Читаем Иисус Навин, Руфь, Есфирь полностью

  5. Из приведенных здесь слов видно, что искать союза с израильским народом побуждал гаваонитян только страх за свою жизнь, что сведения их о великих делах Бога Израилева приводили их только к уверенности в неизбежной гибели ханаанских народов, а не пробуждали у них, как у Раави, мысли о Нем, как Боге неба и земли, а вместе с этим стремления стать в ряды его исповедников. В этом заключается внутренняя причина того, что они не вошли в состав израильского народа.

Книга Иисуса Навина. Глава 10

Иисус Навин избавляет Гаваонитян из рук пяти Аморрейских царей и поражает их; Иисус Навин повелевает солнцу и луне остановиться ; Захват и казнь пяти царей; Поражение их городов и окончательное завоевание всего южного Ханаана.

Адониседек Иерусалимский


узнал, что Иисус


взял Гай, что Гаваонцы пали низко –


презренный заключили с ним союз.


Узнал и то, что с жителями Гая


покончили Израиля сыны –


его заклятью предали они,


к его владеньям ныне приближаясь


дорогами войны.



Адониседек был испуган очень.


Он знал, что Гаваон


был царский город, что и днём, и ночью


был от врага надёжно защищён.


Поэтому отправил он к Гогаму,


к другим царям соседних городов


своих надёжных, преданных послов:


к Девиру, Яфию, к царю Фираму


сказать, что он готов



совместно с ними Гаваон презренный


примерно наказать


за ханаанским идолам измену,


всеобщую туда направить рать.


И пять царей известных Аморрейских


с огромным ополчением своим,


в тылу оставив Иерусалим,


под Гаваон пришли, теперь Еврейский,


чтоб поквитаться с ним. 1



Из Гаваона жители тот час же


отправили посла.


Он миновал врагов, скрываясь в чаще.


В Галгал его тропинка привела.


И жителей мольбу Израильтянам


передал он, и вот слова её:


«Возьми под покровительство своё


и вспомни клятву о союзе с нами.


Оружие твоё



направь на вероломных Аморреев –


пришедших к нам царей.


Спаси своих рабов и пожалей их,


не отними от нас руки твоей!


Все горные цари на нас напали.


Израиль, от врага нас защити!


К спасенью нам отрезаны пути,


но мы тебе навек рабами стали.


Ты должен нас спасти»! 2



И Иисус немедля из Галгала


отправился в поход.


И воинов с ним поднялось немало –


к войне способный молодой народ. 3


Господь сказал в тот вечер Иисусу:


«Не бойся их, ведь Я всегда с тобой.


Решительно иди на смертный бой.


Здесь места нет предателю и трусу.


Никто перед тобой



не устоит в кровавой битве этой.


Враг будет побеждён.


И здесь в горах, грядущим светлым летом


среди камней найдёт кончину он».


Всю ночь от стана, что стоит в Галгале,


шли в Гаваон Израиля сыны.


Внезапно появились тут они.


А Аморреи их совсем не ждали –


покойны были сны.



Израильтян увидя, Аморреи


в смятение пришли.


Господь смутил их разум – от Евреев


бегут, не чуя под собой земли.


И разыгралось страшное сраженье.

Победа Иисуса Навина над аморреями

В крови врага Израиля мечи.


Богам своим судьбу свою вручив,


язычники познали пораженье


и яркие лучи



светила, что поднялось над горами,


открыли страшный вид:


полвойска Аморреев, словно в раме,


меж чёрных гор поверженным лежит.


Других разили вплоть до Вефорона,


до Азека с Македом по горам.


И много их навек осталось там.


Гнев Божий их настиг на горных склонах.


«Спасенья нет уж нам! –



воскликнули старшины Аморреев,


когда на них с небес


обрушились, смертельный ужас сея,


большие камни – словно град на лес.


Тот Божий гнев губил их беспощадно.


И больше пало их, чем от меча,


которым поражали их сплеча,


от тех камней, губивших безвозвратно.


От ужаса крича,



бежали в Вефоронское ущелье,


спасаясь от камней, 4


Пытались укрываться в горных щелях


от смерти неминуемой своей.


Но Иисус, картину эту видя,


решил, что здесь минута дорога,


что в этот день даст Бог добить врага,


не дать ему, порыв его предвидя,


спуститься с гор в луга,



укрыться в городах его позорных


за мощною стеной.


А солнце высоко над краем горным,


а запад всё под бледною луной…


Но для победы долгий день им нужен:


безоблачное небо, солнца свет,


чтоб виден был в ущельях вражий след,


чтоб видно было, где противник кружит,


укрывшийся от бед.



И руки Иисус  воздел к зениту


и к Господу воззвал:


«Господь, мой Бог, пусть будет мир открытым,


чтоб враг не затаился между скал!


Да станет солнце, там над Гаваоном,


а над долиной да стоит луна!


Аиалон осветит пусть она.


Насквозь видна под взором их бессонным


нагорная страна»!



И тут узрели все Израильтяне:


исполнился призыв!


Остановилось солнце, а в тумане


над Аилоном диск луны застыл.


И мстил народ врагам своим нещадно.


И это был в веках единый раз,


чтоб так услышал человечий глас


Господь, что за Израиль беспощадно


сражается сейчас. 5



И возвратился Иисус неспешно


в Галгальский стан.


И с ним, войну вершившая успешно,


большая часть мужей Израильтян.


Тут Иисус узнал про Аморрейских


всех пятерых разгромленных царей:


они от верной гибели своей


в пещере горной скрылись от Евреев –


дождаться лучших дней.



И Иисус велел пещеру эту


камнями завалить,


приставить стражу, а врагов при свете


догнать и, не жалея, истребить.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия