Читаем Flyaway полностью

I went down to Fleet Street to look for Michael English, the journalist who had written the article on Peter Billson. His office thought he was at the Press Club, the Press Club invited me to try El Vino's. I finally ran him to ground in a pub off the Strand.

He was a tall, willowy, fair-haired man whom I disliked on sight, although what he had written about Billson might have influenced my feelings. He was playing poker dice with a couple of other journalists and looked at me doubtfully when I gave him one of my business cards to prick his curiosity.

'Security!' he said. There was a shade of nervousness.

I smiled reassuringly. 'I'd like to talk to you about Billson.'

'That little twit! What's he put you on to me for?' Apprehension surrounded English like a fog.

'You've seen him recently?'

'Of course I have. He came to the office making trouble. He threatened a law suit.' English snorted with unhumorous laughter. 'Our lawyer saw him off smartly on that one.'

I was deliberately obtuse. 'I'm surprised he bothered you. If your article was correct he stands a good chance of a jail sentence – although his grey hairs might save him, I suppose.'

English looked at me in surprise. It wasn't the old man. It was someone who claimed to be his son – said he was Paul Billson. He made quite a scene.'

I looked around and saw an empty corner table. 'I'd like to talk to you about it. Over there where it's quiet. What will you have?'

English hesitated, then shrugged. 'I don't mind. Make it a double scotch.'

As I ordered the drinks he said, 'I suppose you're investigating for the insurance company.' I made an ambiguous murmur, and he said, 'I thought they gave up years ago. Isn't there a time limitation on a crime like that?'

I smiled at him as he splashed water perfunctorily in his glass. The file is still open.'

English had been called into his editor's office the day after the article had appeared – the day before Billson went missing. He found the editor trying to cope with an angry and agitated man who was making incoherent threats. The editor, Gaydon, said in a loud voice, 'This is Mr English who wrote the article. Sit down, Mike, and let's see if we can sort this out.' He flicked a switch on the intercom. 'Ask Mr Harcourt if he can come to my office.'

English saw trouble looming ahead. Harcourt was the resident lawyer and his presence presaged no good. He cleared his throat and said, 'What's the trouble?'

Gaydon said, 'This is Mr Paul Billson. He appears to be disturbed about the article on his father which appeared in yesterday's issue.'

English looked at Billson and saw a rather nondescript man who, at that moment, was extremely agitated. His face was white and dull red spots burned in his cheeks as he said in a high voice, 'It was nothing but outright libel. I demand a retraction and a public apology.'

Gaydon said in a calming voice, 'I'm sure that Mr English wrote the truth as he saw it. What do you say, Mike?'

'Of course, you're right,' said English. 'Every matter of fact was checked against the original court records and the contemporary newspaper reports.'

'I'm not complaining about the facts,' said Billson. 'It's the damned inferences about my father. I've never read anything so scurrilous in my life. If I don't get a public apology I shall sue.'

Gaydon glanced at English, then said smoothly, 'It shouldn't come to that, Mr Billson. I'm certain we can come to some arrangement or agreement satisfactory to all parties.' He looked up as Harcourt entered the office and said with a slight air of relief, This is Mr Harcourt of our legal department.'

Rapidly he explained the point at issue, and Harcourt said, 'Do you have a copy of the article?'

He settled down to read the supplement which Gaydon produced and the office was uneasily quiet until he had finished. Gaydon tapped restlessly with his forefinger; English sat quite still, hoping that the film of sweat on his forehead didn't show; Billson squirmed in his seat as the pressure within him built higher.

After what seemed an interminable period Harcourt laid down the magazine. 'What exactly are you complaining about, Mr Billson?'

'Isn't it evident?' Billson demanded. 'My father has been blackguarded in print. I demand an immediate apology or I sue.' His finger stabbed at English. 'I sue him and the newspaper.'

'I see,' said Harcourt thoughtfully. He leaned forward. 'What do you believe happened to your father?'

'His plane crashed,' said Billson. 'He was killed – that's what I believe.' He slammed his hand on the magazine. 'This is just plain libel.'

'I believe that you will be unable to sue,' said Harcourt. 'You can sue only if your own reputation is at stake. You see, it's an established principle of law that a dead man cannot be libelled.'

There was a moment of silence before Billson said incredulously, 'But this man says my father is not dead.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

С Грэнди , Энни Меликович , Павлина Мелихова , Ульяна Павловна Соболева , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов

Современные любовные романы / Приключения / Приключения / Фантастика / Фантастика: прочее
Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Гектор Шульц , Антон Борисович Никитин , Яна Мазай-Красовская , Лена Литтл , Михаил Елизаров

Приключения / Фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза