Читаем Грешники полностью

Мысль, что он не достоин её, вновь уколола Рихарда. И все же!.. Он прекрасно чувствовал Грету, будто она вся была сотворена из стекла. Кому ещё это удавалось? Он догадывался, что возлюбленная пыталась выплеснуть в музыку все эмоции, что испытала за разговор с ним. Которые он заставил её испытывать! Это стало так явно, что его в который раз обдало волной бессмертной надежды.


Ноты внезапно закончились, и в библиотеке повисла пронзительная тишина, рухнувшая на их несчастные головы как снег. Рихард слышал, как тяжело дышала Грета, чувствовал, что жар, исходивший от неё, становился всё сильнее, и всё-таки позволил себе оглянуться.


Он встретился с ней взорами и, прочитав в глазах девушки немую мольбу, прикрыл веки. Он стал приближаться, и она, отдаваясь порыву, сделала то же самое. По телу юноши побежали мурашки.


– Рихард, Грета! Где же вы? Йоханесс прибыл!


Юный Зендер почти нашёл губы фройляйн Либернахт, когда в библиотеку с радостным возгласом вошёл доктор Херцтер. Улыбка тотчас сошла с лица почтенного медика, а на её место пришла усмешка.


– Доктор Херцтер! – без умолку защебетала Грета, чтобы скрыть волнение. Она поспешно встала, натянула на лицо улыбку и взяла пожилого доктора за руку. – Неужели правда? Неужели мой старший брат здесь?


Альфред охотно подыграл дочери друга и так дружелюбно ответил ей, будто ничего не понял:


– Ты слышала меня, душа моя!.. Не теряй больше времени. Беги встречать своего героя!..


Девушка звучно поблагодарила доктора и, не смотря на Рихарда, как можно быстрее удалилась. Стыдливый румянец не сходил с её лица, а легкие шаги на лестнице звучали сегодня невесомее, чем когда-либо.


Альфред Херцтер многозначительно покачал головой, когда он и его ассистентом наконец остались наедине. Тот виновато потупил глаза под осуждающим взглядом доктора, словно нашкодивший кот, написавший в башмак хозяина. Сказано не было ни слова, но эти двое поняли друг друга и так. Настолько он не стыдился даже перед родным отцом!..


Спустя несколько секунд доктор Херцтер жестом подозвал Рихарда к себе и кивнул на лестницу, на которой недавно исчезла Грета. Юноша покорно поднялся с банкетки и приблизился к двери.


– Мы поговорим позже, – спокойно, но требовательно произнес учитель и тяжело вздохнул. Ученик сокрушенно прикрыл веки.


Когда двое мужчин вошли в гостиную, умилительная семейная сцена открылась их взору. Грета с громким визгом повисла у старшего брата на шее, Фридрих во все глаза рассматривал военную форму Йоханесса, а судья Либернахт покуривал в стороне свою неизменную трубку и с непередаваемой гордостью смотрел на старшего отпрыска.


– Грета, ты не жалеешь меня! – тепло проворчал Йоханесс. – Русским и французам не удалось со мной покончить, так это сделает моя родная сестра.


– Думай, что ты говоришь, глупый! – очень по-женски запротестовала сестра. – Никто с тобой не покончит. И слышать о таком не желаю!


– Когда я вырасту, то буду, как ты! – бойко проговорил Фридрих и дернул старшего брата за рукав. – Я хочу себе такую же награду, как у тебя… вон та, блестящая.


– У него будет ещё много наград, – снисходительно отозвался судья и мягко подвинул Фридриха в сторону. – Вскоре он станет новым красным бароном (1). Ты – гордость нашей семьи, Йоханесс!


Йоханесс с непередаваемой нежностью улыбнулся отцу, которого боготворил, и склонил голову в почтительном жесте.


– Быть, как красный барон, огромная честь для меня. – Юноша сжал старика Либернахта в крепких объятиях и с трудом заставил себя отстраниться, – но нет для меня большой благодати, чем ваша похвала, отец.


Вдруг герр Херцтер, считавший, что во всем нужно знать меру – даже в семейных нежностях! – звучно откашлялся в кулак.


– Я прошу прощения, – располагающе улыбнулся доктор. – Мне бы не хотелось мешать столь трогательному воссоединению. Посему, прошу простить, но мы с моими ассистентом, пожалуй, откланяемся.


– О, нет, милый Херцтер! – запротестовал старый Либернахт, бывший в хорошем расположении духа, и подошёл к другу вплотную. Рихард услышал, как он шепнул Альфреду: – Мы с вами ещё не закончили обсуждать наше маленькое дельце.

 Доктор ответил не менее загадочным шёпотом:


– Я думаю, мы будем действовать по старой схеме. Разве не так? – Он лукаво подмигнул судье, и тот заговорщически рассмеялся в ответ. Пожалуй, стариков связывали многочисленные общие дела. Уж не сам ли фюрер их направлял?..


– Полно искать оправдания, чтобы улизнуть от нас, – отмахнулся судья и неожиданно обернулся к Рихарду. – Вы ведь незнакомы с моим старшим сыном?


Молодые люди переглянулись лишь на мгновение, ещё не успев составить друг о друге должного мнения, когда хозяин гостеприимного дома снова взял слово:


– Йоханесс, доктора Херцтера ты знаешь. Этого же молодого человека я спешу тебе представить. Рихард Зендер, юный ассистент доктора.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аляска – Крым: сделка века
Аляска – Крым: сделка века

После поражения в Крымской войне Россия встала перед необходимостью строительства железных дорог, возрождения военного флота на Черном море… Продажа Аляски, запуск металлургического завода «Новороссийского общества каменноугольного, железного и рельсового производства» должны были ускорить восстановление страны.Однако не все державы могут смириться с такой перспективой, которая гарантирует процветание России. На строительстве железных дорог в Ростов и Севастополь, при первой плавке под руководством Джона Хьюза начинают происходить странные дела. Расследовать череду непонятных событий поручено адъютанту Великого князя Константина Николаевича Романова капитану второго ранга Лузгину.

Сергей Валентинович Богачев

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное
Русское
Русское

Эдвард Резерфорд – английский писатель, автор мировых бестселлеров «Лондон», «Дублин», «Ирландия», «Нью-Йорк», «Париж» и др. На страницах романа «Русское», романа о России, разворачивается история длиной без малого в две тысячи лет, где переплетаются и взаимодействуют реально существовавшие исторические деятели и вымышленные автором персонажи. Изучив огромное количество литературы, он широкими мазками намечает значимые вехи, выхватывая самые драматические события истории и место в них человека. Русская литература служит Резерфорду проводником сквозь века, дает модель для образов персонажей и их взаимоотношений. Взгляд Резерфорда – это, конечно же, взгляд иностранца, очередного «путешественника на Русь», разглядывающего, изучающего, желающего установить причины и следствия, искренне пытающегося понять. Этот роман, задуманный и осуществленный в переломный период русской истории и запечатлевший страну, какой писатель увидел ее в конце 1980-х гг., в наши дни тоже стал частью истории. В нем звучит важная для автора тема: сколько бы тяжелых испытаний ни выпало на долю страны и ее жителей, она, словно феникс, возрождается снова.

Эдвард Резерфорд

Историческая литература / Документальное