Читаем Gould полностью

Our weather was always too beautiful for you, our shores too uninhabited and pristine. The people around here too open, good-natured and lighthearted and just all-around easy to be with and relaxed. You craved New York nastiness, impoliteness, uptightness, backstabbingness and hardships of every sort and snow so cold your skinny balls froze till they cracked. Things shouldn’t be so ‘naturally good.’” He doesn’t remember saying that, nor does he see himself as ever saying it, since he never believed it, so if she wasn’t quoting him why’d she put it in quotes? “I’m delighted you’ve finally found a woman to marry — not ‘delighted’; that was one of your fake poofy words. I’m just glad you’re getting married and I hope it works and changes you for the better (like helps you mature) as every marriage should. But honestly, I thank all the stars there are that I didn’t become your bride and that you’re no longer hassling me. . Brons doesn’t consider you his second father anymore. He became disappointed and then disgusted with you when you refused to fly out here for a week in what had become your ritual annual visit. You said you couldn’t afford to any longer because the plane fares had gone up, but do you know what it did to that kid? Now he’s too busy making money to be interested in anything you do: your work, who you marry and what’s on your mind. If there’s one person you can bet will be a multi-m man by the time he’s thirty, it’s our junior B. Why deny things for yourself so much? You were the same skinflint with us too. True, you only had menial jobs then and were basically supporting us — your ‘family’ as you liked to say (that I appreciated) — but you still could have treated yourself to something when you had a little money, or not been so penurious (cheap, man, CHEAP!). What I’m saying is that you inherited your cheapness from your father and because it is genetic it’s probably impossible to eradicate.”

Years before, maybe two or three after they split up and he moved back to New York, he wrote “I’m no longer in love with you, you’re for sure no longer or never were in love with me. And you’re with someone, I’m with someone, and you constantly gripe about me in your letters and occasionally say how much you hate my guts. So would it be okay if this is my last letter to you and I don’t get one in return? Give my love to B-J

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза