Читаем Я их всех убил полностью

– Сближение человека и Бога. Нужно избавиться от всех материальных благ и общаться с природой, чтобы стать ближе к Создателю. И прочая хрень в том же духе.

– А ты, как ты…

– Я испытываю глубокое уважение к природе, – сухо прервал его Максим. – Но ни на грош не верю в эту теорию и думаю, что секта опасна. Прошло уже двадцать лет с тех пор, как я покинул Детей Гайи, и я никоим образом не стану препятствовать ее уничтожению, если ты видишь проблему в этом.

Задетый за живое, Борис помотал головой:

– Я не вижу никакой проблемы в том, что ты поневоле попал в эту секту. Мне просто хочется знать, с кем я работаю, вот и все. Это дело явно связано с Детьми Гайи, и вполне нормально, что я навел кое-какие справки.

– Теперь ты все знаешь, – бросил Максим.

– Принято к сведению, – ответил второй, подумав про себя: как бы не так.

Поколебавшись, он решил не упоминать, что девичья фамилия его матери, Саже, такая же, как и у бывшего руководителя следственной бригады. Простое совпадение или все намного сложнее? Но, вспомнив о приступе Максима во время их визита во владения Детей Гайи, Павловски подумал, что вполне может отложить этот разговор на потом.

Он протянул руку и настроил автомагнитолу на непрерывную новостную волну, потом прибавил громкость, чтобы радио заглушило рокот мотора.

Его напарник с облегчением выдохнул: допрос окончен.


Серый пейзаж за окном окончательно утратил краски. Горы вдали вспарывали горизонт резными пиками, а холмистые пастбища, казавшиеся еще более унылыми под однотонным небом, растянулись на несколько десятков километров, а потом уступили место городской застройке.

На въезде в Женеву над местом слияния двух рек, Роны и Арва, возвышался психиатрический центр «Сен-Жан». Если смотреть с дороги, два потока двух совершенно разных оттенков зеленого – тот, что слева, был изумрудным и ярким, а другой, справа, отдавал коричневым – смешивались, как краски на палитре художника.

Здание впечатляло своими размерами, а еще суровым обветшалым видом. Максим спросил себя, почему большинство психиатрических лечебниц производят мрачное, угнетающее впечатление, которое, с его точки зрения, прямо противоречит принципам хорошего самочувствия пациентов – лиц с ослабленной психикой.

Уже на подъезде напарники поняли, что лес, окружавший заведение, на самом деле приусадебный парк, пересеченный покрытой гравием аллеей, огибающей здание.

На въезде дорогу им преградили автоматизированные ворота из кованого металла. Слева в маленькой сторожке, сложенной из старых серых камней, обретался молодой парень-охранник, намного больше поглощенный тем, что происходило на экране у него над головой, чем ситуацией снаружи.

Максим дважды нажал на клаксон, и охранник засуетился. Надел каскетку с козырьком, похожую на те, что носит морская жандармерия, и пошел навстречу дознавателям.

– Время посещений закончилось; сожалею, но вам придется вернуться завтра, – проговорил он, пока Максим опускал стекло.

Тот достал из внутреннего кармана удостоверение и помахал им перед носом привратника.

– Мы из французской жандармерии, приехали переговорить с директором, – заявил он не допускающим возражений тоном.

– Э-э-э… с директрисой, вы хотите сказать? – пролепетал сторож, явно под впечатлением.

– Именно. Мы довольно долго до вас добирались, и было бы очень любезно с вашей стороны позволить нам побыстрее отправиться обратно.

– О’кей, все понял, уже открываю.

Створки ворот неожиданно распахнулись, и машина медленно двинулась по аллее ко входу.

Гравий скрипел под колесами автомобиля, и, прежде чем Максим закрыл окно, в салон проник знакомый лесной запах. Перед внутренним взором вспыхнули обрывки детских воспоминаний. Он снова увидел себя почти голым в сумеречном лесу – он лежит на перегное в позе эмбриона, чтобы сохранить то малое тепло, что выделяло его тело. Так происходило раз в неделю. Они постились весь день и спали под открытым небом в чем мать родила; только детям разрешалось оставить на себе белье. Таким образом адепты секты воздавали должное природе, а значит, Богу.

Он потряс головой, чтобы отогнать ненужные мысли. Не то чтобы именно эти воспоминания были плохими – если он что и любил, то именно тесное общение с природой, – но все остальное, что вращалось вокруг тех моментов, представляло собой чистый кошмар.

– С тобой все в порядке? – спросил Борис, нарушив молчание.

– Да-да, не беспокойся, – тихо ответил Максим.

Младший лейтенант Павловски нахмурился и вышел из машины. Поднял глаза, любуясь скульптурами по обеим сторонам фронтона: маленькие каменные ангелы словно наблюдали за главным входом.

Слева за стойкой информации сидела женщина с азиатскими чертами лица – ее миндалевидные глаза были затенены экстравагантными очками. Она сразу окликнула их.

– Здравствуйте, господа, чем могу помочь? К сожалению, посещения уже…

– Мы здесь не для этого, – прервал ее Максим. – Мы приехали поговорить с вашей директрисой.

Дежурная на несколько секунд замерла, и Борис воспользовался этим, чтобы вмешаться в разговор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Максим Монсо

Я оставляю тебя в живых
Я оставляю тебя в живых

«Вы удостоены великой чести принять участие в Церемонии…»Максим Монсо, ныне сотрудник отдела расследований, по образованию синерголог, специалист по невербальным коммуникациям, берется за расследование зверских убийств. Личности изуродованных жертв не установлены. Объединяет их приглашение на загадочную Церемонию неизвестной природы. А места преступлений явно отсылают к неким эзотерическим обрядам, и в этих кровавых картинах Максиму, бывшему воспитаннику ненавистной секты Дети Гайи, чудится что-то очень знакомое. Кроме того, за Максимом по пятам постоянно следует неизвестный, а какой то аноним шлет письма с невнятными угрозами. Похоже, про шлое, которое Максим столько лет тщетно старался забыть, вернулось, отрастив очень острые зубы, и жаждет крови…В прошлом барабанщик и гитарист, а ныне успешный издатель и популярнейший автор детективов, триллеров и саспенсов, французский писатель Флориан Дениссон завершает трилогию о Максиме Монсо головокружительным детективным триллером, в котором все загадки наконец разрешатся, а все тайное станет явным. Правда неотвратимо откроется – но удастся ли всех спасти?Впервые на русском!

Флориан Дениссон

Детективы / Триллер
Я их всех убил
Я их всех убил

«Я их всех убил» – вот и все, что говорит до полусмерти напуганный человек, по доброй воле явившись в жандармерию деревушки в Верхней Савойе, и предъявляет список из четырех имен. Четыре жертвы, о которых мало что известно и которых никто не может найти.Это странное дело вынужден расследовать Максим Монсо – по профессии жандарм, по образованию синерголог, специалист по невербальным коммуникациям, по происхождению воспитанник ненавистной ему секты, воспоминания о которой не отпускают его по сей день. Максим только что вернулся из двухмесячного отпуска, куда был отправлен в приказном порядке из-за эмоционального выгорания, но так и не успел прийти в себя, с трудом терпит окружающий мир и по-прежнему балансирует на тонкой грани между яростью и отчаянием. Между тем напуганный человек, принесший жандармам список своих жертв, не произносит больше ни слова – не объясняет, как и зачем убил этих четверых, не говорит, где их тела, даже не называет своего имени. А время идет, и, если не найти веских улик, напуганного человека вот-вот выпустят из-под стражи и, возможно, он убьет еще кого-нибудь…В прошлом барабанщик и гитарист, а ныне успешный издатель и популярнейший автор детективов, триллеров и саспенсов, французский писатель Флориан Дениссон рассказывает закрученную историю, в которой все не то, чем кажется, – в том числе и кровавые убийства.Впервые на русском!

Флориан Дениссон

Детективы / Триллер
Я жила в плену [litres]
Я жила в плену [litres]

Она пропала одиннадцать лет назад. Каждый год ее мать в день рождения дочери получала письмо: «Вы никогда больше не увидитесь». Одиннадцать лет мало кто верил, что она жива. И вот она вернулась. Максим Монсо – по профессии жандарм, по образованию синерголог, специалист по невербальным коммуникациям, по происхождению воспитанник ненавистной ему секты, воспоминания о которой не отпускают его по сей день, – участвует в расследовании, и история преступления, которая постепенно складывается у жандармерии Анси, страшна и невнятна. Что произошло с девушкой, исчезнувшей с лица земли на одиннадцать лет? Почему она ничего не помнит? Кто ее похититель? Где его найти? Кому еще грозит опасность? В этой истории все не то, чем кажется, злодеи многолики и скрываются на самом виду, а жертвы страдают невыносимо, но не от того, о чем способны сказать вслух. В прошлом барабанщик и гитарист, а ныне успешный издатель и популярнейший автор детективов, триллеров и саспенсов, французский писатель Флориан Дениссон рассказывает историю о том, что порой вымышленные кошмары оказываются настоящими, ложь может обернуться правдой, а зверства обнаруживаются там, где их меньше всего ждешь. Впервые на русском!

Флориан Дениссон

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже