Читаем Искупление полностью

Я спросила, где произошло знакомство, и они ответили, что все непросто. Какая-то женщина, работавшая в отделе продаж страховой компании, занимающейся делами и универмага, и полиции, устроила вечеринку. «Правильное место для знакомства», – подумала я. Сестра всегда умела сделать так, чтобы интересующий ее мужчина обратил на нее внимание. Однако, к моему удивлению, именно он первый заметил сестру, влюбившись с первого взгляда. Когда он об этом рассказывал, его слова звучали несколько сентиментально.

Внешне он был как раз того типа, который всегда нравился моей сестре, а мне – нет. Я поздравила их и пожелала счастья. При этом пожала ему руку. Именно в тот момент все и произошло. Его рука была такая же, как у господина Андо…

Главным оказалось не то, что я видела, а что почувствовала. Ощущение его руки сказало мне – я его хочу. Хочу трогать его руки, хочу, чтобы они прикасались ко мне, принадлежали только мне. Было понятно, что желание мое невыполнимо. И в тот день, и вообще всегда он смотрел только на сестру.

Мне всегда хотелось иметь то, что было у нее. Не то чтобы она злобно отнимала у меня что-то. Мама полностью принадлежала ей, а теперь и этот человек, с момента моего знакомства с ним. Вот что я имею в виду.

Два года назад у сестры были большие проблемы. У нее случился выкидыш, и после этого ей сказали, что детей никогда не будет. Родители тогда были очень заняты, поскольку для фермеров это была самая тяжелая пора, и какое-то время она жила у меня, чтобы прийти в себя. Когда же услыхала, что у ее одноклассника родился сын, начала рыдать. Она также не могла без слез видеть рекламу подгузников по телевизору. Недели две спустя ей стало получше, и она спокойно вернулась в дом, где жила с мужем. Жильем их обеспечивала полиция.

Сестра вышла на неполный рабочий день в том универмаге, где трудилась раньше, до замужества. Мой зять? Он так много времени проводил на работе, что, по-моему, не особо замечал, дома жена или нет. Он просто радовался, что она опять здорова.

Но моя сестра совершила ужасную ошибку.

Я встречалась с шестью разными мужчинами… Вас это удивляет? Знаете, даже такие, как я, могут найти себе пару. Правда, все отношения не были продолжительными… Все они говорили, что я слишком беспокойная. А я просто хотела, чтоб они были счастливы… Вы спрашиваете, травмировало ли меня убийство? Определенно нет. Возможно, потому, что я четко не видела тело Эмили, в каком виде была ее одежда и так далее…

Все мужчины, с которыми я встречалась, были крупными, как будто занимались дзюдо или регби, поэтому сестра решила, что мне нравится именно такой тип, и она была уверена, что я не интересуюсь такими мужчинами, как мой зять. Она не замечала, что я хотела только его, и иногда просила меня помочь по хозяйству в его отсутствие.

Нет, может быть, она все-таки замечала… Она же первая заметила мое воровство в магазине, поэтому должна была понимать, что я испытываю к ее мужу. Она знала – вернее, верила, – что он ее не предаст, и получала удовольствие, наблюдая за мной. Если это так, то она все и спровоцировала.

Я хотела бывать у них ежедневно, но, с учетом расстояния, могла появляться там только в выходные, чтобы помочь с домашней работой. Мне так это нравилось! Обычно я ехала туда утром в субботу, готовила обед, потом кормила им зятя. Мы бывали только вдвоем. Иногда смотрели кино или видео, играли во что-нибудь… Вечером, когда я собиралась уйти, сказав, что мне пора, он никогда меня не задерживал. Кроме одного раза.

В прошлом ноябре пришла новость о том, что в отделении префектурной полиции произошло нарушение режима секретности. Писали ли об этом?.. Не знаю. Какая-то очень секретная папка с именем, фамилией, адресом и прочей информацией, касающейся несовершеннолетнего преступника, была случайно отправлена в городскую сеть по борьбе с преступностью. Такая вот новость.

Это произошло по вине моего зятя. Точнее, случилось из-за нового компьютерного вируса, который внедрил в их систему какой-то хакер. Но муж сестры, как ответственное за безопасность информации лицо, пострадал. До этого сестра зарезервировала поездку на курорт на Хоккайдо, а теперь сказала, что не будет отменять ее и платить в связи с этим штраф, – и уехала одна. Мы остались с ним вдвоем.

Руки, о которых я так долго мечтала, на одну ночь были моими. Это случилось две недели спустя четырнадцатого августа минус двести восемьдесят дней. Но в тот раз все не закончилось. Потому что во мне зародилась новая жизнь. Этот ребенок теперь изо всех сил пытается появиться на свет.

Простите. Прервемся на минуту…

* * *

Когда я поняла, что беременна, я почувствовала, что приобрела нечто потрясающее.

Я могла родить ребенка моего зятя, ребенка, который никогда не появился бы у моей сестры. Может быть, после его рождения зять развелся бы и женился на мне… Я надеялась на это, и мне стало казаться, что это реально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер