Читаем Ибо нас много полностью

Это было правдой. Учитывая узкоспециализированный характер их задачи, Автоматизированные системы были достаточно умны для операции охотника-жукоеда. «Конечно, но центральный контроллер может позаботиться о планировании, обслуживании и ремонте, а также о сборе статистики. Я уверен, что Бриджит хотела бы знать, если случаи инфицирования начнут сокращаться».

Гуппи кивнул. Я уверен, что выражение сардонического веселья на его лице было только в моем воображении. В конце концов, как вообще выглядит сардоническое веселье у рыб?

И, кстати, о Бриджит, доктор Шихи, мне нужно было позвонить. Был небольшой вопрос о химическом анализе, о котором я просил.

* * *

«Шихи". Бриджит ненадолго появилась в окне видео, затем вышла из кадра влево. Эта женщина никогда не стояла на месте и, казалось, всегда работала над несколькими вещами одновременно. Я не мог не быть впечатлен ее энергией.

«Привет, Бриджит, это Говард».

Лицо доктора Шихи озарилось, когда она вернулась в кадр и села перед планшетом. За последние шесть месяцев мы быстро подружились. Мы хорошо ладили, и она была хорошей отдушиной от слишком большого количества работы. Я старался не думать о своей эфемерности, когда она была рядом.

«Я полагаю, вы звоните по поводу того химического анализа, который хотели сделать?»

«Да».

"Что ж, вы будете рады узнать, что он прошел проверку, и всё чисто. Никаких следов метанола. Он полностью пригоден для питья.» Она усмехнулась. «Теперь, независимо от того, хорошо это или нет...»

Бриджит протянула руку и взяла бутылку, которую я доставил накануне. Она налила немного в пластиковый стакан и подняла его в моем направлении. «CaťAoireaca». Она осушила стакан одним глотком.

Я внимательно наблюдал за ней, ожидая, что она поперхнется, или закашляет, или покраснеет.

Она проглотила жидкость, сделала грудью глубокий вдох, вытерла глаза и сказала: «Гладко».

«Действительно?»

"Нет." Бриджит скорчила гримасу. « Это не растворитель для краски, но и не ирландский виски. На самом деле, поскольку вы использовали дубовые бочки, оно никогда не будет ирландским. Но если вы прищурите глаза и посмотрите на него искоса, крича «ЛА-ЛА-ЛА", это может быть виски".

Я кивнул. «Ну, я заставляю себя выдерживать это вещество, так что давайте не будем ожидать чудес. Я займу еще немного времени с поставками продукции. И Райкер думает, что он может отсканировать для меня несколько образцов настоящего хереса, настоянного в бочках, для приготовления ирландского.»

«Звучит неплохо». Бриджит искоса посмотрела на меня. «Нужен партнер?»

«Ну, кто-то же должен таскать бочки». Я улыбнулся ей. «Но да, это помогло бы, если ты серьезно. В любом случае, я также звонил по поводу проекта Питера.»

«Хорррррошоооо. Что ж, Питер и его потомки с удовольствием жуют виноградную лозу, превращая ее в еще больше кроликов так быстро, как только могут. Фермеры счастливы, кролики счастливы, хищники счастливы – неудивительно, что им тоже нравится кролик. В значительной степени беспроигрышный вариант для всех, кроме лозы.»

«Отлично». Я кивнул, затем на видеоэкране появилось изображение. «Из других новостей: я придумал небольшой беспилотник, который оптимизирован для охоты на взрослого паразита. Ты сказал, что не думаешь, что его убийство будет слишком разрушительным, верно?»

«Правильно, о электронный. На самом деле это высший хищник. Может произойти взрыв численности тех, кого он обычно использует в качестве хозяев, но я предполагаю, что есть хищники нормального размера, которые позаботятся об этом».

«Ммм, хорошо. Я добавлю их в центральную систему наблюдения. Мне нужна ваша оценка того, сколько у нас должно быть активных в любое время.»

Бриджит молча кивнула. Она смотрела на растворитель для краски, вертя стакан в руке. Хотелось надеяться, что она обдумывала еще один стакан и не опасалась за свое здоровье. Я спросил ее: «Что значит «kaheerakah"?"

«Caťaoireaca. По-ирландски это означает «стулья".

«Стулья? Вы в Ирландии произносите тосты мебели?»

Бриджит рассмеялась. «Есть одна история. Вероятно, апокрифическая...»

Я сделал вращательное движение рукой.

«Хорошо, но помни, ты сам спросил».

Она устроилась поудобнее и налила еще один стакан растворителя для краски. «Был один британец, который решил остановиться в отеле Рослэр в графстве Уэксфорд. Он выпил немного, потом еще немного, а потом решил быть дружелюбным. Поэтому он спросил барменшу, как вы говорите «ваше здоровье" по-ирландски."

Бриджит лукаво улыбнулась. «И вы знаете, как британцы коверкают английский язык, поэтому она подумала, что он сказал "стулья", и она сказала ему.

После чего он купил выпивку за счет заведения, повернулся к другим посетителям, поднял свой бокал и сказал «CaťAoireaca".

Я усмехнулся. Бриджит бросила на меня испепеляющий взгляд. «Эй, там, впереди. Как бы то ни было, другие посетители в замешательстве переглянулись, затем подняли бокалы и выпили. После этого Пэдди повернулся к Шону и спросил: "Что, черт возьми, это было?" Шон пожал плечами и ответил: «Будь я проклят, если знаю, но пока он продолжает покупать, он может произносить тосты за всю мою мебель"."

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Боба

Пока мы не сбились с пути
Пока мы не сбились с пути

Долгожданное возвращение во Вселенную Боба! На этот раз Бобы встретятся с самой опасной угрозой за всю историю их приключений…После войны со «Звездным флотом» Вселенная Боба изменилась навсегда.Прежние веселые виртуальные собрания остались в прошлом. На множестве планет растут антибобовские настроения, в космосе пытаются соорудить ИИ-бомбу замедленного действия, а некоторые Бобы просто хотят исчезнуть с радаров и получить заслуженный покой.Но пока одни прячутся, другие летят навстречу тайне.Икар и Дедал возвращаются из путешествия длиной в 26 000 световых лет – с ответом на задачу парадокса Ферми (какому Бобу не хочется разгадать тайну Вселенной?) и с вестью о надвигающейся угрозе, способной уничтожить Галактику.Просто еще один обычный день во Вселенной Боба.Сарказм включён. Паника – по расписанию.«Больше Бобов, больше шуток, больше философии. Все, за что мы любим эту серию, здесь – и даже немного больше». – Goodreads«Юмор и экшен снова в идеальном балансе. Ощущается как встреча со старыми друзьями… в центре галактики». – StoryGraph«Смелое расширение вселенной: новые цивилизации, этические дилеммы, многообещающие сюжетные линии. Это уже не просто приключение – это космическая философия в увлекательной, непринужденной форме». – Venice Book Review«Как всегда, весело, умно и местами глубоко. Бобы не разочаровывают». – Reddit (r/Fantasy)«Книга, которая подтверждает, что серия способна развиваться. Да, ритм другой, но глубина возросла». – Amazon«Смешно, тревожно, захватывающе. И снова вопросы: кто мы, зачем, и как долго еще мы можем шутить в лицо катастрофе?» – Sci-fi Book Club

Деннис Тейлор

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика
Ибо нас много
Ибо нас много

Вторая книга фантастического цикла Денниса Тейлора "Вселенная Боба". Его главными героями выступают искусственные интеллекты, созданные на основе нашего современника Боба, инженере и гика, который незадолго до смерти заключил контракт с криогенной компанией. Проходит более века после его смерти, прежде чем Боба "воскрешают" уже в виде ИИ, которому предстоит отправиться исследовать космос. По ходу выполнения миссии, Боб начинает создавать собственные копии, каждая из которых несколько отличается от оригинала по характеру, хотя и сохраняет его память и опыт.Вселенная Боба расширяется. Строятся все новые корабли-колонии для перевозки людей к новым мирам. Теперь Бобов уже много, и у каждого из них свои задачи — кто-то заботится о человечестве, которое едва не уничтожило себя, кто-то помогает развитию цивилизации инопланетян, делающей первые шаги, кто-то продолжает исследовать глубины космоса и сталкивается с враждебными чужими...Бессмертие дало много возможностей, но и принесло многие печали. Репликанты начинают понимать, сколь хрупки и конечны жизни людей и существ иных миров, а следовательно — сколь ценны.Исследуя космос, Боб открывает еще один вид разумных существ, но они — зло в чистом виде и напрямую угрожают выживанию человечества. Пока Боб не терпел поражений, но в этот раз для него все может окончится иначе.Дизайн и изображение на обложке, предложены англоязычным издательством.

Деннис Э. Тейлор

Научная Фантастика

Похожие книги