Читаем Fate/distorted Night(СИ) полностью

Пир длился до самой ночи. Широ с Кирицугу не питались так уже несколько месяцев, и они тонули в наслаждении от всего, что попадало им в рот. Кушая, Широ мечтал лишь о том, как бы поскорее изменилась их с Кирицугу жизнь, и они наконец перешли с полуфабрикатов на такую домашнюю, приятную духу еду. Лишь Фуджимура с собой ничего не привез, но он вносил свой вклад в этот вечер как самый старший и авторитетный человек, веселя народ своими криминальными байками, держа в одной из рук прославленный барбекю Кирицугу: уж очень он ему понравился:


- Иядзима вошел в дом. Тишина. "Оябун!" - раздалось из другого конца офиса. "Что там?" - рыча прогремел их предводитель! "Оябун, падла Макихита сбежал, денег нигде не видать, забрал с собой, скотина, а в шкафу какая-то телка лежит, притом мертвая". "Чтоо?" - Иядзима подошел к этому шкафу, и увидел знакомую девчонку. "Да это же жена моего третьего сына! А что с ее животом, залетела, небось?" - он приподнял блузку на трупе и увидел на ее животе неумелый шов. "Режь" - приказал вожак. "Оябун, так невестка же ваша!". "Она все равно мертва, сын будет не против". "Эх-хэх, суровый вы, Оябун" - Якудза вскрыл трупу живот, и оттуда посыпались пакеты с белым порошком. "Ах-ха-ха, Макихита, песий хвост, настолько он струхнул, что весь товар забыл!". Ах-ха-ха-ха!


- Ой, нет, с меня хватит. - Не выдержала жена Миёдзи, прикрывая рукой рот и отходя в компании своего мужа.


Жена Танаки, в свою очередь, спокойно, и немного даже с интересом слушала истории Фуджимуры. Криминалистика дело такое: с чем там только встречаться не приходится.


- Пс, пс, Широ? Ты Аянами не видел?


- А, Кендзи? Что случилась?


- Глупая ящерица опять от меня сбежала. Даже не знаю, что с ней делать. Нужно ее поймать, а то к утру не сыщем. Ух, посажу ее на веревочку, как найдем! Плохая девочка, плохая! Нужна дисциплина!


- Ночью почти ничего не видно, но пошли, - Широ взял свою "палку" и направился к Киндзи.


Кирицугу, отрываясь от шашлыка, на секунду обратил внимание на загнутую железку в руках сына и неодобрительно прищурил глаза.


Мальчишки прошли в лес, следуя, сами не зная куда.


- Есть какие-нибудь идеи?


- Да, у меня есть рыбка. Старая, протухшая, запах сильный. Учует - прибежит. Оо, - прижимая нос, Кендзи открыл пакет, а вслед за ним так же поступил и Широ. - Какой сладкий запах. Ну же, Аянами, мы тебе рыбку принесли.


- Похоже, нам так долго придется идти. Лес большой.


- Она не могла далеко убежать. Кстати говоря, утром она тоже побежала в эту сторону. Что-то ее тут определенно привлекает, нда.


Пройдя метров пятьсот, мальчишки увидели впереди просвет, а также услышали течение реки.


- Красиво-с, да, - заметил Кендзи. - А вон и наша игуана, даже рыбка не нужна, - Кендзи печально посмотрел на пакет.


- Так ради чего мы дышали этой гадостью полкилометра?


- Чтобы лучше понять Аянами, конечно же! Вдыхая запах ее лакомства, мы сами стали игуанами, мы начали думать как игуаны, и это привело нас к месту, которое нравится моей игуане! - с жестом "Гениально, элементарно!" начал убеждать своего компаньона Кендзи.


Игуана стояла на камне, прямо в потоке реки.


- Хорошо, друг. Вот тебе рыбка - посторожишь ее, - отдав пакет и разминая пальцы сказал Кендзи. - Впрочем, очки тоже подержи, а то потеряю еще. Начинаем спасательную операцию!


- Кендзи, осторожно, поток очень сильный.


- Да не боись! Героям и не на такое приходится идти!


- Героям... - ненадолго задумался Широ.


Кендзи подошел к берегу и прикинул, как ему забраться на камень. - Как ты туда забралась, малышка? - словно обращаясь к ящерице сказал мальчик. - Хмм, придется прыгать.


Кендзи отошел на несколько шагов назад и, разбежавшись, прыгнул на камень в дикий поток воды.


- Хоппа, попалас... оу, ох-хо-хо, оууу... - Кендзи ухватился за камень, стараясь, чтобы его не смыло потоком. Ящерица вцепилась в его волосы, - Ай, ай, вода какая сильная... на... на... на камень не залезть... Широ... пфу, ох... Широ, друг, выручай! Ящерица спасена, а о своем спасении я как-то не подумал!


- О, боже, - Широ хлопнул себя ладонями по лицу. Мало того, что этот странный парень взял с собой в дикую местность маленькое животное, после искал ее посреди ночи, так он еще и безыдейно прыгнул в воду. Вот уж правда авантюрист чистой воды. С такими личностями порядочным людям лучше дел не иметь.


- Широ, у тебя там был бесполезный инстр... пфу, инструмент для снятия белья. Может, как палка сгодится? Держаться становится сложнее!


Широ бросил пакет и очки на землю и побежал к берегу, протягивая крюк утопающему. Сам он держал шест за гладкий конец.


- Во, - сказал Кендзи, ухватившись за палку. - А теперь тяни что есть мощи! Нет, стой, там волна близится! Осторожнее!


Кендзи отпустил крюк и обеими руками обхватил камень. Широ отскочить не успел, и его руку омыл мощный поток поды. Кендзи подскочил на волне немного вверх, игуана прошипела, но в целом он удержался. Палка была совершенно мокрая.


- Еще раз! - крикнул Кендзи.


Широ протянул руку, и Кендзи схватился за крюк.


- Во, во, отлично! А теперь тя... - Палка выскользнула из рук Широ.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стингер (ЛП)
Стингер (ЛП)

Грейс Гамильтон всегда жила по плану. Она знала, куда двигалась ее жизнь, и гордилась своими достижениями. Вот такой она и была, и такую жизнь вела. Она никогда не пересекала своих границ, и никогда не задумывалась о том, чего могла бы желать, и кому так сильно старалась угодить. До него... Карсон Стингер был мужчиной, который играл исключительно по своим правилам. Работая в индустрии развлечений для взрослых, ему было плевать, о чем думали другие. Карсон проживал каждый день без определенных целей и планов. Он знал, чего от него хотели женщины и полагал, что это было единственное, что он мог предложить. До нее... Когда обстоятельства вынудили их провести вместе парочку часов, это изменило их. Но для двух людей, которые никогда не должны были сталкиваться, преодолеть реалии их весьма различных жизней было невозможно. По крайней мере пока...

Миа Шеридан

Прочая старинная литература / Древние книги