Читаем Игра в бары полностью

– Доброе утро.

Наступило молчание.

– Давайте пойдем куда-нибудь, где можно спокойно пообщаться, – предложил Спейд.

Кэйро потер подбородок.

– Простите меня, пожалуйста, – буркнул он. – Но наши разговоры наедине носят такой характер, что мне не хотелось бы их продолжать. Извините за прямоту, но это правда.

– Вы имеете в виду прошлую ночь? – Спейд сделал нетерпеливый жест. – А что мне оставалось? Я думал, вы все поймете. Если вы поцапаетесь друг с другом, – неважно, кто будет инициатором, – мне все равно придется заступаться за нее. Ни вам, ни мне неизвестно, где эта треклятая птица. А она знает. Как мы ее заполучим, черт возьми, если я не буду заигрывать с Бриджит?

Кэйро нерешительно замялся.

– Должен сказать, что у вас на любой вопрос готово объяснение, – заметил он.

– А как, по-вашему, я должен себя вести? – усмехнулся Спейд. – Научиться заикаться? Ну ладно, давайте потолкуем здесь.

Они сели на диван, и Спейд спросил:

– Данди забрал вас в полицию?

– Да.

– Надолго?

– Почти на всю ночь. Я обращусь к генеральному консулу Греции и к адвокату.

– Валяйте, посмотрите, что из этого Получится. Много из вас вытянули?

Кэйро удовлетворенно улыбнулся.

– Ничего, ни единого слова. Я подтверждал то, что придумали вы, – Он неожиданно посерьезнел. – Хотя я бы предпочел историю поумнее. Повторять ее было исключительно смешно.

– Конечно, – согласился Спейд. – Но именно глупость и сделала ее правдоподобной. Так вы действительно ничего не выболтали?

– Можете не сомневаться, мистер Спейд.

Спейд побарабанил пальцами по кожаной обивке дивана.

– О Данди вы еще услышите. А из-за нашей глупой истории не беспокойтесь. – Он встал. – Вам лучше отдохнуть после всего случившегося. Увидимся позже.

– Нет, пока нет, – говорила Эффи по телефону, когда Спейд входил в контору. Увидев его, она еле слышно шепнула: – Это Ева.

Спейд отрицательно потряс головой.

– Да, как только он появится, я все ему передам, – добавила Эффи в трубку и, едва положив ее, обратилась к Сиейду: – Она уже третий раз сегодня звонит.

Спейд неопределенно хмыкнул.

– В кабинете тебя ждет мисс О’Шонесси, – продолжала Эффи. – Торчит здесь с девяти утра.

Спейд кивнул.

– Что еще?

– Звонил сержант Полхауз, но передавать ничего не просил.

– Соедини меня с ним.

– А еще звонил «Г».

– Кто? – Спейд широко открыл заблестевшие глаза.

– «Г». Так он назвался. Когда я ответила, что тебя нет, он сказал: «Когда вернется, передайте ему, пожалуйста, что звонил «Г», получивший его сообщение, и что он позвонит позже».

– Спасибо, дорогая. – Спейд поджал губы, – Теперь попробуй соединить меня с Томом Полхаузом.

Он открыл дверь и прошел в свой кабинет.

Бриджит, одетая как во время первого визита, торопливо встала из-за стола и подошла к нему.

– Кто-то побывал в моей квартире! – воскликнула она. – Все перевернуто вверх дном.

Спейд весьма убедительно изобразил удивление.

– Что-нибудь взяли?

– Не думаю, но точно не знаю. Мне было страшно там оставаться, и я сразу бросилась сюда. Это, наверное, все тот же парень.

Спейд покачал головой.

– Нет, ангелочек.

Он вынул из кармана утреннюю газету, развернул и показал девушке небольшую заметку.

«Крик вспугнул грабителя.

Молодая женщина по имени Каролина Билл, проживающая одна на Саттер-стрит, проснулась около четырех утра от шороха в спальне. Она закричала, и шум прекратился. Две другие одинокие женщины, живущие в том же доме, утром обнаружили в своих квартирах следы взлома. Ни у кого из пострадавших ничего не пропало».

– Я сам привел его туда, – объяснил Спейд. – Вошел в парадное и удрал через черный ход. Поэтому он и проникал в квартиры одиноких женщин, разыскивая тебя под вымышленной фамилией.

– Но мы же сами видели, что он околачивается возле твоего дома, – возразила Бриджит.

Спейд пожал плечами.

– Возможно, он работает не один или отправился на Саттер-стрит, решив, что ты осталась ночевать у меня. Но в любом случае, до «Короны» он не добрел.

– Но так или иначе, ведь кто-то нашел мое убежище.

Спейд хмуро опустил голову.

– Я бы не удивился, окажись этим «кем-то» Кэйро. В отеле его всю ночь не было: вернулся он несколько минут назад. Мне заявил, что его продержали в полиции. – Он открыл дверь в приемную и спросил Эффи: – Ты связалась с Томом?

– Нет еще, пока пытаюсь.

– Спасибо. – Спейд закрыл дверь.

– Ты виделся с Джо сегодня утром? – спросила Бриджит.

– Да.

Она немного поколебалась.

– Зачем?

– Зачем? – улыбнулся Спейд. – Да затем, моя любимая, что мне нужно находиться в курсе всего, связанного с нашим запутанным делом.

Он обнял девушку за плечи и подвел к вращающемуся креслу. Потом поцеловал ее в кончик носа, усадил, а сам устроился на краю стола и сказал:

– Теперь нам придется искать для тебя новую квартиру, правда?

Она выразительно кивнула.

– Я не вернусь на старое место.

Он постучал ладонями по столешнице и принял задумчивый вид.

– Похоже, у меня на примете есть такое жилище. Подожди минуту.

Он вышел из кабинета и прикрыл за собой дверь.

– Еще не дозвонилась, – отмахнулась Эффи.

– Потом. Твоя женская интуиция не подсказывает тебе, что наша девчонка непорочная мадонна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги