал глоток горячего кофе. — Здесь не хватает Молли. Сара, мне ведь не стоит опасаться за ее состояние? — мое лицо стало необычайно серьезным.

— Я думаю, причин для тревоги нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы