Читаем Файролл полностью

Гэльт показал пальцем на противоположную сторону поляны, где в тени вековых вязов стоял крепкий и добротный двухэтажный дом, более всего напомнивший коттедж одного нашего соседа по дачному родительскому участку. Вокруг строения возвышался частокол.

— Н-да, — почесал я затылок. — А я-то думал: мрачная поляна, полуразрушенная изба в окружении кольев, на которые надеты черепа… После твоего рассказа мне именно что-то подобное рисовалось. А тут — прямо пастораль.

— Королевская кобра — это очень красивая змея, — неожиданно вынырнул откуда-то Стаффорд. — Просто залюбуешься, до чего красива да грациозна. А противоядия нет, если укусит — все, даже маму позвать не успеешь.

— Хорош меня пугать, — рассердился я. — Мне и так страшно!

— И это замечательно. — Стаффорд хлопнул меня по спине. — Хороший боец не тот, кто не трусит, а тот, кто себе признаться в этом может.

— Стаффорд, ваш предшественник обещал, что мы с моими воинами получим право первыми попробовать выпустить кишки бабке Гоуд. — Лицо у Гэлинга стало совсем уж какого-то белого цвета, то ли от предвкушения схватки, то ли от волнения… Но точно не от страха — не тот это парень. — Надеюсь, все договоренности в силе?

— А то! — Стаффорд потер подбородок. — Давай, как только старушку заприметим, сразу стартуй и попробуй ее пришибить. Ну, по ситуации, конечно. Хейген, ты в курсе этих раскладов, тебя это устраивает?

— Меня устраивает смерть старухи в принципе, — немедленно отозвался я. — А кто именно ее отправит в страну Вечной Охоты и каким образом — мне глубоко параллельно.

— Вот и славно! — Стаффорд зычно гаркнул: — Встаем ромбом и двигаемся во-о-он к той халупе. По сторонам смотрим, все подмечаем, ворон не ловим!

Поляна была пуста, дом же вообще выглядел нежилым — труба не дымилась, куры не квохтали, калитка была заперта.

— Слышь, Гэлинг, может, сейчас дома никого нет? — спросил я у напряженного, как струна на гитаре, Линдс-Лохэна. — Может, отлучилась старушка по своим темным делам?

— Ага. А воронов дом сторожить оставила, и Рагнара просто дозорный убил? — Гэльт скептически глянул на меня. — Здесь она, пакость какую-то затевает.

Я печально вздохнул. Ну да, тут просто так ничего не бывает. Сейчас из дома какая-нибудь страховидла выползет, или из печной трубы виверна выпорхнет, и все начнется по новой. Господи, как же надоело-то это все. Ну есть же тут игроки, которые просто играют, спокойно прокачиваются, ремеслами овладевают, выполняя федеральную программу, дружат, ссорятся и никому ничего не должны. Но что ж меня-то все по каким-то диким местам носит?

Я опять вздохнул, ощутив себя горемыкой.

— Стой! — громыхнул голос Стаффорда, и отряд остановился шагах в десяти от частокола.

— Надо бы пойти калитку подергать, — задумчиво предложил кто-то. — Может, и на самом деле хозяев дома нет?

— Ты еще почтовый ящик поищи, — оборвал говорившего Стаффорд. — И если стопка старых газет лежит — стало быть, все в город уехали. Мы вообще-то к ведьме пришли, все вокруг может быть искусной иллюзией.

— Да ладно тебе, — не согласился с ним еще кто-то. — Ну ведьма, но не маг же черный, в самом-то деле?

— Маги, сынки, — они против нас, ведьм, в коленках слабоваты, — влез в спор дребезжащий старушечий голос, глумливый при этом донельзя. — Куда им до нас! Вся их сила — в амулетах да в посохах, а без них ничегошеньки-то они и не могут.

Воины среагировали мигом, звякнув мечами и повернувшись на голос. Гэлинг сделал стойку как охотничья собака и напрягся, готовый в любой момент рвануться вперед.

Старуха стояла недалеко от частокола, на самой границе с лесом, почти у деревьев. Все та же противная рожа, сама замотана в какую-то немыслимую драную зеленую шаль, из-под которой торчат лохмотья, и улыбка самая что ни на есть препакостная.

— Гоуд! — выдохнул Гэлинг. — Вот она!

— Зря вы так, уважаемая, — миролюбиво сказал Хлаг, сплетая за спиной пальцы руки в какой-то знак. — Мы, маги…

— Что вы, маги? — хмыкнула старуха. — Отними у вас ваши цацки да чуть подольше помучай, чтобы магическая энергия из вас вся вышла, — и вы не опаснее детей будете.

Старуха щелкнула пальцами, и из земли, просто-таки как пружины, вылетели пять здоровенных черных змеюк, оплетя Хлага, как древнего героя мифов Лаокоона. Их клыки начали впиваться в тело мага с неимоверной силой, и случилось это все очень быстро. Так быстро, что, боюсь, даже сам Хлаг до конца не понял, почему он оказался на точке возрождения. Видимо, количество и качество яда и мощь ударов зубами были настолько сильны, что даже довольно высокий уровень не помог "Дикому" выжить. Да еще и жизненной силы у магов традиционно не так уж много…

Как только кокон с вещами Хлага упал в траву, змеи превратились в клубы дыма и исчезли.

— Вот вам и маг! Был, да весь вышел! — захохотала ведьма, показывая свои зубы-иголки. — Ну, найдутся еще желающие поспорить со мной о том, кто сильнее?

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Руслан Алексеевич Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Дем Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ