Читаем Фернандо Магеллан. Том 2 полностью

Вечером Энрике вернулся на «Тринидад» с приятными новостями. Через два дня мастера Хумабона закончат украшать камнями золотые уборы для короля Испании. В честь окончания работы и передачи драгоценностей преемникам Магеллана властитель устроит пир, пригласит на него всех моряков. Царек обещал снабдить корабли продовольствием для плавания к островам Пряностей.

Два дня испанцы чинили паруса, настраивали такелаж, запасались свежей водой. Множество баланг стали подплывать к каравеллам, выгодно для путешественников продавать продукты. К ним быстро привыкли.

Энрике частенько курсировал между берегом и флагманом, привозил сообщения о готовящемся торжестве. На площади около дворца соорудили на европейский манер длинные столы со скамейками, украсили возвышение пальмовыми ветвями.

Первого мая, утром властитель прислал наследника сообщить о том, что все готово, командиров приглашают вместе с офицерами и матросами на пир к дворцу правителя. Барбоса с радостью принял Фернандо-Магалибе, но Серран запретил вахтенным покидать корабли, попытался отговорить Дуарте от поездки.

– Драгоценности можно передать на корабле,  – говорил он Барбосе на флагмане.  – Зачем подвергаться неразумному риску?

– Вечно ты все усложняешь,  – возразил Дуарте, надевая праздничный наряд.  – Чего ты боишься?

– Я не боюсь,  – обиделся Серран.

– У тебя есть подозрения?

– Нет.

– Видел дурной сон?

– Нет.

– Сан-Мартин составил плохой гороскоп?

– Нет.

– Что тогда?

– Неприятное предчувствие.

– Понимаю. После смерти Фернандо у всех на душе лежит камень. Я не о том.

– Помоги затянуть шнуровку!

– Вспомни, с каким трудом удалось подчинить туземцев!

– Они приняли веру, клялись на Библии.

– Ты повторяешь заблуждения Фернандо.

– Если я откажусь от приглашения, «обезьяны» поймут, что мы боимся их,  – резонно заметил Дуарте.

– Сейчас это уже не имеет значения.

– Имеет. Титул аделантаде наследует мой племянник Родриго. Вероятно, до его совершеннолетия мне придется исполнять обязанности опекуна. Я буду королевским наместником этих островов,  – гордо заявил Барбоса.  – Я не могу показать себя слабым и трусливым!

– Ты отказываешься надеть доспехи?

– С нами пойдут две дюжины офицеров.

– Прикажи людям взять кирасы!  – посоветовал Серран.

– Если ты боишься, жди на корабле. Я пойду один,  – сказал Дуарте, заканчивая туалет и брызгая на платье мускусную воду.

Упрек, брошенный Дуарте без насмешки и злого умысла, оскорбил Серрана.

– Я поплыву с тобой,  – решил он.

Двадцать четыре человека, лучшие офицеры флота, в трех лодках отправились на берег. Среди них: Гонсало де Эспиноса, Леон де Эсплета, Хуан де Моралес, второй альгвасил Диего де Перальта, священник Педро де Вальдеррама, помогавший отцу Антонию в исцелении Симиута, звездочет Андрее де Сан-Мартин, штурманы Антон Соломон, Жуан Карвальо. Безоружные гости вышли на пристань, где их с цветами встретили индейцы. Они украсили моряков гирляндами, повели на площадь.

По дороге процессию догнал Симиут, вцепился в рясу капеллана, утащил Вальдерраму к себе. Карвальо с Эспиносой заметили это. Заподозрив неладное, они незаметно вернулись к лодкам. Шлюпки с офицерами уплыли на флагман. Не успели штурман с альгвасилом объяснить Пигафетте, страдавшему от раны на лице, и вахтенному Альбо, почему не пошли на пиршество, как с берега послышались душераздирающие вопли.

Индейцы заманили гостей к дворцу и набросились на них со всех сторон. Колотили палками, кололи копьями, выбивали стрелами глаза. Но простой и легкой, а главное – бесшумной победы не получилось. Испанцы отчаянно сопротивлялись. Барбоса ревел быком, рвался из западни, прокладывал дорогу доской. Проклиная доверчивость друзей, Серран ломился за ним. Привычный к дракам в кабаках штурман Соломон следовал за командирами. В ход шло все, что попадалось под руки: обломки копий, жерди, засохшие комки грязи, камни, ножи, кортики. Отставшего Сан-Мартина индейцы повалили наземь, разорвали на кровавые куски. Полуживого Диего де Перальту озверевшая толпа таскала за ноги по площади, избивала палками.

За резней с царственного помоста из кресла наблюдал властитель. Жадные маленькие глазки, как у дикой кошки, блестели страхом: «А ну как прорвутся к гавани, получат подкрепление с кораблей?» Рядом, как шакал, ожидающий падали, стоял довольный раб Магеллана, неотрывно следил за желтой курткой Барбосы. Ему бы спуститься вниз, раствориться в суматохе, но жажда мести сильнее разума в куриных мозгах малайца, украшавшего себя перьями хозяйского павлина. Перепуганная свита столпилась на краю возвышения. Кадайо торопится закончить расправу, волнуется, почему сын не напал с балангами на корабли?

В гавани сотня лодок зашевелилась на берегу, сползла в воду, тихо, без криков, будто боялась вспугнуть дичь, устремилась к каравеллам.

– Поднять якоря, пушки к бою!  – скомандовал Карвальо трем кораблям.

Вмиг загремели цепи, заскрипели шарниры портов. Прибойным ветром суда понесло навстречу врагам.

– Поставить паруса, построиться в линию!  – кричал Жуан с юта флагмана, и все безоговорочно выполняли приказы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца

Перед нами замечательная приключенческая повесть о жизни и судьбе русского морского офицера Василия Михайловича Головнина, впоследствии вице-адмирала Российского флота. Головнин совершил два кругосветных плавания и внёс огромный вклад в исследование и освоение Дальнего Востока.В этой книге вы найдёте описание этих плаваний, а также связанных с ними невероятных и захватывающих событий.Это книга о дружбе и любви, о морских просторах, необыкновенных путешествиях и о немеркнущей славе наших великих предков. О том, как из обычных мальчишек вырастают герои. Это истории о подлинном товариществе, настоящей храбрости, верном служении родине.Для широкого круга читателей.Иллюстрации Сергея Григорьева.

Рувим Исаевич Фраерман , Павел Дмитриевич Зайкин

Детская литература / Путешествия и география
Христофор Колумб
Христофор Колумб

Книги И. В. Ноздрина представляют собой синтез захватывающей приключенческой литературы и оригинальных научных исследований автора.В представленной книге автор рассказывает о временах славы и трудных годах забвения Христофора Колумба, воплотившего в себе противоречивое мировоззрение испанского Возрождения.Читатель узнает о его происхождении, об истинных силах, способствовавших организации экспедиции, о возможной принадлежности мореплавателя к тайным орденам, о подготовке перехода через Атлантику и посещении островов Нового Света.Но на этом история не заканчивается. Отдельное внимание уделено описанию походов португальских капитанов в Индию, их стремлению завершить поиски западного пути в азиатские страны. В книге подробно освещена история развития колониальных отношений с туземным населением в Новом Свете, в Африке, на берегах Индийского океана.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 2
Фернандо Магеллан. Том 2

Во втором томе трилогии «Фернандо Магеллан» разворачиваются трагические события, буквально преследовавшие эскадру капитан-адмирала. Сначала гибнет один из пяти кораблей, посланный на разведку. Затем, когда после зимовки флотилия все-таки обнаружила долгожданный пролив, сообщники бунтовщика Картахены устроили новый мятеж, захватили «Сан-Антонио» и увели судно с основным запасом провизии в Испанию через Атлантику. Магеллан, решивший продолжить экспедицию, не ожидал, что путь к островам через Тихий океан займет почти четыре месяца. Когда флотилия подошла к Филиппинам, от голода, цинги и других болезней умерли 25 моряков. А в стычках с аборигенами, не пожелавшими подчиниться европейцам, погиб сам Магеллан и еще 30 его офицеров и матросов.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 1
Фернандо Магеллан. Том 1

Первый том трилогии «Фернандо Магеллан» рассказывает о подготовке и первых месяцах легендарной кругосветной экспедиции. Португальский мореплаватель, не найдя на родине поддержки своего замысла отыскать пролив из Атлантики в Тихий океан, уезжает в Испанию, где король Карл V и торговцы выделяют деньги на закупку и оснащение кораблей, найм команды. Уже на пути к берегам Южной Америки среди испанских дворян во главе с капитаном Картахеной зреет заговор против Магеллана. Мятеж начался, когда эскадра, после нескольких безуспешных попыток найти пролив, по приказу командующего готовилась встать на зимовку, не дойдя двух сотен миль до своей цели. Магеллан подавил бунт, сохранив корабли и людей для дальнейшего плавания.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже