Читаем Гойда полностью

– Да говорю ж вам, – молвил Алексей, – коли отымели – так убийте же, хоть из милосердия.

– Уж не скажи, Басман, не скажи! – замотал головой Вяземский. – Да авось чадо твоё под сердцем несёт?

– Да тем паче, на кой чёрт мне ублюдки-то? – усмехнулся Алексей. – А вообще, вона че, мужики – дабы не трястись, как бы девчушку вашу не обесчестили, рожать надобно сыновей.

– От это да, от это верно, – кивнул Вяземский. – Тем паче что уж ты-то своего сынка на готовенькое всё привёл.

– А ты, погляди, сыну моему безбородому завидуешь? Что в свои годы уж с тобою на равных служит? – лукаво усмехнулся Алексей.

– От ещё что! – отмахнулся Вяземский.

– Да неча нам меж собою ревновать! – молвил Малюта. – Москва красна, девиц тут – видимо-невидимо. Поди, он те и черноокие татарки, и белокурые девицы, – уж на всякого найдётся. От немец, ты мне скажи – зад али груди?

– Пущай не крикливая, а там уж… – отмахнулся Генрих.

Малюта усмехнулся.

– По мне, так зад пущай будет, – молвил Скуратов, пожав плечами.

Вяземский обрушил руку свою на стол да поглядел на немца.

– От чего, немец, – молвил князь, почёсывая бороду.

Генрих было хотел подлить ему ещё водки, но Афанасий отрезал жестом да мотнул головою.

– Ты-то должен про то ведать, – продолжил князь.

Штаден вопросительно вскинул бровь. Вяземский усмехнулся, чуть мотнув головою, да затем чуть прищурился.

– Всё же молви нам, друзьям сердечным, – с кем же всё-таки Фёдор Алексеич ночи-то проводит? – спросил Афанасий.

Басман-отец оторвался от выпивки, свёл брови хмуро да поднял взгляд. Малюта боле всех сокрыл, сколь любо и ему прознать об том. Штаден улыбнулся, взяв свою чашу с крепкой медовухой. Затем латин обвёл опричников взглядом.

– К сожалению, – грустно вздохнул Генрих, – не со мною. И коли вы об том вопрошаете, то и не с кем-либо из вас.

Афанасий посмеялся в голос, Малюта усмехнулся в рыжую бороду, а вот Алексей той шутки вовсе не позабавился.

– Ты бы так не шутил, Андрюш, уж всяко не при мне, – молвил Басман-отец, похлопав по столу ладонью.

– Да брось ты, Лёш, – молвил Малюта. – Сынок у тебя и впрямь славный.

Басманов хмуро поглядел на Штадена да отмахнулся. Продолжили опричники своё застолье, да было тише, нежели ранее. Порою кто поглядывал на гусли, заведённые тут ради громких игр, да нынче некому было на них бренчать. Генрих хотел предложить, чтобы Шура сыграл – то был черномазый цыган, он и впрямь был на ладу со всяким инструментом, да то не зашло братии.

– Пущай уж Федька поправляется, уж дождёмся, – молвил Басман-отец.

* * *

Согорский почувствовал, как тошнота подступила к его горлу. Обезображенные лица таращились на него выпученными глазами, покуда к глазницам подлезали коварные вороны, выискивая свою пищу. Даже когда воевода отвёл взгляд, покойник всё глядел на него, искривив шею, вдетую в петлю.

Немало повидал за свои двадцать пять лет князь, немало, но было что-то вымораживающее нынче в той казни. Иван обернулся к золотым крестам возвышающегося средь теремов собора да осенил себя крестным знамением. Острый слух его уловил свист да боевой клич.

– Гойда, гойда! – разносился страшный зов, и тому вторили удары хлыста.

Согорский обернулся да силился уразуметь, что ж творится на соседних улицах. Всё, что успел завидеть князь, – так мельком промчавшихся всадников, а по земле за ними волочилось тело на привязи. Тот образ мелькнул в кротком проёме меж теремов и столь же быстро скрылся. От мимолётного видения осталась лишь пыль, что поднялась буйными копытами в горячий воздух.

Согорский поддёрнул поводья, направляя лошадь свою дале. Ступая по тихой улице, не мог князь узнать столицы.

«Где ж народ честной?» – думалось воеводе, покуда ехал он вдоль безмолвных улиц.

Наконец конь его вывел ко двору Сицких. Приняли князя тепло, точно родного. Василий вышел на крыльцо да крепко обнял князя.

– Слава тебе Боже, воротился, да целёхонький! – молвил Сицкий, оглядывая дорогого гостя с головы до ног.

– Рад вас видеть, княже. Как ехал к вам, едва признаю Москву нашу. Что же за год сделалось? – спросил Согорский.

– Ты проходи, проходи, – молвил князь, ведя князя ко столу.

Уж и впрямь премного людей были подняты на ноги с раннего утра. Наготовили кушаний да подавались угощения с пылу с жару. Велел Сицкий достать из погребов терпкий мёд. На белоснежной скатерти уж некуда было ставить угощение, и крестьяне всё выжидали, как можно будет сменить блюда. Разливалось питьё в серебро: подавались и дичь, и рыба, пышущие сладким жаром.

Когда Ивана усадили за стол, спустилась к ним Варвара в белом сарафане, исшитом красными узорами. Две косы ниспадали ей на младую грудь, в ушах поблёскивала пара серебряных серёг. На покатых плечах лежал расшитый платок. Улыбнулся Согорский, глядя на девушку. Ладная, точно лебёдушка, села подле гостя, да всё взор отводит. Была в том некая потерянность. Точно искала у отца ответу, обратила к нему кроткий взор свой. Согорский то сразу заметил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young adult. Ориджиналы

Гойда
Гойда

Юный сын бывалого воеводы Федор Басманов прибывает к царскому двору, чтобы служить государю словом и делом. Страна разрывается на части: воля владыки все больше вызывает сомнение у народа, а опричники сеют страх и смерть, где бы ни ступала их нога. Федору предстоит принять правила игры и выжить во всепоглощающем пламени жестокости и насилия. Сможет ли он сохранить свою душу или нет ей места в столь жутком мире царской воли?Долгожданное издание первой книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. «Гойда» повествует о жизни при дворе во времена опричнины, показывая палитру русской жестокости и милосердия, страданиях и откровениях царской власти и неумолимой справедливости.Обложку для книги нарисовала известная художница Кориандр, которая суммарно имеет около миллиона подписчиков на всех онлайн-площадках. Ее стиль, вдохновленный эстетикой русских сказок, точно передает атмосферу темного русского средневековья.

Джек Гельб

Фанфик
Проклятье Жеводана
Проклятье Жеводана

Этьен Готье думал, что его пытливый ум и слабое тело предназначены для величайших открытий. Этьен Готье пережил плен и остался целым, когда его чуть не разорвала гиена в Алжире. Этьен Готье построил госпиталь для всех страждущих, чтобы те получили необходимую помощь. Этьен Готье потерял свою любовь. Этьен Готье выпустил Зверя из Жеводана. Зверь из Жеводана, проклятый своим создателем, убил многих невинных. Зверь из Жеводана не успокоится, пока не отомстит роду людскому за то, что он существует. Сможет ли Этьен укротить свое создание или пасть ему очередной жертвой в когтях чудовища.Долгожданное издание второй книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров! «Проклятье Жеводана» повествует о жизни французского аристократа Этьена Готье, который стал создателем знаменитейшего Зверя из Жеводана! Старая французская легенда оживет на страницах романа и наполнится новыми смыслами и интерпретациями жуткой трагедии XVIII века. Обложка для книги нарисована талантливой рукой ALES, известного российского иллюстратора популярных комиксов. Авторский стиль точно передает эстетику темной стороны века Просвещения и заставляет обратить внимание на самые мрачные оттенки нашего сознания.

Джек Гельб

Магический реализм
Пеликан. Месть замка Ратлин
Пеликан. Месть замка Ратлин

Когда-то стены замка Ратлин были обителью гордого клана Макдонеллов. Сейчас же в этих руинах, окутанных вечным туманом, нет ни малейшего отголоска былой славы. С поднятым белым флагом клан был беспощадно уничтожен по приказу королевы Елизаветы. Финтан Макдонелл, чудом выживший в страшной резне, лишился дома, семьи и покоя. Всё, что у него осталось – священная клятва мести. Оба генерала – Норрейс и Дрейк, вот-вот отбудут из Плимута в торговую экспедицию. Финтан ни за что не упустит этот шанс – он готов на всё, чтобы подобраться к убийцам семьи. Чтобы свершить свое правосудие, Финтан становится частью команды капитана Дрейка, даже не догадываясь о том, куда и с какой целью на самом деле отправляется "Пеликан".Долгожданное издание книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Первая книга пиратской дилогии о мести и возмездии! Видео Джек Гельб в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров и вошел в список финалистов премии «Эксмо. Дебют»! «Пеликан. Месть замка Ратлин» переносит нас в золотой век пиратства, расцвет кругосветных путешествий и военных завоеваний! Любовь, ненависть, вражда, трусость и храбрость переплетаются в один тугой узел на корабле величайшего из всех пиратов.Обложка для книги нарисовала прекрасная Selann, популярная российская художница. Ее неповторимый авторский стиль точно передает все грани триумфа и отчаяния героя, побуждая нас заглянуть в его прошлое и переживать за его будущее.

Джек Гельб

Исторические приключения

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Мария Гинзбург , Мария Ясинская , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Борис Богданов

Фанфик / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика