«многогранного Рима»: Фрейд Эйтингону
, 11 сентября 1923. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.«в самом выгодном свете»: Фрейд Джонсу
, 24 сентября 1923. На английском. Freud Collection, D2, LC.«не уверен в будущем»: Фрейд Сэмюелю Фрейду
, 24 сентября 1923. На английском. Rylands University Library, Manchester.«есть и говорить»: Фрейд Эйтингону
, 26 сентября 1923. Цит. по: Schur M., Freud, Living and Dying, 554 (на немецком языке). См. также Фрейд Джонсу, 26 сентября 1923, где он буквально слово в слово повторяет то, что писал Эйтингону. (Freud Collection, D2, LC.)4 и 12 октября:
Здесь я следую: Schur, Freud, Living and Dying, 362.«отправлюсь домой»: Фрейд Абрахаму
, 19 октября 1923. Freud – Abraham, 318 (342).было увеличено до 2000 фунтов:
См.: Фрейд Мартину Фрейду. 30 октября 1923. Подписано «Искренне твой, папа». Музей Фрейда, Лондон. За исключением подписи, почерк не Фрейда.«артерий с обеих сторон»:
Jones III, 98–99. См. также: Romm Sh., The Unwelcome Intruder: Freud’s Struggle with Cancer (1983), 73–85.«и способность к работе»: Schur M
., The Medical Case History of Sigmund Freud, неопубликованная записка, датированная 27 февраля 1954 года. Max Schur papers, LC.моложе и крепче:
Интервью с Хелен Шур, 3 июня 1986.«гомосекс [уальную] привязанность»: Фрейд Ранку
, 26 ноября 1923. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.«шипящий звук»: Фрейд Эйтингону
, 22 марта 1924. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.левым ухом:
рисунок расположения кушетки до операции и после нее см. в: Анна Фрейд Джонсу, 4 января 1956. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.«разновидность увеличенного зубного протеза»:
Jones III, 95.«она вполне внятна»: Фрейд Сэмюелю Фрейду
, 9 января 1924. На английском. Rylands University Library, Manchester.«найти у старика Гомера»: Фрейд Сэмюелю Фрейду
, 4 мая 1924. На английском. Там же.«в очень хорошем настроении»: Аликс Стрейчи Джеймсу Стрейчи
, 13 октября [1924]. Bloomsbury / Freud: The Letters of James and Alix Strachey, 1924–1925, ed. Perry Meisel and Walter Kendrick (1985), 72–73.«чем можно было ожидать»: Аликс Стрейчи Джеймсу Стрейчи,
20 марта [1925]. Там же, 224.и двумя его сыновьями:
См.: Анна Фрейд Джонсу, 2 апреля 1922. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.«уже 4 недели в Гамбурге»: Фрейд Ференци
, 30 марта 1922. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.«тебя полностью заменить»: Фрейд Анне Фрейд
, 7 марта 1922. Freud Collection, LC.но постеснялась:
См.: Анна Фрейд Фрейду, 4 августа 1920. Там же.«задержит меня в Вене»: Фрейд Анне Фрейд
, 21 июля 1923. Там же.«главной опорой во всем»: Фрейд Рие
, 18 августа 1923. Музей Фрейда, Лондон.«тревогами и заботами»: Фрейд Лерману
, 21 марта 1929. A. A. Brill Library, New York Psychoanalytic Institute.«не обретем вечный покой»: Фрейд Лерману
, 27 января 1930. Там же. Слова «Какая жалость» написаны на английском.«интересное существо»: Фрейд Ференци
, 7 сентября 1915. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.чисто женскими занятиями:
См.: Фрейд Анне Фрейд, 22 июля 1914. Freud Collection, LC.согласие самого Фрейда:
См.: Анна Фрейд Фрейду, 13 июля 1910. Там же.«этого не хватает»: Анна Фрейд Фрейду
, 15 июля 1911. Там же.«чуть-чуть поможешь»: Анна Фрейд Фрейду
, 7 января 1912. Там же.дорогой единственной дочерью:
См.: Фрейд Анне Фрейд, 21 июля 1912. Там же. Еще один пример использования Фрейдом этого выражения см. в: Фрейд Анне Фрейд, 2 февраля 1913. Там же.чувствовать себя лучше:
См.: Фрейд Анне Фрейд, 28 ноября 1912. Там же.«будет время написать»: Анна Фрейд Фрейду
, 26 ноября 1912. Там же.