Читаем Файролл полностью

И я показал на барак, в котором некогда и сам квартировал.

— Убили Грооха, еще с полмесяца назад — сказал один из караульных — Недалеко от Мейконга большой прорыв тварей был, порвали его пятиногие шестизубы.

Блин, даже знать не хочу, что это за твари такие. Брррр…

— Жаль его, хороший был командир — без особой печали сказал я — Так мне бы Лейна повидать?

— А ты никак из наших, приятель? — прищурился старший из караульных — о том, что он тут главный, свидетельствовала бляха на груди.

— Есть такое — подтвердил я — В одном десятке с Лейном служил, под командой Дро.

— Дро? — старший почесал ухо — Это когда еще было, при капитане Сингхе, упокой предвечное небо души их обоих.

— Ну да — кивнул я — Тогда, на Крисне почитай вся рота осталась.

— Ты был в битве при Мирастии? — с уважением посмотрел на меня старший — Уважаю.

— И выжил — поднял указательный палец вверх я — И Лейн тоже, потому он мне как брат теперь, собственно я и приехал его поведать.

— Вроде их десяток здесь, иди конечно — старший знаком приказал караулу расступиться — Удачи, брат — храбрец.

— И вам удачи, братья — я отсалютовал наемникам и пошел к бараку.

С Лейном мы столкнулись в дверях — он, видно, как раз решил куда — то сходить и замер в дверном проеме, увидев меня.

— Хейген? — он присмотрелся повнимательнее — Ты, что ли?

— Лейн — я широко улыбнулся — Я рад тебя приветствовать. Точнее, вас.

— Вас? — в глазах наемника появилось непонимание.

— Ну, а как я еще могу обращаться к лейрду Морригота, а также бейлифу Фассарлаха и Таргота?

Лицо Лейна затвердело, взгляд его стал очень колючим.

— Вот что, приятель — негромко сказал мне он — Если ты…

— Лейн, не надо говорить глупости — так же негромко ответил я ему — Скажем так — мы могли бы с тобой сначала полчаса вспоминать наших друзей, живых и мертвых, говорить о пустяках, о деньгах и бабах, о королях и о капусте, и только потом я бы намеками стал излагать тебе суть своего дела. Я мог бы поступить так, но решил, что это будет неправильно. Мы с тобой друзья, я не хочу и не стану ходить вокруг да около, именно потому, что я тебя уважаю. И если ты тоже имеешь ко мне хоть каплю уважения, то мы сейчас пойдем вон туда, на бугорок, где нас никто не услышит, и поговорим.

Я не стал ждать его ответа, просто повернулся к нему спиной и пошел на тот самый бугорок, где лежало бревнышко, на которое можно было присесть.

Лейн пришел не сразу, видно заходил в барак, но через несколько минут он все — таки примостился рядом со мной и спросил, смотря в сторону –

— Откуда ты знаешь про мои титулы?

— Бейрон Мак — Соммерс рассказал — я решил не придумывать велосипед, правда в данной ситуации была предпочтительней.

— Старина Фергус? — Лейн успехнулся — Он еще жив? Ему лет, наверное, уже сто, как ворону. Когда я его увидел впервые, он подарил мне деревянный меч, а я не доставал головой ему до пояса, но он уже и тогда был сед.

— Живее всех живых — заверил его я — Сам посуди — он отправился в недельный алкогольный тур на празднование рождения внука к Мак — Милланам. У старины Дага наконец родился мальчик.

— Сам Даг заделал ребенка? — Лейн был и впрямь удивлен — Он же древний, как дубы на холме у моего бывшего замка.

— Да нет, у дочки его вроде как парень родился. Первый в роду, до этого одни девки были.

— Да, стало быть, там эль рекой будет течь — Лейн ухмыльнулся — Мой папаша, упокой Кернуннос его душу, когда я родился, две недели — это событие праздновал, все погреба замка опустошил и два дома в Морриготе случайно сжег. А может и не случайно, дома — то ростовщиков были, ну, а долгов у папеньки всегда было немало.

— Не думаю, что у Дага будет скромнее — заверил его я — Он дед буйный.

— А ты, я смотрю, уже неплохо знаком с вождями Пограничья — Лейн грустно улыбнулся — Но ты имей в виду, что те, о ком мы говорим, увидь они тебя со мной, этого бы не поняли, ты сильно подпортил бы себе репутацию.

— Да мне как — то на нее плевать — я пожал плечами — Я разговариваю с другом, который спас мне жизнь, и которого я пер на себе, когда он умирал. Какое мне дело до чьего — то мнения?

— Я изгой — выдавил из себя Лейн — Изгой, беглец и трус.

— Ты балбес — заявил ему я — Потому что сначала себе всю эту хрень придумал, а потом в нее сам и поверил. И глазами на меня не сверкай, я имею право тебе такое говорить.

— С чего бы? — Лейн взглянул на меня.

— Ну, во — первых, я твой друг — я загнул один палец — А во — вторых, скорее всего твой родич.

— Кто? — бедняга захлопал глазами, вообще потеряв нить разговора.

— Родич — если честно, этот аргумент я придумал на ходу — Пограничье невелико, там все, так или иначе, пребывают в родстве. Твои предки с Линдс — Лохэнами, поди, когда — то да пересекались в браках?

— Было такое — Лейн почесал затылок — Младший брат моего пра — прадеда, Торвальд Мак — Магнус был женат на сестре Фритьофа Линдс — Лохэна, младшего брата…

— Ну вот — перебил я Лейна, который нацелился углубиться в историю своего рода — А я глава клана Линдс — Лохэн, стало быть, в каком — то колене мы с тобой родичи.

— Ты? — Лейн оторопел, поскольку поверить в это конечно было трудно — Как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Руслан Алексеевич Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Дем Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ