Читаем Файролл полностью

— Я о нем слышал и даже его видел. Его пещера недалеко отсюда, часа три-четыре пешим ходом от города. Но поверьте, тан, если у вас нет особой нужды и можно этого визита избежать — не ходите к этому… хм… человеку. Не будет от этого вам никакого добра. Лучше вы к нему своих попутчиков направьте, особенно если они нежелательные.

— Что так? — склонив голову, поинтересовался я у мастера-сержанта.

— Недоброе это место, и человек этот недобрый. Когда он что-то для кого-то делает, то рано или поздно его помощь превращается в большое зло. Вылечит одну болячку — две новые пристанут. Поможет с дождем — непременно саранча побеги поест. Ну вы поняли, что я хотел сказать.

Я кивнул. Я понял.

— Вот я вам и говорю: ну его. Пошли лучше пива выпьем, сегодня как раз корабль пришел, свежего привезли.

Я развел руками:

— Не могу. Никак не могу. Некому мне больше помочь, только этот Орт знает то, что мне нужно.

— Эх-эх, — повздыхал Трум. — Ну что тут поделаешь? Ринко, бегом ко мне!

Перед нами предстал Джек, который явно все слышал.

— Так. Что подслушивал — не сомневаюсь, — рыкнул мастер-сержант. — Дорогу к отшельнику помнишь? Я тебе его пещеру показывал тогда.

— Точно так, мастер-сержант, — ответил Ринко. — Дорогу помню, мастера Хейгена куда надо отведу, после этого вообще ничего не слышал и не видел, ходил за травами.

— Не совсем он балбес, — похвалился мне мастер-сержант. — Выйдет все-таки из него толк. Если кого из наших мэтров увидите, замолвите за парня словечко, чего ему тут киснуть да провинциальных дурочек брюхатить.

— Хорошо, — согласился я. — Если встречусь с Гунтером или братом Юром…

— А, так вы и с этим пронырой дружбу водите? — оживился мастер-сержант. — Как он там?

— Умен, хитер, скуп, — рассказал я ему о том, что запомнил о брате Юре больше всего. — Все так же заикается.

Мастер-сержант понимающе улыбнулся.

— Да, ночка была — ого-го, ну та, после которой он заикаться начал. Он же до нее нормально говорил.

— Что за ночка? — насторожился я — это было любопытно.

— Да тогда он, Витольд, молодой Гейнор, тот, который граф Эйдинберг, и сама… — начал было мастер-сержант, но махнул рукой. — Это длинная история, а время уже к вечеру. Потом как-нибудь расскажу. Ринко, почему еще не в походном доспехе?

Через десять минут мы были готовы к выходу из миссии, и пока мастер-сержант уже в третий раз объяснял покорно слушающему его и кивающему Джеку дорогу, я выглянул из дверей и осторожно осмотрелся. Улочка была пуста. Судя по всему, основное веселье происходило на рыночной площади, откуда доносились звуки музыки и крики веселящихся горожан и команды "Великого подземника". Вовремя линяю, они сейчас команду будут мытарить и детали из нее выпытывать, а я тем временем в горах растворюсь — поди сыщи меня. Все, что мне пока надо скрыть, — это к кому я сейчас ходил. Остальное будет понятно потом, все зависит от этого Орта. Но поскольку по подземной реке мне больше сплавляться не нужно, значит, и город этот мне ни к чему. Кстати, все равно они могут пронюхать, что я тут был, — я забыл об охраннике при входе в город, которому назвал свое имя. Ладно, теперь уже не важно, вон Джек вышел с мастером-сержантом.

— В добрый путь. — Трум протянул мне руку. — Вы все же по дороге еще подумайте, стоит ли к этому Орту ходить.

— Надо, мастер-сержант, надо, — ответил я, сжимая его ладонь. — Спасибо тебе, солдат. И если меня будут искать…

— Старик Трум знает, что кому говорить, — с достоинством ответил мне мастер-сержант. — Ринко, чтобы с тана волосинки не упало. Сам умри, а он чтобы жив-здоров был. Потому как если он помрет и про это в капитуле узнают — нам всем труба.

— Будет исполнено, мастер-сержант, — звякнул доспехом Джек. — Не упадет!

— Бывайте. — Старый вояка вошел в миссию и закрыл за собой дверь.

— Куда идти? — спросил я рыцаря.

— Прямо, — ответил тот. — Как улица кончится, так будет пост, за ним — каменный тоннель, по которому мы попадем прямо к подножию гор.

Так оно и вышло, причем выпустили нас без звука. Все пограничные сложности тут, похоже, связаны не с тем, как из города выйти, а как в него войти.

— Слушай, Джек, а почему ты так Трума слушаешься? — поинтересовался я у рыцаря, когда мы шли по длинному тоннелю, с большим мастерством вырубленному в горе. — Он же не рыцарь, значит, по идее ты иерархически старше него?

— Старше, — согласился со мной Джек. — Но это только по статусу. А так — мне до него как до луны. Он в ордене уже больше двадцати лет, почти все нынешние гроссмейстеры у него выучку в Леебе проходили. А до этого он в Эйгене служил, при королевском дворе. Ну и потом — он и меня учит, а наставник — это наставник, его надо чтить и во всем слушаться.

— А что ж он тут сидит, коли его все руководство знает? — удивился я.

— Он сам так захотел, — пожал плечами рыцарь. — Говорит: тут тихо и спокойно. Мол, надоели ему все. А что там на самом деле — я не спрашивал, это не слишком удобно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Руслан Алексеевич Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Дем Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ