Читаем Я попала? Вы попали! полностью

«Ментальную связь грифоны помимо своих собратьев могут иметь только с побратимами — продолжил объяснять Гром. — А побратима мы выбираем одного на всю жизнь. И у меня он уже есть.»

Ну что сказать на это. Я продолжаю удивлять. И не только себя.

Во взгляде Такера промелькнуло что-то такое… не нашла этой быстрой эмоции чёткого определения. Но недоволен он не был.

Мою внезапно открывшуюся новую способность мы списали на мой уровень Зеро. А что ещё оставалось? Про мой «вампиризм» мы с Такером не сговариваясь «промолчали», в том числе и мысленно.


Опытным путём мы довольно быстро установили, что слышать друг друга мы с Громом можем только с очень близкого расстояния, а лучше всего при зрительном контакте. Это несказанно обрадовало, потому что помимо имеющейся в наличии гипертрофированной самовлюблённости Гром, ко всему прочему, оказался чрезмерно болтлив. Хотя, его вполне можно было понять: как оказалось, до этого он мог «разговаривать» только с немногословным Такером. Представляете, как он обрадовался тому, что может изливать свои мысли ещё кому-то кроме побратима? А мыслей, видать, скопилось много. Такер мне искренне посочувствовал.


Вводные данные обо мне Гром уже выпытал у Такера ещё перед прилётом сюда (когда только тот успел их поведать?), о чём и не преминул мне сообщить:

«Должен же я был знать, что это за птицу такую побратим просит меня доставить в Корнуэл?»

Болтливый грифон с чувством юмора. Смешно.

Судя по всему, наследная принцесса Миникийская сгодилась для эго грифона, раз он согласился-таки выступить в роли извозчика. Но полученной информации обо мне ему было явно маловато. Он хотел каких-то откровенных подробностей, что меня в данный момент совершенно не устраивало, и поэтому уже третье его фамильярное: «Слушай, принцесса, а ты…», заставило меня быстренько поменять тактику.

Я решила превратить минус, в виде приклеившегося ко мне и постоянно пытавшегося заглянуть в глаза трёхметрового любителя «Апоговорить?», в плюс, начав расспрашивать Грома о том, что интересовало меня, пока Такер, посмеиваясь, готовил снаряжение.

Я вслух спрашивала, Гром мысленно отвечал, Такер прислушивался к нам, разбирая амуницию и начиная седлать.

— Где мы находимся?

«А ты не знаешь?!..»

Произнесено это было таким тоном и с таким видом, что захотелось провалиться к самому центру Тулона. Потому что, судя по взгляду грифона, порядочные девушки «не знаю куда» не попадают. Затем пошли старательные пояснения – словно одновременно и лекцию, и нравоучения читал, как стыдно не знать таких мест:

«В Зачарованном лесу в Межграничье. На территории, не принадлежащей ни одному из королевств. Таких мест всего три на Тулоне: Зачарованный лес, Башня смерти и Ведьмина Пустошь. Это места собственной силы! Только здесь ещё остались существа, которых на Тулоне уже больше нигде не встретишь!»

— Например, грифоны?

«Нет. В Зачарованном лесу я один. Место обитания грифонов – Самарийские горы, — профессорским тоном с гордостью произнёс Гром. — По форме – территория Корнуэла, в реальности – неприступные скалы, куда хода нет никому!»

Такер заставил его стоять неподвижно, делая последние правки амуниции, используя способности тени.

«Нас мало. И мы – грифоны – бесценны! — произнёс Гром пафосно, задрав клюв и выпячивая грудь. — А летают на грифонах лишь двое из королей!»

— Эктур и…? — даже не сомневаясь спросила я.

— …Сирил, — ухмыльнувшись, ответил появившийся рядом со мною Такер, закончивший седлать Грома.

Красиво. Очень похоже на конскую упряжь: нагрудник, подпруга и даже стремена, кожаное довольно большое подобие седла на широкой подстилке, которое Такер пристроил на спине Грома аккурат между крыльями.

«И никаких ремней безопасности» — совсем невесело подумалось мне.

— Как у тебя появился Гром? — спросила я тихо Такера, пока грифон, разминая крылья и приноравливаясь к амуниции, прохаживался по поляне.

— Приручить взрослого грифона невозможно, поэтому для заказчиков крадут совсем малышей или яйца. Грома подростком смертельно ранили, когда он попытался преследовать похитителя яиц. В горы вернуться не хватило сил. Он умирал. Его подобрали крестьяне, собираясь продать лекарям или магам для ритуалов. Говорят, если живой грифон практически бесценен, то мёртвый – он в два раза дороже, — мрачная шутка Такера и сталь в его голосе заставила сжаться сердце. — Я его выкупил и выходил. Свободные грифоны никогда не принимают таких обратно.

Вот значит как. Не такие уж эти Самарийские горы и непреступные.

Я смотрела на Грома и мне казалось, что я многое о нём поняла. Ну, во-первых, теперь ясно, откуда в нём столько напыщенности и гордыни: вряд ли грифоны, выведенные в неволе из яиц, отличаются этими качествами. Гром же был рождён вольным грифоном. И отвергнут своими же собратьями. Неужели, он тоже обречён на одиночество? По взгляду Такера увидела, что суть поняла верно.

«Летим? — раздалось радостное в головах у нас обоих, как я догадалась. Подбежавший Гром переминался перед нами с лапы на лапу и обратился уже ко мне: — Перья не дёргать!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература