Читаем Город в степи полностью

Однажды его посетила вдова графа Канора, павшего от рук сторонников отмены рабства, и предложила ему ознакомиться с кое-какими фрагментами дневников покойного супруга. Она тяжело переживала гибель мужа и не сразу решилась прочитать их. Когда же прочла, сделала весьма неутешительные выводы. Ничего удивительного в том, что и граф Дельгадо пришел к тому же, что и она. В гибели графа Канора четко прослеживался след Домбаса.

Оказывается, они оба, и граф Канор и граф Дельгадо, думали абсолютно одинаково. Только покойный генерал-губернатор рассмотрел угрозу, когда еще ничто не указывало на подобную возможность. Все выводы, сделанные им в дневнике, получили яркое подтверждение, причем в точности с его суждением и весьма стремительно.

Эти материалы четко указывали и на то, что аболиционисты [4]никоим образом не причастны к гибели генерал-губернатора. Теперь его превосходительство отчетливо понял это. Просто всем было выгодно обвинить в преступлении именно представителей этого движения. Следственная и судебная машины, пущенные в ход и всячески поддержанные правительством и знатью, жестко расправились с представителями этого движения. Обошлось не только тюремным заключением, имелись и казненные, как лидеры, так и исполнители.

Но вот эти записи позволяли взглянуть на произошедшее под другим углом. Благодаря гибели графа Канора основатель Домбаса и промышленник Варакин получил фору во времени и возможность подняться в полный рост. Останься граф жив, при его решительном характере и прозорливости он непременно решил бы возникшую проблему, и кто знает, как далеко он мог бы зайти. А в том, что он не успокоился бы, сомнений не было никаких.

Именно возможная причастность предпринимателя к гибели представителя короля и заставила его величество по-другому взглянуть на разрастающийся в степи город. Подобного спустить он не мог. Однако оставалась Рустиния и неразрешенный вопрос по пинкским территориям. Стоит только ввести туда войска, и конфликт может перерасти в полномасштабную войну. Потеря угольных копей в значительной мере могла ударить по интересам Рустинии, чтобы она просто взирала на происходящее со стороны.

И потом, официальное следствие по факту гибели генерал-губернатора завершено. Объявленные виновными в совершении данного преступления понесли заслуженное наказание. Движение аболиционистов на подвластной валенсианской короне территории было признано незаконным и всячески преследовалось. Это крайне негативно сказалось на имидже Валенсии на внешнеполитической арене, хотя и решило ряд внутренних проблем. В данной ситуации действовать открыто не представлялось возможным.

— Ваше превосходительство, к вам барон Креспо.

Граф оторвался от бумаг и несколько секунд смотрел на адъютанта, не в состоянии сразу переключиться. Наконец до него дошел смысл сказанного офицером. Генерал-губернатор заглянул в свой ежедневник, лежащий на столе. Он никогда не был гением, а потому удержать столь большой объем информации в голове был неспособен. Именно поэтому по давно заведенной привычке пользовался ежедневником.

— Да-да, просите, — убедившись, что встреча запланированная, и закрывая папку с просматриваемыми документами, приказал граф.

Вошедший господин был невысокого роста, лет сорока, но уже начинавший полнеть. Лан Креспо являлся одним из крупнейших горнозаводчиков Валенсии. Его прадед был среди тех счастливцев, земли которых оказались на угольных пластах. В отличие от своих соседей барон не стал чураться столь недостойного занятия, как добыча угля, и сегодня из всех прежних дворянских родов, владевших землями в округе, только род Креспо продолжал оставаться хозяином в древней вотчине. Мало того, их владения заметно расширились.

Нынешний барон Креспо, один из богатейших людей королевства, как нельзя лучше подходил на отводимую ему роль. Он прекрасно разбирался в предмете и к тому же вполне мог позволить себе подобное предприятие с финансовой точки зрения. Со стороны его действия будут казаться вполне оправданными и объяснимыми.

— Ваше превосходительство.

— Барон. Проходите, присаживайтесь. Итак, какие новости?

— Пока весьма обнадеживающие. Я получил телеграмму от виконта Канора, он сообщает, что уже сегодня оснащенный артиллерией пароход встанет на боевое дежурство на Изере, выше слияния с Мравой, дабы пресечь любое судоходство. Через трое суток виконт планирует выйти к окрестностям Домбаса и приступить непосредственно к военной операции.

— Хорошие новости. Пока все идет так, как и планировалось, — удовлетворенно произнес его превосходительство.

Замысел был прост. И хотя его исполнение простым в прямом смысле этого слова не назовешь, тем не менее все выглядело весьма прямолинейно. Валенсианский горнозаводчик барон Креспо, прознав о богатейшем месторождении на пинкской территории, решил урвать себе кусок пирога. Так как место оказалось занято другими, он попросту воспользовался правом сильного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика