Читаем Игрушка стаи полностью

— И как же местные из Нейтвилла покидают город? Как идут торговля и сообщение с другими городами? Если лес пересечь нельзя без вашей помощи.

— Карханы с удовольствием охраняют экипажи за соответствующую плату.

Я только усмехнулась — хорошо устроились. Защищать людей от самих себя… в самом деле, удобное занятие. И ничего не противопоставить — с карханами не связывались даже в столице. На небольшой северный город всем было плевать.

— Вам с Дрейком удалось достигнуть договоренности? — спросил вдруг Кендар.

— Мы обсудим это, когда ваш брат вернется из поездки. Он считает, я могу быть полезна. И, наверное, знает, о чем говорит.

— А что думаете вы сами?

— Я думаю, что приняла наследство отца, а значит, должна отвечать и по его долгам. Как финансовым, так и крови. Ваш брат сказал, что этот долг — пустая формальность, навязанная традициями, и причин не верить ему я пока что не вижу. Однако господин Торн, если вам есть, что сказать — говорите. Если у вас есть информация, которую должна знать я — поделитесь ею. В противном случае прекратите меня запугивать.

Несколько секунд мы обменивались взглядами. В глазах мужчины было что-то нечеловеческое… то есть, он и не был человеком, но все равно периодически я об этом забывала.

— Вам не причинят физического вреда, — наконец произнес Кендар. — Но долг крови не так-то просто списать. Долгое время, проведенное в нашем доме, среди высших карханов… поверьте, Лилиана, звери не могут любить. Их ведут инстинкты. Запомните, если вдруг…

— Господин Торн, — перебила я его, — в моих планах нет романов, тем более — с нелюдьми.

Его губ коснулась мягкая улыбка… или усмешка?

— Рад слышать.

Мы обошли весь дом по кругу, и вид заснеженных вершин вдалеке оказался для меня потрясающе красивым. Я долго молчала, глядя вдаль и невольно признавая — эта поездка, какой бы тревожащей не была, оказалась полезна.

О том, что пора возвращаться, напомнила Селия. Впереди меня ждал ужин, на котором Дрейк Торн представит меня остальным…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Высшие карханы

Селия оказалась настоящей находкой для меня. По реакции и словам служанки я делала маленькие, но очень ценные выводы о нравах в особняке и решениях главы стаи относительно меня. Минут двадцать Селия извинялась, что до сих пор не прибыла заказанная одежда.

Надо же, какое горе — мне пришлось выйти к ужину в одном из своих платьев. Оно было темно-синее, атласное и не изобиловало шикарными украшениями, но шло мне и отлично подходило случаю. Однако для служанки было важно, в чем я одета — и выходило, что важно не для Селии одной.

И что это — любовь Торнов к стилю и роскоши или нечто иное?

Как бы то ни было, я все же сочла, что выгляжу достаточно хорошо для первого ужина в подобной компании. Улыбка отражению — последняя попытка приободриться. Почему-то мне казалось, словно я ступаю в клетку зверя — сердце стучало так сильно, что, казалось, это было заметно всем.

Селия с готовностью проводила меня вниз, распахнула массивные двери, ведущие в столовую, но сама осталась снаружи. В последний раз уговаривая себя выглядеть хладнокровнее, я вошла.

В столовой царил полумрак, единственным источником света были несколько свечей на столе. Во главе сидел Дрейк, его поза была расслабленной, а сам кархан улыбался мне. По правую руку я увидела Кендара — он единственный из присутствующих не носил пиджак. По левую руку от главы стаи стул пустовал. Остальных присутствующих я не знала, но всех Торнов отличали темные волосы и впечатляющее телосложение.

— Господа, рад вам представить Лилиану Морено. Думаю, многие из вас помнят ее отца. Мне жаль, что Бернард так скоропостижно скончался. Но все равно я рад, что вы, Лилиана, у нас гостите. Прошу, присаживайтесь.

Он отодвинул тот самый пустой стул и мне ничего не оставалось, как сесть. Я вздрогнула, когда на тарелке вдруг появился салат — сам по себе. Среди людей магов было слишком мало, чтобы такие вещи были привычными.

— Лилиана, позвольте представить вам моих братьев, друзей и соратников. Высшие карханы рода Торнов. Райан, мой двоюродный брат.

Мужчина, сидевший рядом с Кендаром, усмехнулся и склонил голову.

— Лиам. Тертон. Динар. И Джессен.

Самый молодой из всех присутствующих — Джессен — украдкой мне подмигнул. И на удивление я почувствовала себя чуть-чуть раскованнее.

Дрейк лично налил мне вина, и некоторое время я наслаждалась салатом. Он и впрямь был неплох. Если бы не ощущение взглядов на себе. Меня рассматривали, как диковинную зверушку, что забрела в дом. Только что не гладили.

— Чем вы занимаетесь, Лилиана? — спросил Райан.

— Я едва закончила академию. Болезнь отца помешала выбору работы, так что пока я не решила, в какой сфере хочу состояться.

— Неужели нет достойного мужчины, чтобы состояться как женщина?

— Райан, — мягко, но с нажимом оборвал его Дрейк, — спрашивать нашу гостью о личном немного невежливо.

— Простите, Лилиана, — тут же улыбнулся кархан, — просто впервые вижу такую красивую незамужнюю девушку.

— Благодарю. Думаю, все еще впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика