Читаем Файролл полностью

Да, после таких слов и не знаешь, откуда больших неприятностей ждать — от недружелюбного Макмиллана Мак — Пратта или от вот этого рыжего непоседы. Не прибила бы его грешным делом Эбигайл, а то ведь эдак пришибет сковородкой, а мне потом его дядьке объяснять придется, что это был несчастный случай. У моей сестрички рука — то похоже тяжелая.

— Ну, мы идем? — поторопила меня Трень — Брень, опасливо поглядывая на Кролину, и явно не желая, чтобы она отправлялась с нами.

— Идем, идем — успокоил ее я — Кро, дождись моего возвращения, ладно?

— Не вопрос, дождусь — Кролина о чем — то думала, отвечая мне на автомате — Иди уже, не маячь, никуда я от тебя не денусь.

— Вот Трень — Брень, как в нашем клане обходятся с лидером — посетовал я, феечка кивнула, подтверждая свое согласие и без особой симпатии смотря на рыжеволосую лучницу.

— Тан Хейген — гроссмейстер Келли ждал меня на крыльце, судя по всему, он изрядно переживал, вернусь я или нет, увидев же мою спутницу, он изобразил галантный полупоклон — Юная леди.

— Оооххх! — внешность и манеры Келли сразили молоденькую фею в самое сердце — Блин, ну почему он цифровой?

— По всему — одернул я ее, подходя к зданию ордена — Не вздумай с ним флиртовать, ясно? Только этого мне не хватало.

— Ревнуешь, что ли? — игриво хлопнула ресницами Трень — Брень — Зря. Я все равно тебя выберу, ты — то настоящий. Но этот конечно красивше.

— Цыц — не выдержал я — Сейчас обратно отправишься!

Фея затихла и дальше только молча таращилась на гроссмейстера, который поцеловал ей ручку и отвесил цветистый комплимент.

— Ну, мы отправляемся в Леебе? — уточнил он у меня.

— Конечно — не стал разочаровывать его я — Я вот взял с собой этого несчастного ребенка, чтобы у руководства ордена не осталось сомнений в том, насколько благое дело они сделают, предоставив защиту моему клану.

— Насчет защиты разговора не было — неуверенно сказал Келли — Речь вроде шла о том, что в поселении вашего клана будет открыта миссия ордена.

Стало быть, он уже доложил о нашей беседе наверх и там даже приняли решение. Будет у меня миссия, это хорошо. А вот что я должен буду сделать взамен этого, мне пока неизвестно, вот это плохо.

— Миссия, защита — я махнул рукой — Велика ли разница?

— Вообще — то велика — немного повысил голос гроссмейстер — Это вообще разные вещи.

— Ладно, не будем спорить — предложил я ему — Как магистр скажет — так и будет.

— И то верно — немедленно согласился со мной Келли — Я сейчас за свитком сбегаю и в путь.

Скрипнув дверью, гроссмейстер скрылся в здании миссии, я же дернул Трень — Брень за крыло.

— Так, девочка, слушай меня внимательно — феечка и впрямь перестала глазеть на рыцарей, которые стальными глыбами застыли у дверей миссии, и уставилась на меня. Исполнительная, не отнимешь — В Леебе, в капитуле ордена, рот открывать будешь только тогда, когда я сам тебе скажу это сделать. Все остальное время я должен слышать от тебя только союзы и междометия. Это ясно?

Феечка кивнула.

— Так, дальше. Когда я буду рассказывать магистру или совету о том, что творится у нас в Пограничье и о том, что нам грозит — заплачешь. Не знаю, как ты это сделаешь, но заплачешь. Причем слезы кулаками не размазывай, пусть они просто по лицу текут. На мужчин это действует сильнее, чем любая истерика.

— Да? — заинтересовалась Трень — Брень — Запомню.

— И вот еще. Там может быть седой такой мужчина, в рясе, его зовут брат Юр…

— А я его помню — сказала Трень — Брень — Это тот дядька, который моего рыцаря тогда увел, вы еще вместе куда — то пошли. Это же он?

— А, точно — я вспомнил, что так оно и было. Стало быть, брат Юр ее тоже помнит, и то, что она кто угодно, только не маленькая забитая девочка и не моя воспитанница, я так думаю, наверняка не забыл… Ну да ладно, с ним — то я как-нибудь договорюсь — Ты вот что, ты перед ним комедию не ломай. И лучше всего — даже на глаза ему не попадайся.

— Вот ты задачи ставишь — вздохнула фея — Ладно, мой генерал, как скажешь, тебе все можно.

Из здания выскочил гроссмейстер Келли с свитком в руках.

— Итак, вы готовы? — спросил нас рыцарь с определенной ноткой торжественности, говорящей о том, что перемещения со свитками для него дело не слишком частое.

— Готовы — ответил я за обоих, и секунду спустя мы шагнули в портал.

Вами открыто деяние "Вхож во все двери".

Для его получения вам необходимо посетить еще семь мест, в которых располагаются первые лица самых сильных и известных орденов, коллегий и объединений Файролла

Награды:

+ 2 единицы к мудрости

Титул "Пороги власти"

Подробные комментарии можно посмотреть в окне характеристик в разделе "Деяния".

— Ой, деяние — пискнула Трень — Брень — Вот здорово — то, а? Слушай, а можно я теперь все время с тобой ходить буду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Руслан Алексеевич Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Дем Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ