Читаем Ядерная нота (The Nucleus Note) полностью

— Вы собираетесь убить нас, — сказал Джулиан. — Но не сделает ли это вас такими же преступниками, как и мы? Такая мысль не закрадывалась в ваш крошечный мозг? — Он заметил, что при этих словах Эвелина украдкой бросила на него взгляд, в котором читалось предостережение.

— Мы не собираемся убивать вас, — ответил его собеседник и сделал знак охранникам, стоявшим у двери. Повинуясь немому приказу, они вышли. — Вы сами сделали это много лет назад, когда вообразили себя Богом и начали уничтожать невинных людей сотнями и тысячами прямо на улицах городов.

Из-за двери донесся грохот, затем оба охранника вновь показались на пороге. Они катили перед собой что-то — тележку, коляску? — и люди поспешно расступались перед ними, пока они двигались туда, где стоял низкорослый человек без маски, лихорадочно бормоча что-то себе под нос, словно помешанный. Тележка была полностью укрыта белой простыней, и нельзя было разглядеть, что это на самом деле. Когда человек сорвал простыню и отбросил ее в сторону, женщины завопили снова, и даже некоторые мужчины, уже не сдерживаясь, глухо зарыдали, осознав, что видят перед собой.

На тележке был укреплен гигантский звукоусилитель, из тех, что в былые времена могли использоваться на концерте одной из ныне почивших хеви-метал-групп. Джулиан даже невольно улыбнулся, подумав о том, что наверняка не только ему пришла в голову такая ассоциация.

Человек защелкал рычажками на панели звукоусилителя, тихо насвистывая какую-то мелодичную песенку.

— Мы согласились на свою гибель много лет назад, — наконец произнес он и затем, после долгой паузы, продолжил: — Люди не предназначены для того, чтобы выживать дальше в таких условиях. Наши дни сочтены; нас победил вирус, размером в миллиарды раз меньше нас. Вам стоит понять это и смириться, вместо того чтобы прятаться здесь, пытаясь отсрочить неизбежное. Множество невинных людей умерли от «гриппа Франсуа», но далеко не так много, сколько было убито вашим нечестивым творением. А сегодня для нас пришло время убедиться, что мы сами можем взять на себя ответственность за свою судьбу. И вот на этой ноте… простите за невольный каламбур… я бы хотел с вами попрощаться.

Он щелкнул переключателем.

Джулиан бросил отчаянный взгляд на Эвелину, но она смотрела куда-то в другую сторону. Боковым зрением он замечал, как люди падают на пол. Человек без маски дольше всех оставался на ногах, топая по полу так яростно, что Джулиан невольно подумал, что сейчас голова коротышки взорвется.

Он взглянул на огромный, молчащий усилитель, на слегка вибрирующую под ним тележку.

А потом наступило небытие.



Перевод Татьяны Источниковой


Перейти на страницу:

Похожие книги

Крысиные гонки
Крысиные гонки

Своего рода продолжение Крысиной Башни. Это не «линейное продолжение», когда взял и начал с того места, где прошлый раз остановился. По сути — это новая история, с новыми героями — но которые действуют в тех же временных и территориальных рамках, как и персонажи КБ. Естественно, они временами пересекаются.Почему так «всё заново»? Потому что для меня — и дла Вас тоже, наверняка, — более интересен во-первых сам процесс перехода, как выражается Олег, «к новой парадигме», и интересны решения, принимаемые в этот период; во-вторых интересна попытка анализа действий героев в разных условиях. Большой город «уже проходили», а как будут обстоять дела в сельской местности? В небольшом райцентре? С небольшой тесно спаянной группой уже ясно — а как будет с «коллективом»? А каково женщинам? Что будет значить возможность «начать с нуля» для разных характеров? И тд и тп. Вот почему Крысиные Гонки, а не Крысиная Башня-2, хотя «оно и близко».

Фрэнк Херберт , Дик Фрэнсис , Павел Дартс

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Постапокалипсис
Еда и патроны
Еда и патроны

Глобальная война случилась. 23 июня 2012 года руководство США приняло решение о нанесении «упреждающего» ракетно-бомбового удара по территории Российской Федерации. Агрессоры не боялись ответа. Они надеялись на систему ПРО, но сильно ее переоценили. Ад сорвался с цепей и поглотил Землю. Города лежат в руинах, присыпанных пеплом их жителей. Но человек не перестал существовать как вид. Уцелевшие представители рода людского спрятались в глубокие норы, затаились и переждали.Минуло семьдесят лет со времен Армагеддона. Человечество постепенно встает на ноги, заново учась существовать в изменившемся мире, где любой поселок – это крепость, осаждаемая враждебным лесом, а тоталитарные города-государства борются друг с другом за влияние и ресурсы. Стас, вольный стрелок, чьё благополучие зависит лишь от него самого и верного автомата, направляется в один из фортов, чтобы обсудить с потенциальным нанимателем будущую работу. Помощь жителям в обезвреживании залетной банды – обычное, почти рутинное дело, которое очень скоро оборачивается настоящим кошмаром, а следующая за ним цепь событий изменит не только жизнь наемника, но, возможно, и сам мир.

Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис