Читаем Флэшбэк полностью

Да, добавил Фитц, делая еще один долгий вздох, когда слово просто повисло там, будто насмехаясь над ними.

Киф откашлялся, возвращая их к действительности.

— Если вы говорите обо мне…

— Нет, — заверила Софи. — Мы говорили об Олдене.

— Поэтому Фитц такой бледный? — спросил Тиерган.

— Я в порядке, — заверил его Фитц.

Но Элвин уже выбежал из своего кабинета и осветил грудь многослойным светом.

— Твои ребра все еще выглядят нормально… но темнота кажется гуще, так что я предполагаю, это означает, что эхо зашевелилось.

— Немного, — признался Фитц, — но я знаю, как дышать через него.

— Я рад, — сказал Элвин, — но все равно хочу, чтобы ты отдохнул. Ты тоже, Софи.

— Все нормально, — согласился Тиерган. — Кифу тоже нужно дать откровению успокоиться.

— Я же сказал: это не было откровением, — возразил Киф, направляясь к полкам с лекарствами. — У тебя есть здесь фатомлеты?

— Надеюсь, ты не имеешь в виду ту странную речную жемчужину, которую взял в Аллюветерре, и которая заставила тебя покрывать стены клочками бумаги, как серийного убийцу, — сказала ему Софи.

— О… я знаю, что тебе это не понравится, Фостер. Но в прошлый раз я вспомнил кучу всего. Так как насчет того, чтобы я пообещал тебе помочь мне снова разобраться с записями? Помнишь это? Такой классический момент Киффи!

— Киффи? — спросил Тиерган. — Неважно. Лучше мне не знать. И мне не хотелось бы тебя огорчать, Киф, но фатомлеты в лучшем случае ошеломляют, а в худшем — ненадежны… и невероятно плохая замена правильным телепатическим упражнениям. Они — то, на что некоторые полагаются, когда у них нет доступа к огромным ресурсам, которые есть у тебя.

— И они восхитительный ресурс, не так ли? — спросил Киф, ухмыляясь Софи и Фитцу. — Но им нужно отдохнуть… а я не готов спать… — Он присел на корточки, чтобы рассмотреть нижнюю полку.

— Ты ничего не найдешь, — сказал ему Элвин. — Я держу их под замком.

— Хорошо, тогда я заскочу в «Хлебни и Рыгни» по дороге домой.

— Не позволяй ему, — взмолилась Софи. — Нет, если только ты не хочешь, чтобы он расхаживал по комнате всю ночь, покрывая каждую поверхность нацарапанными вопросами.

Ро пожала плечами.

— Я почти уверена, что он в любом случае взбесится. Будет гораздо интереснее, если он совсем спятит.

— Лучший телохранитель на свете! — сказал Киф, вытаскивая из кармана плаща следопыт.

Тиерган положил руку ему на плечо.

— Почему бы тебе не остаться у меня на ночь? В апартаментах Тама и Линн есть дополнительная кровать, и я могу провести тебя через пару ментальных упражнений перед сном, которые могут помочь твоему подсознанию нацелиться на разрушенные воспоминания во сне.

— Может помочь, — повторил Киф, наклонив голову, чтобы изучить его. — Это то, что взрослые делают, когда заставляют тебя думать, что они дают тебе то, что ты хочешь, но на самом деле они просто тратят твое время?

— Нет, Киф, — сказал Тиерган. — У меня нет времени. Заметь, я не могу гарантировать, что ментальные упражнения помогут. Но они все равно будут гораздо полезнее фатомлетов.

Киф взглянул на Софи и вздохнул.

— Лааааааааадно. Думаю, стоит попробовать, если это поможет избавиться от морщинки между бровями Фостер. И кто знает? Может быть, я смогу уговорить Мальчика-Челку сделать эту штуку с тенью — поднять вуаль, пока я там, посмотреть, осветит ли она некоторые из темных пятен в памяти.

— Погоди-ка, ты добровольно позволяешь Таму посылать тени в твою голову? — проверил Фитц.

— К сожалению, да… и я уверен, что через тридцать секунд мне захочется врезать ему по башке, — ответил Киф. — Но… если это поможет мне понять, сколько вреда я причинил, когда играл Маминого Маленького Посланника…

— Ты не причинил никакого вреда, — заверила его Софи.

— Э-э, что бы ни было в письме, которое я доставил, это не могло быть хорошей новостью, — возразил он.

— Ты мог не доставить его, — напомнила Софи. — Но даже если и так, ты не несешь ответственности за то, что мама заставила тебя сделать. Мы все видели, как она угрожала тебе…

— Расслабься, мне не нужна еще одна ободряющая речь Фостер.

— Нет, нужна, — настаивала Софи. — И ты должен пообещать мне, что не сделаешь ничего безрассудного.

Киф ухмыльнулся.

— С чего ты взяла, что сделаю?

Она покачала головой.

— Я серьезно, Киф. Работай с Тиерганом или Тамом столько, сколько хочешь. Но обещай, что больше ничего не будешь делать без меня, хорошо?

— Все будет хорошо, — сказал он. — Отдохни немного. Увидимся завтра.

Софи только после его ухода поняла, что он ничего ей не пообещал.


Глава 24

— Кто готов встать с коек? — спросил Элвин, входя в комнату и неся подносы с лекарствами.

— Я! — крикнули Софи и Фитц, откидывая одеяла.

— Хм, наверное, мне следовало сформулировать это иначе, — сообразил Элвин. — Я имел в виду, кто хочет выбраться из коек к вечеру? Вам все еще нужно лечение, но если все пойдет по плану, вы должны быть на ногах… или в случае Фитца, на костылях… к концу дня и совершить ночную прогулку по Ложносвету. Поняли, ребята?

— Ты шутишь? — в один голос спросили Софи и Фитц.

Элвин усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги