Читаем Герои. Новая реальность полностью

Не оглядываясь, зажмурив правый глаз, я заставил себя последовать за ней. Мокрый край шкуры шлепнул по лбу, я вскрикнул от неожиданности и вдруг понял, что вокруг меня тот самый туман, что я наконец в коридоре. И если хочу уцелеть, самое время вставать с колен и бежать что есть духу.

Потому что за миг до того, как шкура шлепнула меня по лбу, я услышал, как в зале разом все смолкло. И это могло означать только одно.

Туман в коридоре был густым и теплым и вздымался все выше. Вот он поднялся до пояса, вот уже подступил к груди. Стало трудно дышать… и двигаться… и думать. Я видел впереди справа дверной проем – даже не сам проем, а только багряный свет, лившийся оттуда. Но и свет тускнел – а туман уже касался подбородка. Я плотно стиснул губы, вдохнул побольше воздуха и побежал… нет, как будто побрел, перебираясь через неглубокую реку.

Кристина шла впереди, ее волосы вплелись в туман и плыли вокруг головы, словно облако… или взвившийся плащ… или жидкое золото, которое, говорят, текло в жилах древних богов.

Вдруг она подалась вперед и канула в тумане. Нас разделяли два или три шага, я преодолел их и зашарил руками вокруг себя.

Ничего. Пустота.

Туман уже подступил к губам.

Я вдохнул поглубже и, стараясь не вспоминать о Пэгги, присел на корточки.

Словно ослеп. Пол норовил выскользнуть из-под ног (как в тот раз). Я не осмеливался кричать, только водил руками перед собой.

Ничего. Пустота.

Чем ее зачаровал тот цветок болотного ириса? Ведь она не умела плавать! Неужели забыла об этом? Или понадеялась, что там мелко?

В тот раз я успел. Старший брат всегда был ее защитником, она знала: что бы ни случилось, Джон спасет. Но как же я перепугался тогда! Я ведь тоже не умел плавать. Должно быть, она поняла, увидела это в моем взгляде. Я был испуган и зол. Зол на себя, зол на нее. И когда мы наконец вернулись домой, она ни разу не вспомнила об этом, но… я же видел, что все изменилось. Младшая сестренка была рада, когда отец решил отдать меня в ученики к мастеру Виллу.

Рада из-за моего мимолетного злобного взгляда? Или из-за того, что случилось раньше, – из-за того, что я защитил тогда и ее, и себя?

Или же – из-за того, что я спас ее в тот последний раз: вытащил из воды?

Все дети в городке знали, что болотный ирис – скверный цветок. Никому и в голову не пришло бы срывать его. А вот Пэгги – после всего, что мы пережили, – вдруг захотелось во что бы то ни стало его заполучить.

Или – вовсе не это?

Я отлучился ненадолго: она устала от долгих скитаний по лесу, я оставил ее на берегу, а сам пошел искать переправу. Вернись я немного позже…

Тогда я едва не утонул. Вода была мутной, я бесцельно махал руками, дно выскальзывало из-под ног, одежда потяжелела и тянула книзу. Я случайно ухватился за плечо Пэгги.

Теперь все повторялось. Кристины нигде не было, я слышал только, как колотится мое сердце, а туман щекотал ноздри, жадно касался шеи, ушей. Где-то далеко снова прогрохотал колокол.

Вдруг кто-то схватил меня за руку и потянул вправо. Я едва не упал, сумел восстановить равновесие и поднялся. Кристина стояла рядом, почти целиком скрытая туманом – только глаза блестели да на лбу выступили сверкающие капельки пота.

– Пойдем скорее! У нас мало времени!

От изумления и обиды я не знал, что ответить. А Кристина, не оглядываясь, уже шагала к дверному проему, из которого вырывалось багровое сияние.

Здесь не было ни двери, ни занавеси, ни – к моему облегчению – шкуры. Но едва мы ступили за порог, как все снова переменилось.

Туман остался позади. Перед нами была задымленная, шумная кухня дворца. Справа и слева от входа пылали громадные печи, на вертелах жарились поросята, отовсюду доносились выкрики, стук ножей, шкворчание сковородок…

Нас пока не заметили, но вряд ли это могло продолжаться слишком долго. Кристина вместо того, чтобы идти обратно в коридор, подбежала к высоченной башне из пустых корзин и спряталась за ней.

– Что ты задумала?

Она взглянула на меня, как на ребенка.

– А как ты собираешься бежать отсюда? Они вот-вот будут в коридоре. А из кухни должен быть выход наружу.

– Нам нужен не выход, а голубятня. – Я рассказал ей о Томе.

Кристина покачала головой:

– Мы можем искать ее до скончания веков. «За единорогом лестница на голубятню»? Ну вот мы за единорогом – и где же лестница? Если это вообще тот единорог, о котором он говорил.

Я хотел возразить, но как раз в это время проклятый колокол ударил снова – и, как будто только этого и дожидался, из коридора вбежал растрепанный долговязый поваренок. Он едва не налетел на одного из куховаров, отшатнулся, повалил стоявшую на столе плетенку с хлебцами, вскрикнул, наткнулся на разносчика, упал…

Слипшиеся зеленоватые пряди закрывали его лицо, на макушке сверкала лысина, плечи тряслись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги