Читаем И грех, и смех полностью

Мужик резко нажал на тормоза, чтобы на высоких тонах донести до сына истину.


– Ты что, дурак? Я не хочу, чтобы она продала


зерно. Я хочу купить это поле вместе с пшеницей.


Я уверен: она не справится с этим полем и в конце


концов, она его продаст и его купит, знаешь кто?


85


Инвестор. Потом он будет косо смотреть на наше


поле. Я в этом не вижу ничего хорошего.


– Но у нее есть сын.


– Он еще маленький и ни к чему неспособный.


– Папа. Ты забыл, какой был его отец, дядя


Витя – энергичный, трудолюбивый?


– Это был отец.


– А поговорка: яблоко от яблони далеко не


падает… –Дима поднял глаза на папу в ожидании


ответа.


– Заткнись, понял? – не выдержали нервы фермера и его голос сорвался. – Яблоки, яблони…


Учить хочешь уму-разуму. Открой глаза и посмотри, что кругом творится. Капитализм: слабым и


сердобольным тут нет места. Дашь слабинку – тебя


съедят. Или – или.


«Нива» белого цвета остановилась напротив


одиноко сидевшей возле своей калитки старой


женщины. Ее звали баба Варвара. Из «Нивы» вышел грузный мужчина пятидесяти лет на вид.


– Здравствуйте!


Варвара зашевелилась.


– Здрасьте!


– Вы не скажете, где дом Борисовых?


Варвара напрягла зрение, чтобы хорошо разглядеть незнакомца.


– Я вас первый раз вижу, вы кто?


– Я фермер.


– Развелось вас тут, – произнесла Варвара с недовольством.


– Чему же вы не рады, – возмутился фермер, –


народ кормим.


Варвара засмеялась.


– Мне хорошо видно, как вы это делаете, – возмущенно глядя на фермера, произнесла Варвара, –


особенно эти…как их называют.


– Инвесторы? – подсказал фермер.


86


– Да, они самые, – с облегчением проговорила


Варвара, – понимаете ли, эти – у них только один


интерес – зерно. Ликвидаторы. Разобрали на кирпичи двенадцать оборудованных свиноферм, где


колхоз выращивал тридцать тысяч свиней, и сегодня они стоят как символы вандализма.


Они, кроме всего прочего, даже присвоили себе


часть местной лечебной амбулатории и вырубили


свет. Ужас и издевательства. Получается, что все


работают на одного, а этот один празднует где-то


заграницей. Не нравится мне все это. Раньше, какой девиз был?


– Не знаю, – помотал головой фермер. – Я


забыл.


– Ну, один за всех и все за одного, так же?


– Наверное.


– А теперь что?


– Один против всех и все против одного? – произнес Богдан. – Вы это хотите услышать?


– Точно! –


– Мы это уж слышали, – сказал фермер, – другие времена, мать. – Мужчина подошел поближе, осмотревшись по сторонам, – вы смогли бы


мне помочь, и я бы не остался в долгу. Надо узнать,


не продают ли они поле. – Политические взгляды


старой женщины его не интересовали.


Варвара сделала вид, что пропустила предложение мимо ушей, но зафиксировала в голове, прокручивая варианты соблазна. Она оглядела его как


бы с другой стороны, способен ли этот человек на


пожертвование. Голос – властный, лицо – волевое,


глаза – карие, в теле по молодости кипела сила –


широкие плечи и длинные руки. Наглец, который


думает, что ему все подвластно.


– Не знаю. Может, и продают. Раз мужа нет, зачем ей поле? Хотя, кто знает – она уже научилась


водить машину, а там, видишь, и трактор освоит.


– Ну, а вы повлияйте на нее.


87


– Как?


– Уговорите ее. Тем более, сейчас она столкнется с трудностями.


– Какими?


– Уборка – дело серьезное.


– Ошибаетесь: она уже договорилась с Буслаем, –


сухо сказала Варвара.


– Буслай не будет убирать. – Пауза. Варвара задумалась. – Еще, чтобы не было неожиданностей,


пожалуйста, держите меня в курсе, если кто-нибудь вдруг захочет купить и опередить меня.


– У каждого своя судьба и предначертание, –


пролепетала Варвара.


– Что вы сказали?


– Я говорю, что у нее есть сын, наследник.


– Он же маленький? – укоризненно произнес


Богдан.


– Из малого выходит великое, – констатировала


Варвара.


– Острый же язык у вас, мать…


– Спросите сами, – деловито предложила Варвара. – А там видно будет, раз вы такой


щедрый.


Наследник


Утром ясного июльского дня Галина Семеновна, женщина сорока лет со светлыми волосами, собранными в хвостик и глазами цвета морской волны, после завтрака мыла посуду, когда прозвенел


звонок в калитку.


– Сережа, – окликнула она сына, который ходил в пятый класс.


Молчание.


В это время Сергей у себя в комнате сидел за


компьютерным столом, впившись напряженными


88


глазами в монитор, где он играл в войну танков. Он


победил и вскочив со стула, громко проорал:


– Ура!


Дверь резко открылась и вошла мать. Она стояла молча, сверля сына пронзительным взглядом –


ей надоело увлечение сына играми.


Сережа, придя в себя, отвел взгляд застенчивых


глаз на окно, за которым виднелось вишневое дерево.


– Извини, мам.


– Твой отец не был таким, сынок, – промолвила


Галина, – в кого же ты пошел. Там кто-то стучится


в дверь, пойди посмотри.


– Мама, там какой-то дядька тебя спрашивает, –


оповестил Сергей, вернувшись со двора и прошмыгнув в свою комнату.


Галя на мгновение задумалась, кто это может


быть. Она сняла фартук, вытерла руки о полотенце,


критически оглядела себя в зеркало, слегка поправила волосы и вышла во двор.


За калиткой стояла белая «Нива» и незнакомый


мужчина. Она смерила его взглядом с ног до головы. На ногах грязные ботинки, в не совсем чистой


рубашке. Лицо в красных прожилках.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Хмель
Хмель

Роман «Хмель» – первая часть знаменитой трилогии «Сказания о людях тайги», прославившей имя русского советского писателя Алексея Черкасова. Созданию романа предшествовала удивительная история: загадочное письмо, полученное Черкасовым в 1941 г., «написанное с буквой ять, с фитой, ижицей, прямым, окаменелым почерком», послужило поводом для знакомства с лично видевшей Наполеона 136-летней бабушкой Ефимией. Ее рассказы легли в основу сюжета первой книги «Сказаний».В глубине Сибири обосновалась старообрядческая община старца Филарета, куда волею случая попадает мичман Лопарев – бежавший с каторги участник восстания декабристов. В общине царят суровые законы, и жизнь здесь по плечу лишь сильным духом…Годы идут, сменяются поколения, и вот уже на фоне исторических катаклизмов начала XX в. проживают свои судьбы потомки героев первой части романа. Унаследовав фамильные черты, многие из них утратили память рода…

Николай Алексеевич Ивеншев , Алексей Тимофеевич Черкасов

Проза / Историческая проза / Классическая проза ХX века / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза