Читаем Язык птиц полностью

Был радетелем истины в благостных свитахБу Тураб Нахшаби, светоч истин сокрытых.[137]Был мюрид у него. Испытав его взглядом,Он узрел в нем пристрастие к пестрым нарядам.1770 Вся хырка у него—в ярких пятнах заплат —Красных, желтых, зеленых, — все краски подряд.Его сердцу любезны цветы и узоры,На одежде смиренья пустые узоры!Старец ждал, назначал испытаний немало, —Не созрели плоды тех стараний нимало!Видит, тот не оставил неправедных дел,И тогда достославный муршид повелелОдолением спеси покорней заняться —Покаянием на живодерне заняться, —1775 Потрохами баранов наполнив корзину,Положивши туда требуху и дранину,Взять, на голову ношу, и крепко держать,И в мученьях нести эту мерзкую кладь.Пропиталась чалма его грязною жижей,На потеху базарной толкучке бесстыжей.Хоть и был он строптив в своеволье упрямом,Много дней он терпел испытание срамом,На хырке не осталось былой пестроты,Дурь ушла, и мозги его стали чисты.1780 Как погибель пришла его дури злонравной —Разрешил омовенье муршид достославный.Он мюрида от тягостной хвори избавил,От угрозы погрязнуть в позоре избавил.И несчастный обрел единенья чертог,Сокровенных желаний достигнуть он смог.Ты вот тоже смиреньем дурных своеволийСмог бы сделать сокровище собственной долей!А иначе — считай, что неправо погибнешь,В преисподней зловредного нрава погибнешь!

ВОПРОС

1785 «К-эй, — сказал вопрошавший, — муж доли счастливой!Беспредельно враждебен мне нрав мой строптивый!Что ему ни велят — не подвластен приказам,От любого наказа отступит он разом.Если он в сей дороге мне будет врагом,Что же делать мне в странствии тяжком таком?»

ОТВЕТ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Эмир Эмиров , Омар Хайям , Мехсети Гянджеви , Дмитрий Бекетов

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Арабская поэзия средних веков
Арабская поэзия средних веков

Арабская поэзия средних веков еще мало известна широкому русскому читателю. В его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым — каноничность композиции и образных средств, тематический и жанровый традиционализм, стереотипность… Представление это, однако, справедливо только наполовину. Арабская поэзия средних веков дала миру многих замечательных мастеров, превосходных художников, глубоких и оригинальных мыслителей. Без творчества живших в разные века и в далеких друг от друга краях Абу Нуваса и аль-Мутанабби, Абу-ль-Ала аль-Маарри и Ибн Кузмана история мировой литературы была бы бедней, потеряла бы много ни с чем не сравнимых красок. Она бы была бедней еще и потому, что лишила бы все последующие поколения поэтов своего глубокого и плодотворного влияния. А влияние это прослеживается не только в творчестве арабоязычных или — шире — восточных поэтов; оно ярко сказалось в поэзии европейских народов. В средневековой арабской поэзии история изображалась нередко как цепь жестко связанных звеньев. Воспользовавшись этим традиционным поэтическим образом, можно сказать, что сама арабская поэзия средних веков — необходимое звено в исторической цепи всей человеческой культуры. Золотое звено.Вступительная статья Камиля Яшена.Составление, послесловие и примечания И. Фильштинского.Подстрочные переводы для настоящего тома выполнены Б. Я. Шидфар и И. М. Фильштинским, а также А. Б. Куделиным (стихи Ибн Зайдуна и Ибн Хамдиса) и М. С. Киктевым (стихи аль-Мутанабби).

Ан-Набига Аз-Зубейни , Аль-Газаль , Маджнун , Ибн Шухайд , Ас-Самаваль

Поэзия Востока