Читаем Forever Amber полностью

“The Chancellor belongs to the old school of statesmen, my dear. He’ll neither pimp nor bribe, but thinks it’s possible to get along in this world by honest hard work. I’m afraid there’s a new model politician likely to prove too hard for him.”

“I don’t care what his morals are! He was good friends with my father and I think it’s damned bad manners his wife doesn’t make me a call! Why, I’ve heard he even tells you you shouldn’t waste your time on a jade like me!”

Charles smiled, one arm over the back of the chair and his legs crossed, his eyes lazily admiring as he sat watching her undress. “The Chancellor has been telling me what I may and may not do for so many years I believe he half thinks I pay him some attention. But he’s a very good old man and very loyal, and his intentions are the best even if his understanding is sometimes faulty. However, I wouldn’t trouble myself with whether or not his wife calls, if I were you. I assure you she’s a dull old lady and no very entertaining company.”

“I don’t care whether she’s dull or not! Don’t you understand? It’s just that she should call on me!”

He laughed. “I understand. Let’s forget it—”

He got up and went toward her and Barbara turned, just slipping her smock down over her breasts, to look at him. Her eyes lighted with a bright passion that was perfectly genuine, and as his hands reached out a shudder of expectation shook her, driving everything else from her mind. But not for long.

As they lay in the bed, her head resting on his shoulder so that she could feel beneath her cheek the pulsing of his blood, Barbara said softly, “I heard the most ridiculous rumour today.”

Charles was uninterested and merely murmured, “Did you?”

“Yes—someone told me that you’re already married to a niece of the Prince de Ligne—and have two sons by her.”

“The Prince doesn’t even have a niece, so far as I know. None I’ve married, anyway.” His eyes were closed and he lay flat on his back, a faint smile on his mouth. But he was not thinking of what they were saying.

“Someone else told me that you’re contracted to the Duke of Parma’s daughter.”

He did not answer and now, raising herself on one elbow, she said anxiously: “You’re not, are you?”

“Not what? Oh, no. No, I’m not married.”

“But they want you to marry, don’t they? The people, I mean.”

“Yes, I suppose they do. Some fat squint-eyed straight-haired antidote, no doubt,” he said lazily. “Odsfish, I don’t know how I’ll ever get an ugly woman with child.”

“But why should you marry an ugly woman?” With one pointed forefinger she was tracing a pattern in the matted black hair on his chest.

He opened his eyes and looked up at her, and then his face broke into a grin and he reached out his hand to stroke her head. “Princesses are always ugly. It’s a tradition they have.”

Barbara felt the excitement begin to mount within her, and her heart was pounding at a furious rate. Unable to look him full in the face, she dropped her eyes before she spoke. “But-Well, why marry a princess if there’s none you like? Why not—” She took a deep quick breath and her throat felt dry; a sharp pain stabbed at the base of her skull. “Why not marry me?” Then she raised her eyes quickly and looked at him, searching.

Instantly Charles’s face grew wary, the smile faded, and it settled once more into the old lines of moody cynicism. She could feel him draw away from her, though actually he had not moved at all. Barbara was shocked and she looked at him with horrified disbelief on her face. She had been so sure, so perfectly confident that he loved her madly, even enough to make her his wife.

“Sire,” she said softly, “hasn’t that ever occurred to you?”

He sat up and then left the bed to begin dressing. “Now come, Barbara. You know as well as I do that it’s impossible.”

“Why?” she cried, growing desperate. “Why is it impossible? I’ve heard it was you who made the Duke marry Anne Hyde! Then why can’t you marry me—if you want to. If you love me.” She felt her temper getting away from her and caught at it frantically, telling herself that this was too important to throw away because she couldn’t hold her tongue. She still thought that she could wheedle him into anything.

Someway I’ll make him marry me. I know I will. He’s got to. He’s got to!

With his breeches on he pulled the thin white linen shirt over his head and fastened the full sleeves at the wrist. He was eager to get away from her, bored and impatient at the prospect of a useless quarrel. He was, and he knew it, thoroughly infatuated with her, for he had never found a woman more exciting to lie with. But if she had been Queen of Naples he would not have cared to marry her—he knew her too well for that, already.

“The two cases aren’t exactly comparable, my dear,” he said now, his warm voice low and soothing, hoping to lull her into quiet and then get away. “My children will succeed to the throne. James’s, most likely, never will.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Нана Рай , Анастасия Сергеевна Румянцева

Триллер / Исторические любовные романы / Фантастика / Мистика / Романы
Эгоист
Эгоист

Роман «Эгоист» (1879) явился новым словом в истории английской прозы XIX–XX веков и оказал существенное влияние на формирование жанра психологического романа у позднейших авторов — у Стивенсона, Конрада и особенно Голсуорси, который в качестве прототипа Сомса Форсайта использовал сэра Уилоби.Действие романа — «комедии для чтения» развивается в искусственной, изолированной атмосфере Паттерн-холла, куда «не проникает извне пыль житейских дрязг, где нет ни грязи, ни резких столкновений». Обыденные житейские заботы и материальные лишения не тяготеют над героями романа. Английский писатель Джордж Мередит стремился создать характеры широкого типического значения в подражание образам великого комедиографа Мольера. Так, эгоизм является главным свойством сэра Уилоби, как лицемерие Тартюфа или скупость Гарпагона.

Джордж Мередит , Ви Киланд , Роман Калугин , Элизабет Вернер , Гростин Катрина , Ариана Маркиза

Исторические любовные романы / Приключения / Проза / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Невеста по ошибке
Невеста по ошибке

Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...

Надежда Игоревна Соколова , Елена Валерьевна Соловьева , Джуд Деверо , Алиса Росман , Берта Свон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Порно / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы