Читаем Искушение полностью

– Положи голову Стасси обратно, подключи ее и успокойся, Джо. Ты начинаешь беспокоить меня.

– Я беспокою тебя?

– Говорю тебе, сунь эту проклятую голову обратно! Ты не имел права вынимать ее.

Джо был взбешен.

– Не имел права?! – Он ткнул пальцем в сторону головы Стасси. – Вот эта – этот монстр – искромсала нашу соседку, а потом утащила моего сына. А ты говоришь мне, что я не имел права? – Он был на грани истерики.

– А я говорю, что у тебя нет доказательств, Джо, – решительно заявил Блейк. – Ни малейших.

– Я могу опознать ее, – сказал Джо. – И Карен может.

– Конечно, ты можешь опознать ее. Вы оба можете опознать. И вы думаете, вам поверят? Вы думаете, что эти ваши два шпика будут тихо сидеть и записывать, когда вы станете говорить им о замороженной голове женщины, которая умерла девятнадцать лет назад, а потом вдруг воскресла и украла вашего сына? – Блейк покачал головой. – И знаешь, кого они уведут, Джо? Они заберут тебя. Запрут тебя в сумасшедшем доме и выбросят ключи.

Джо посмотрел на Блейка с горькой усмешкой:

– Теперь я понял, Блейк. До меня хоть и медленно, но дошло! Постой, значит, нет тела, нет отпечатков пальцев, правильно? Что ты с ней сделал? Разрубил? Раскидал куски по своим морозильникам в Центре сохранения человеческих органов, чтобы они затерялись среди частей трупов, которые ты держишь там для научных опытов? Нельзя совершить более идеального преступления, не так ли?

Блейк обнял Джо рукой за плечи и слегка похлопал по спине.

– Я вовсе не собирался совершать преступление, Джо. Ты и я – мы оба подходим к этим вещам с одних и тех же позиций.

– Где он, Блейк?

– Положи голову Стасси обратно, и я отведу тебя к нему.

Джо напрягся.

– Я не понимаю, о чем идет речь. Но если ты тронул его хоть пальцем, я убью тебя.

Блейк, казалось, искренне обиделся.

– Джо! Я только спас ему жизнь, доставил его сюда живым и здоровым, а ты мне угрожаешь! И это твоя благодарность?

– Ты подослал проклятое чудовище в мой дом – отдал моего сына под опеку этого экспериментального монстра, не предупредив меня… И теперь ты ожидаешь от меня благодарности?

– Вспомни своего отца, Джо, – сказал Блейк. – Просто подумай о нем.

Эти слова заставили Джо вздрогнуть, у него перехватило дух.

– Что вспомнить?

Блейк прошелся по залу, поглаживая дьюэры, мимо которых проходил. Вдруг он резко остановился и обернулся к Джо.

– Сьюзен Роуч – произведение твоего отца, Джо. Он лично руководил ее крионическим сохранением. Я был его ассистентом.

Пол словно ходуном пошел под ногами у Джо.

– Сьюзен Роуч умерла от септикаемии – от синдрома токсического шока, – сказал он.

– Она получила инфекцию при введении спирали. Ей не повезло, – возразил Блейк.

– И как же вы смогли помочь ей?

– Мы не смогли, Джо, она умерла.

– Именно это и написано в вашем свидетельстве о смерти. Но это не все о ее смерти, ведь так? Ты был студентом-практикантом в больнице Сент-Джон в Санта-Монике, не так ли? Там, где умерла Сьюзен Роуч. Я помню, что ты рассказывал мне, где ты проходил практику много лет назад.

Блейк только пожал плечами и промолчал.

– Если она умерла от токсико-шокового синдрома, то, когда вы оттаяли ее… что вы тогда сделали, Блейк? – Джо произнес это чуть громче. – Мы знаем, как замораживать людей. Может быть, знаем, как их потом оттаивать, но я не знаю, есть ли кто-нибудь на этой планете, способный возвращать их к жизни. Как вы это сделали?

Рот у Блейка сжался; он смотрел на верхушку дьюэра.

– А может быть, она не была мертва, когда вы ее замораживали? – спросил Джо, снова понизив голос. – Так? Возможно, она вообще не умирала от токсикошокового синдрома, а у нее было всего лишь легкое недомогание, и вы решили, что вам представляется превосходная возможность для эксперимента? И вы дали ей какую-то смесь из наркотиков, чтобы имитировать симптомы? Это было нетрудно при ваших возможностях, не так ли? А затем вы дали ей дополнительную дозу наркотиков, чтобы она казалась мертвой. Ведь так? Большую дозу барбитуратов? – По выражению лица Блейка Джо понял, что все было именно так.

Он продолжил:

– Может быть, именно это хотел рассказать мне отец перед тем, как умереть?.. – Он замолчал, его вопрос был излишним, поскольку он увидел, как на всегда бледном лице Блейка выступил румянец.

Он снова вспомнил Торонто и панический голос сестры, позвонившей ему среди ночи: «Мне кажется, он хочет о чем-то вас предупредить».

О Блейке?

Чувство вины на смертном одре? Или же отец не понимал, на что решился его ассистент, до самого последнего момента?

Может быть, Блейк приблизил эти последние мгновения? Поэтому и был в больнице? Хотел заставить замолчать Вилли Мессенджера, если он попытается рассказать правду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-триллер

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Прочие Детективы