Читаем Фрайди. Бездна полностью

Потом я постаралась дозвониться до беллингемского почтового отделения и выяснить, как работает почтовая связь с империей, – можно ли черкнуть несколько слов и оплатить их как обыкновенную посылку, без всяких факсимильных копий, почтограмм и прочей электроники? В ответ мне прочли жизнерадостную лекцию о том, что рождественские послания нужно отправлять заблаговременно. Поскольку Рождество было почти полгода назад, вряд ли я могла расценить это как своевременное предупреждение.

Я пробилась туда еще раз, и мне выдали целый набор почтовых индексов.

Я ухитрилась дозвониться в третий раз – в отдел обслуживания клиентов – и услышала: «Все наши операторы, к сожалению, в настоящий момент заняты, спасибо за ожидание».

Я не стала ничего дожидаться.

В любом случае мне не нужен ни телефонный разговор, ни тем более письменный. Мне надо доложиться Боссу лично. Для этого нужны деньги. Наличные. Оскорбительно-вежливый голос терминала сообщил, что местное отделение «Мастеркард» находится в беллингемском главном офисе Транс-американской корпорации. Я набрала их номер, и сладкий голосок – не синтетический, а записанный на пленку – проворковал: «Спасибо за звонок в офис „Мастеркард“. В интересах эффективности обслуживания и максимальной экономии для миллионов наших благополучных клиентов все наши отделения в Калифорнийской Конфедерации объединены с главным офисом в Сан-Хосе. Чтобы получить быстрое обслуживание, пожалуйста, воспользуйтесь бесплатным звонком по телефону, указанному на обратной стороне вашей карты „Мастеркард“…» После этого сладкий голосок сменился первыми тактами «Деревьев», а я быстро отключилась.

Но моя «Мастеркард» была выпущена в Сент-Луисе, и на ней не было бесплатного номера Сан-Хосе – на ней стоял лишь номер Имперского банка в Сент-Луисе. Я попробовала набрать его, не особенно надеясь…

Меня осчастливили еще одной мелодией.

Пока компьютеры учили меня смирению, Джордж читал олимпийское издание «Лос-Анджелес таймс» и терпеливо ждал, когда мне надоест валять дурака. Наконец я сдалась и спросила:

– Джордж, что там в газете насчет чрезвычайного положения?

– Какого положения?

– Ну хорошо, прости меня, ты был прав, я сдаюсь.

– Фрайди, любовь моя, единственное чрезвычайное положение, о котором упоминает этот листок, – у популяции токсикодендронов, которым грозит исчезновение, о чем предупреждает клуб «Сьерра». Планируется пикетирование «Доу кемикл», а во всем остальном – тишь и благодать. Словом, на западном фронте без перемен.

Я наморщила лоб, чтобы получше собраться с мыслями.

– Джордж, я плохо разбираюсь в калифорнийской политике…

– Дорогая моя, никто не разбирается хорошо в калифорнийской политике, в том числе сами калифорнийские политики.

– …но я помню, в новостях были сведения о как минимум дюжине политических убийств в Калифорнийской Конфедерации… Что же, это все фальшивка? – Я прикинула время, учитывая разные временны́е пояса… Сколько это продолжается? Тридцать пять часов?

– Я нашел тут некрологи, посвященные некоторым выдающимся дамам и джентльменам, чьи имена упоминались в новостях той ночью, но… О них не сказано как об убитых. Один скончался после «продолжительной болезни», другой – в результате «неосторожного обращения с огнестрельным оружием», третий – при «необъяснимой катастрофе частного гравилета», и генеральный прокурор Конфедерации приказала начать расследование. Правда, я помню, тогда объявляли, что сама генеральный прокурор – убита…

– Джордж, что происходит?

– Не знаю, Фрайди. Но думаю, что выяснять сейчас не стоит. Это может быть довольно опасно.

– Но я не собираюсь ничего выяснять, я ведь не политик и никогда в эти игры не играла. Я хочу лишь как можно быстрее попасть в империю. Но для этого, что бы там ни писала «Лос-Анджелес таймс», мне нужны наличные – ведь граница закрыта. Мне совсем не хочется разорять Жанет, используя ее карту «Виза». Может, я могу использовать свою собственную, но для этого мне надо добраться до Сан-Хосе и там попытать счастья – у них теперь такая система, понимаешь? Ты поедешь со мной в Сан-Хосе? Или вернешься к Жану и Жанет?

– Моя прекрасная леди, все, чем я располагаю, в твоем распоряжении, но… Укажи мне путь в Сан-Хосе – и я буду тебе весьма благодарен. Почему ты не хочешь взять меня с собой в империю? Разве не может так случиться, что твоему шефу пригодятся мои способности? Я ведь не могу вернуться в Манитобу, и мы оба знаем почему.

– Джордж, не то чтобы я не хотела брать тебя с собой, просто граница с империей закрыта… Поэтому, возможно, мне придется превратиться в туман и просочиться туда сквозь щель, как Дракуле. Или отправить себя электронной почтой. Меня этому учили, но я смогу это сделать только в одиночку. Ты профессионал и должен это понимать. Кроме того, хоть мы и не знаем, что происходит в самой империи, судя по новостям, там сейчас опасно. И вполне возможно, что по прибытии туда мне придется действовать очень быстро, чтобы просто оставаться в живых. Я и этому обучена.

– Ну да, и потом, ты улучшенная, а я нет. Да, я понимаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дополнительная история будущего

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика