Читаем Файролл полностью

"Вами выполнено задание "Спасти инквизиторов". Награды: 1500 опыта; 1100 золотых; +7 единиц к дружбе с инквизицией Раттермарка. Для получения амулета инквизитора обратитесь к Жилю де Бласси".

— Так, вон там, надо думать, выход. — Я показал седовласому в сторону проема, за которым было уже почти совсем темно. — Идите отсюда быстро, спасайтесь. Держитесь края леса и дойдете до шахтерского поселка.

— А вы? — спокойно спросил инквизитор. — Разве вы не с нами?

— Увы, — расстроил его я. — У нас еще дела здесь, в копях. Не вы один попали в беду.

— Я имел в виду, что, может, вам нужна помощь? — пояснил инквизитор. — Один из нас мог бы остаться с вами.

— В этом нет нужды, — отказался я. — К тому же вы устали, голодны и, возможно, ранены. Идите в поселок, к месьору Жилю.

Седовласый взмахнул руками.

"На группу наложено благословение "В помощь воину". +10 % к жизненной силе; +5 % к силе наносимых ударов; +6 % к защите от физического воздействия; +6 % к защите от ментального воздействия; +5 % к скорости движения. Время действия благословения — 3 часа".

— О, а вот это уже совсем хорошо, — засмеялся Джекс. — Спасибо, святой отец!

— Я не святой отец, я инквизитор второго круга, — спокойно разъяснил ему седой. — Да, я и впрямь забыл представиться. Мое имя Питер Арбуэ. Всегда к вашим услугам.

— Уходите, уходите, — поторопил я его. — Не теряйте времени. Уже почти ночь, а это не лучшее время для прогулок.

— Вы правы, но есть еще одно незавершенное дело. — Питер подошел к одной из ведьм и вытряхнул обезглавленное тело из черного балахона.

— Он приодеться, что ли, решил? — Вахмурка дернул себя за бороду.

Арбуэ подошел к головам убитых инквизиторов и аккуратно начал складывать их в балахон.

— Да ты ее добьешь или нет? — зло рявкнул на Тревиля Мюрат.

Тревиль сделал лихой выпад, клинок отчетливо скрежетнул по ребрам ведьмы, та издала отчаянный крик и упала на колени.

— Госпожа! — завопила она пронзительно, причем так, что даже Тревиль, уже замахнувшийся своей шпагой для того, чтобы укоротить ведьму на голову, отпрыгнул в сторону. — Госпожа, иль морте! Наказать их, предать их смерти! Приди, госпожа, мой тело, убей их, я заклинать тебя своей кровь и своей смерть! Их сагре иль морте! Чалла таух Хелиана!

Ее глаза загорелись ярко-белым светом, из носа потекли две черные струйки субстанции, не очень-то похожей на кровь, тело начало подбрасывать вверх, как будто его подключили к розетке.

— Ишь ты! — хмыкнул Тревиль и снова замахнулся шпагой. — Как ее штырит, а!

— Нет! — раздался крик инквизитора. — Только не сейчас!

ГЛАВА 8,

в которой продолжается рассказ о похождениях в Нейложских копях

— Чё эта? — Лезвие шпаги остановило свой полет к шее последней ведьмы.

— Гуманный инквизитор, ну надо же. — Мюрат покачал головой, удивляясь. — Зря я на создателей игры гнал, все-таки только здесь есть то, чего в принципе не бывает. Никак ее отпустить на свободу решили, падре? Или просто-напросто сами ей хотите глотку перерезать?

— Не трогайте ее, в противном случае мы все останемся здесь навсегда. — Арбуэ явно был напуган. — И бегите отсюда немедленно!

— Чего это? — Вахмурка тем временем обирал тела ведьм, деловито выгребая из них все в свою котомку.

Посмотрев на гнома, я быстренько нагнулся к телу убитой мной злодейки. Ну дергается, ну побелела… У меня сосед так каждое утро выглядит, пока до магазина не дойдет.

— Прямо Конек-Горбунок какой-то, — заметил подошедший Фаттах, который спрыгнул со скалы, поняв, что все закончилось, и сейчас разглядывающий последнюю из живых учениц зловредной бабки.

— Ее тело больше не принадлежит ей, она своей смертью и кровью открыла путь очень древнему злу. — Инквизитор вгляделся в ведьму. — Поздно, не успели вы сбежать. Оно уже тут.

Глаза ведьмы из огненно-белых стали антрацитово-черными.

— Кто здесь? — раздался скрежещущий и очень властный голос. — Кто посмел напасть на учениц моей самой верной последовательницы и пролить их кровь?

Голова ведьмы завертелась, причем выглядело это ну очень механически, приблизительно как у флорентийских кукол.

— Я здесь, мать зла, — громко крикнул инквизитор, выпрямляясь. — Смерть твоих прислужниц — дело моих рук, и я о том не сожалею.

— А-а-а, — хрипло засмеялась ведьма, поворачиваясь к нему. — Дурак, поклоняющийся двум идиотам… Причем дважды дурак, поскольку твоих нелепых хозяев давно уже нет в этом мире.

— Тебя тоже нет в нем, пусть и по другой причине, однако же вот я с тобой говорю!

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Руслан Алексеевич Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Дем Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ